Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
51 результатів
Словник букмола
51
oppslagsord
stopper
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
noe som stopper noe
;
bom
(
1
I
, 1)
,
stengsel
;
jamfør
dørstopper
i ballspill:
forsvarsspiller
;
jamfør
midtstopper
Приклад
spille
stopper
Фіксовані вирази
sette en stopper for
hindre eller stanse
Сторінка статті
turnapparat
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
apparat til å turne i,
for eksempel
hest
(4)
eller
bom
(
1
I
, 2)
Сторінка статті
toer
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
noe eller noen som har tallet, verdien eller plass nummer
to
(
2
II)
Приклад
toeren
kom først i mål
;
toeren
går til Lade
i konkurranse: deltaker som blir nummer to
;
andremann
Приклад
den evige
toer
spillkort
eller lignende
med verdien to
;
resultat som gir to poeng
Приклад
skyte to
toere
og en bom
karakter
(4)
i skolen
Приклад
hun fikk en
toer
i fransk
kapproingsbåt for to roere
Сторінка статті
strafferunde
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
i skiskyting: ekstra runde lagt til som straff for
bom
(
2
II
, 1)
Сторінка статті
uthaler
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
tau
eller lignende
som et seil hales ut (langs med bom
eller lignende
)
Сторінка статті
skivebom
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
jamfør
bom
(
2
II)
Значення та вживання
i konkurranseskyting: skudd som treffer utenfor poenggivende sirkel på skyteskiven
;
til forskjell fra
bom
(
2
II
, 1)
i overført betydning: tiltak, utspill, kritikk
eller lignende
som overhodet ikke treffer
Приклад
forslaget er total skivebom
Сторінка статті
basta bom
Значення та вживання
brukt for å understreke en ytring
;
Se:
basta
Приклад
denne lørdagen blir vi hjemme. Basta bom!
Сторінка статті
slå
1
I
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
slá
;
beslektet
med
slå
(
2
II)
Значення та вживання
stang, bolt eller bom til å stenge dør
eller
port med
Приклад
skyve
slåa
for døra
Фіксовані вирази
bak lås og slå
i fengsel
Сторінка статті
rykke
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
rykkja
Значення та вживання
trekke fort til seg
;
nappe hardt, dra
Приклад
rykke
i båndet
;
han rykker til seg armen
;
han rykket seg løs fra henne
;
hun rykket i døra, men den stod bom fast
brå og skjelvende bevegelse i (en del av) kroppen, ofte ufrivillig
Приклад
det rykket i øyelokkene hennes
;
plutselig rykket det voldsomt i beinet hans
flytte seg (raskt og bestemt) i en retning
;
fare
Приклад
hæren rykket vestover
;
køen rykker ganske raskt fremover
i idrett: sette farten brått opp
;
jamfør
rykk
(4)
Фіксовані вирази
rykke inn
få tatt inn en annonse, innlegg
eller lignende
i en avis eller et tidsskrift
flytte en del av en tekst inn fra venstremargen
;
jamfør
innrykk
(2)
flytte eller bevege seg inn på et nytt sted
hæren rykket inn i landet
;
i juli rykket sportsfiskerne inn på hotellet
;
de står klare til å rykke inn i regjeringskontorene
rykke inn for noen
komme som erstatning for noen
hun rykket inn for Anders, som var syk
rykke ned
flytte ned en divisjon
de to dårligste lagene må rykke ned
rykke opp
flytte opp en divisjon
;
avansere
de har rykket opp til andre divisjon
;
han har rykket opp til førstekonsulent
rykke til
fare sammen
hun rykket til av overraskelse
rykke tilbake til start
starte på nytt eller fra begynnelsen igjen
forslaget vårt ble avvist, så nå må vi rykke tilbake til start
rykke ut
reise raskt ut for å gjøre en oppgave, ofte akutt
nødetatene rykket ut til ulykkesstedet
;
hjelpemannskapet står klare til å rykke ut
;
legen som er på vakt må være klar til å rykke ut ved behov
fortelle noe
;
gjøre noe kjent
;
jamfør
rykke ut med
hun måtte rykke ut for å avlive alle ryktene
rykke ut med
gjøre noe kjent
;
fortelle noe
de rykket ut med et dementi der de benektet alt
Сторінка статті
fall
2
II
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
fall
;
jamfør
falle
(
2
II)
Значення та вживання
det å
falle
(
2
II
, 1)
Приклад
et stygt
fall
;
fall
fra hesteryggen
som etterledd i ord som
fossefall
snøfall
det å bli styrtet eller avsatt
;
det å bli erobret
;
det å dø eller bli drept
Приклад
Warszawas
fall
;
Napoleons fall
;
regjeringens
fall
det å synde
;
jamfør
syndefall
Приклад
fall
og oppreisning
slaktet eller felt dyr
som etterledd i ord som
nautfall
forskjell i høyde nedover
;
helning
,
helningsvinkel
Приклад
naturlig
fall
;
et
fall
på fem meter
;
et fall på 1 : 20
reduksjon
Приклад
fall i kursen
som etterledd i ord som
trykkfall
prisfall
tau
eller
talje til å heise og fire seil, bom
og lignende
med
undervannsskjær
;
grunne som det bryter hardt på
Приклад
fluer og
fall
tilfelle
(1)
Приклад
i så
fall
;
i motsatt
fall
;
i beste
fall
er jeg hjemme før lunsj
Фіксовані вирази
i hvert fall
i alle tilfeller
min feil er det i hvert fall ikke
knall og fall
dundrende nederlag
;
fiasko
det endte med knall og fall
stå for fall
måtte falle
;
måtte opphøre
Сторінка статті
1
2
3
4
5
6
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
5
6
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100