Розширений пошук

21 результатів

Словник букмола 11 oppslagsord

vandel

іменник чоловічий

Походження

fra lavtysk ‘forandring’

Значення та вживання

Приклад
  • en plettfri vandel;
  • handel og vandeldaglig samkvem ; se handel

rent rulleblad

Значення та вживання

plettfri vandel;

handel og vandel

Значення та вживання

daglig virke;

sedelig

прикметник

Походження

norrønt siðligr

Значення та вживання

som er i samsvar med moralen eller med allmenne etiske regler;
som har gode seder;
Приклад
  • leve et sedelig liv;
  • attest for sedelig vandel

vandle

дієслово

Походження

fra lavtysk; jamfør vandel

Фіксовані вирази

  • handle og vandle
    være i virksomhet;
    passe sitt daglige arbeid

rulleblad

іменник середній

Значення та вживання

  1. i militæret: skjema med opplysninger om den enkelte vernepliktige
  2. opplysninger om straffbare forhold som politi har om en person;
    vandel, omdømme
    Приклад
    • ha alvorlige lovbrudd på rullebladet;
    • personer med kriminelt rulleblad;
    • en mann med et fremragende rulleblad

Фіксовані вирази

  • rent rulleblad
    plettfri vandel

ren, rein 3

прикметник

Походження

norrønt hreinn

Значення та вживання

  1. fri for smuss eller forurensning
    Приклад
    • være ren i ansiktet;
    • skifte til en ren skjorte;
    • ren, frisk luft;
    • vi trenger rent vann;
    • vi må gjøre rent i huset før gjestene kommer
  2. fri for hindringer eller lignende
    Приклад
    • seile i rent farvann
  3. moralsk lytefri;
    Приклад
    • ha ren samvittighet
  4. uten tilsetninger;
    Приклад
    • rene farger;
    • en ring i rent gull;
    • han gjorde det av ren idealisme
  5. som er klar og tydelig;
    Приклад
    • rene linjer
  6. Приклад
    • det blåste rene stormen;
    • han sang som den reneste Pavarotti;
    • det var rene elendigheten
  7. brukt som adverb: hel (1, 6), fullstendig (2)
    Приклад
    • det gikk rent ille;
    • hun var rent gal

Фіксовані вирази

  • gjøre rent bord
    • spise alt som er satt fram
    • renske opp;
      kvitte seg med alt
    • i konkurranser og lignende: vinne alt som er mulig å vinne
  • ha rene hender
    være uskyldig
  • ha rent mel i posen
    ikke ha noe å skjule;
    ha god samvittighet
    • jeg tviler på at de har rent mel i posen
  • holde buret rent
    om målvakt: ikke slippe inn mål
  • holde sin sti ren
    opptre uangripelig
  • med rene ord
    med likeframme uttrykk;
    rett ut
    • få tør si det med rene ord
  • på det rene
    klarlagt
    • det er på det rene at han ikke kommer tilbake;
    • vi må få brakt på det rene hva som har hendt
  • på det rene med
    klar over
    • jeg er fullt på det rene med at framtiden er usikker
  • ren og skjær
    klar og tydelig;
    fullstendig
    • det var ren og skjær flaks at det ikke gikk verre
  • rene ord for pengene
    klar tale;
    sannheten
  • rent rulleblad
    plettfri vandel
  • rent ut
    rett og slett;
    beint fram
    • det var rent ut hjerteløst
  • snakke rent
    snakke feilfritt, særlig med bruk av de riktige lydene
    • barnet har ikke lært å snakke rent ennå
  • synge rent
    synge uten falske toner

handel

іменник чоловічий

Походження

fra tysk

Значення та вживання

  1. virksomhet som går ut på å kjøpe varer for å videreselge dem med tanke på økonomisk utbytte;
    Приклад
    • drive handel;
    • handelen i landet lå nede
  2. avtale eller overenskomst om kjøp eller salg;
    Приклад
    • avslutte en handel;
    • gjøre en god handel
  3. brukt som etterledd i sammensetninger: butikk, forretning (4)

Фіксовані вирази

  • handel og vandel
    daglig virke
  • i handelen
    på markedet
    • albumet skal være i handelen neste år
  • være på handel
    • være ute og handle
      • markedet var fullt av folk som var på handel
    • (stadig) skifte eier;
      være til salgs
      • gårdsbruk som er på handel

æresfølelse

іменник чоловічий

Значення та вживання

følelse for hva som sømmer seg, omhu for sin vandel

plettfri

прикметник

Походження

av plett (1

Значення та вживання

uten feil og lyte;
Приклад
  • ha plettfri vandel

Словник нюношка 10 oppslagsord

vandel

іменник чоловічий

Походження

frå lågtysk ‘endring’

Значення та вживання

Приклад
  • plettfri vandel;
  • handel og vandeldagleg virke

sedeleg

прикметник

Походження

norrønt siðligr

Значення та вживання

som er i samsvar med moralen eller med allmenne etiske reglar;
som har gode seder;
Приклад
  • leve eit sedeleg liv;
  • attest for sedeleg vandel

rulleblad

іменник середній

Значення та вживання

  1. i militæret: skjema med skrivne opplysningar om ein vernepliktig
  2. opplysningar om straffbare forhold som politi har om ein person;
    vandel, omdøme
    Приклад
    • folk med kriminelt rulleblad;
    • ha ei fartsbot på rullebladet;
    • ein organisasjon med eit lurvete rulleblad

Фіксовані вирази

  • reint rulleblad
    lytefri vandel

rein 3

прикметник

Походження

norrønt hreinn

Значення та вживання

  1. fri for skit eller forureining
    Приклад
    • vere rein på hendene;
    • brette saman reine klede;
    • rein, frisk luft;
    • vi treng reint vatn;
    • kan du gjere reint på badet?
  2. fri for hindringar eller liknande
    Приклад
    • skipet kom seg ut i reint farvatn
  3. moralsk lytefri;
    Приклад
    • ha reint samvit
  4. utan tilsetningar;
    Приклад
    • reine fargar;
    • ein ring i reint gull;
    • han gjorde det av rein idealisme
  5. som er klar og tydeleg;
    Приклад
    • reine linjer
  6. Приклад
    • det var reine elendet;
    • han er reine barnet
  7. brukt som adverb: heilt (1, fullstendig (2)
    Приклад
    • det gjekk reint ille;
    • ho var reint galen

Фіксовані вирази

  • gjere reint bord
    • ete alt som er sett fram
    • reinske opp;
      kvitte seg med alt
    • i konkurransar og liknande: vinne alt som er mogleg å vinne
  • ha reine hender
    vere uskuldig
  • ha reint mjøl i posen
    vere uskuldig;
    ha godt samvit
  • halde buret reint
    om målvakt: ikkje sleppe inn mål
  • halde stien sin rein
    te seg ulasteleg
  • med reine ord
    med likeframme uttrykk;
    rett ut
    • bodskapen er formulert med reine ord
  • på det reine
    klarlagt
    • det er på det reine at han ikkje kjem tilbake;
    • vi må bringe på det reine kva som skjedde
  • på det reine med
    klar over
    • eg er fullt på det reine med at framtida er usikker
  • rein og skjær
    klar og tydeleg;
    fullstendig
    • det var rein og skjær lygn alt saman
  • reine ord for pengane
    klar tale;
    sanninga
  • reint rulleblad
    lytefri vandel
  • reint ut
    rett og slett;
    beint fram
    • det var reint ut hjartelaust
  • snakke reint
    snakke feilfritt, særleg med bruk av dei rette lydane
  • syngje reint
    syngje utan falske tonar

handel

іменник чоловічий

Походження

frå tysk

Значення та вживання

  1. verksemd som går ut på å kjøpe varer for atter å selje dei med tanke på økonomisk vinst;
    Приклад
    • drive handel;
    • handelen i landet låg nede
  2. avtale eller semje om kjøp eller sal;
    Приклад
    • gjere ein god handel;
    • avslutte handelen
  3. brukt som etterledd i samansetningar: butikk, forretning (4)

Фіксовані вирази

  • handel og vandel
    dagleg virke
  • i handelen
    på marknaden
    • bøkene kjem i handelen i november
  • vere på handel
    • vere ute og handle
      • ho hadde vore på handel i byen
    • (stadig) skifte eigar;
      vere til sals
      • garden var på handel ei tid

reint rulleblad

Значення та вживання

lytefri vandel;

handel og vandel

Значення та вживання

dagleg virke;
Sjå: handel, vandel

plettfri

прикметник

Походження

av plett (1

Значення та вживання

utan feil og lyte;
Приклад
  • ha plettfri vandel

edruelegheit

іменник жіночий

Значення та вживання

  1. Приклад
    • eit krav om edruelegheit og plettfri vandel
  2. det å vere nøktern og rasjonell;
    Приклад
    • skape meir edruelegheit i debatten

forvandle

forvandla

дієслово

Походження

frå lågtysk; etterleddet samanheng med vandel

Значення та вживання

Приклад
  • bli som forvandla etter kuren;
  • forvandle seg