Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
10 результатів
Словник букмола
4
oppslagsord
toga
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
fra
latin
av
tegere
‘dekke’
Значення та вживання
kappelignende plagg båret av frie romere
Сторінка статті
toge
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
gå (høytidelig) i flokk
Приклад
bryllupsgjestene
toget
ut av kirken
;
alle sammen
toget
ovenpå
reise med tog, ta toget
Сторінка статті
tog
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
lavtysk
toch
,
genitiv
toges
‘ferd’,
egentlig
‘det å dra, trekke’,
betydning
2 fra
tysk
Zug
Значення та вживання
følge av personer som går
eller
reiser i en bestemt hensikt
Приклад
studentene gikk i
tog
til Stortinget
;
demonstrasjons
tog
, kors
tog
, sørge
tog
, triumf
tog
framkomstmiddel
Приклад
ta
toget
;
når går
toget
ditt?
toget
til Trondheim blir satt opp i spor fire
;
ekstra
tog
, lokal
tog
, somle
tog
i overført betydning
:
det går flere
tog
–
det kommer flere sjanser
;
toget
har gått
–
det er for sent
Сторінка статті
linje
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
gjennom
tysk
,
fra
latin
linea
, av
linum
‘lin’, opprinnelig ‘tråd av lin’
;
jamfør
line
Значення та вживання
smal stripe, (tenkt) strek
Приклад
en stiplet
linje
;
en notatblokk med linjer til å skrive på
;
stien skar seg i en nesten rett linje gjennom skogen
som etterledd i ord som
loddlinje
midtlinje
mållinje
skillelinje
i matematikk: størrelse med bare én dimensjon
Приклад
trekke en
linje
mellom to punkter
omriss eller kontur som danner en (tenkt) strek langs ytterkantene av noe
Приклад
linjene
i landskapet
;
en bil med fine
linjer
som etterledd i ord som
strandlinje
vannrett rad
eller
rekke av ord, tall, noter
eller lignende
Приклад
et vers på fire
linjer
;
skriv noen
linjer
om hvordan du har det!
svaret står på tredje linje
;
spille første linje av sangen på gitar
rad, rekke eller sjikt av personer, enheter
eller lignende
Приклад
soldatene stod på
linje
ved siden av hverandre
;
være i fremste linje i arbeidet mot doping
som etterledd i ord som
frontlinje
førstelinje
rekke av slektninger oppover
eller
nedover i generasjonene
;
slektslinje, slektsgren
Приклад
etterkommere i rett nedstigende linje
forbindelse mellom hendelser, fenomener
og lignende
Приклад
boka ble begynnelsen på en oppadgående linje i forfatterskapet
kanal
eller
forbindelse som muliggjør kommunikasjon
;
ferdselsåre
Приклад
brudd på
linja
;
rydde linja før neste toga
som etterledd i ord som
forsyningslinje
jernbanelinje
kraftlinje
strømlinje
framgangsmåte
;
handlingsprogram
Приклад
de er enige om de store linjene
;
ha helt klare
linjer
for hva de må gjøre når en krise oppstår
;
føre en hard
linje
i forhandlingene
;
ulike mediers redaksjonelle linje
i Forsvaret: mobiliseringsstyrke av de 15 yngste årsklassene av vernepliktige
;
til forskjell fra
landvern
eldre betegnelse for
studieretning
Приклад
praktisk eller teoretisk
linje
;
allmennfaglig linje
som etterledd i ord som
samfunnslinje
i
bestemt form
:
ekvator
Приклад
passere
linja
eldre lengdemål lik ¹⁄₁₂ tomme
Фіксовані вирази
arbeid i linje
arbeid som er direkte knyttet til produksjon
;
jamfør
stab
(2)
holde linjen
vente
eller
fortsette å lytte i telefonen
vennligst hold linjen
lese mellom linjene
forstå noe som ikke er direkte uttrykt
over hele linja
for alle
;
blant alle uten unntak
i en periode har vi måttet kutte over hele linja
på linje med
på samme måte som
bli vurdert på lik linje med andre søkere
nokså lik; jevngod med
tilbudet deres er på linje med de beste i utlandet
stamme fra noen i like linje
nedstamme direkte gjennom bare mannlige
ledd
(10)
være på linje
ha samme syn, være enig
i denne saken er vi faktisk helt på linje
Сторінка статті
Словник нюношка
6
oppslagsord
toge
2
II
toga
дієслово
розділений інфінітив: -a
Показати відмінювання
Походження
av
tog
Значення та вживання
gå i tog, gå i flokk
;
strøyme
(
1
I)
Сторінка статті
toge
3
III
toga
дієслово
розділений інфінітив: -a
Показати відмінювання
Походження
norrønt
toga
Значення та вживання
dra, dragse, slite (i noko)
Приклад
toga
på ein tømmerstokk
Сторінка статті
toga
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
latin
av
tegere
‘dekkje’
Значення та вживання
romersk kappe
Сторінка статті
tog
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
lågtysk
toch
,
genitiv
toges
, ‘ferd’,
eigenleg
‘det å dra, trekkje’
;
i
tyding
2 frå
tysk
Zug
Значення та вживання
det å dra, reise i følgje (med eit visst føremål)
;
ferd
(1)
;
rekkje av noko som dreg i ei viss retning;
jamfør
vogntog
(2)
òg i sms som
inntog
krosstog
triumftog
følgje (av personar) som går i ei viss retning og med eit visst føremål
Приклад
gå, marsjere i tog
òg i sms som
demonstrasjonstog
fakkeltog
syttandemaitog
jernbanevogner i rad (etter trekkvogn, lokomotiv)
Приклад
når går toget?
ta toget
;
det går fleire tog
–
òg overf: det kjem fleire sjansar
òg i sms som
lokaltog
godstog
jernbanetog
lastebil
eller
trekkvogn med ein
eller
fleire tilhengjarar;
jamfør
vogntog
(1)
Сторінка статті
toge
1
I
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Походження
samanheng
med
tog
og
tau
eigenleg
‘dragar’
Значення та вживання
ring av vidjer
eller
skinn (bak) på slede til å feste reip i
krok, feste til draget på plog, harv, slede
Сторінка статті
krysse
1
I
kryssa
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
lågtysk
kruzen
Значення та вживання
merkje av med eit
kryss
(
1
I
, 1)
Приклад
krysse av i den rette ruta
;
krysse ut dei arbeidsoppgåvene ein er ferdig med
leggje eller få i kryss
;
krosse
(3)
Приклад
krysse beina
;
eg kryssa skia og stupte framover i snøen
gå (på skrå) over
;
skjere
(
3
III
, 5)
Приклад
krysse vegen
;
vegane kryssar kvarandre
;
krysse kursen til eit anna fartøy
;
skøyteløparen kryssa framfor parkameraten
om tog: møtast og passere kvarandre
Приклад
toga kryssar på Otta
segle over eit hav eller havstykke
Приклад
dei kryssa Nordsjøen i ein liten båt
segle på kryss og tvers mot vinden
Приклад
krysse seg fram
patruljere
Приклад
kystvakta kryssar utanfor kysten
pare individ av ulike arter eller rasar
Приклад
krysse to sauerasar
i
overført tyding
: dra eller gå i ulike retningar
;
kome i vegen for
Приклад
dette kryssar planane mine
brukt som adjektiv
ha kryssande interesser
Фіксовані вирази
krysse fingrane for
ynskje hell for
krysse klinger
fekte
(1)
måle krefter i diskusjon
eller liknande
Сторінка статті