Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
4 результатів
Словник букмола
0
oppslagsord
Словник нюношка
4
oppslagsord
standar
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
stå
(
3
III)
Значення та вживання
oppståande stong
eller
stake
;
vertikal støtte eller avstivar i trekonstruksjon
loddrett borehol
;
til skilnad frå
liggjar
(1)
Сторінка статті
stand
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av eldre
stande
,
jamfør
stå
(
3
III)
Значення та вживання
tilstand
;
orden,
skipnad
Приклад
huset var i god stand
;
bilen er i køyrande stand
sosial rang,
status
(1)
Приклад
i hennar stand og stilling
;
gifte seg under sin stand
i jakt: det at ein jakthund står stille for å vise jegaren kvar viltet er
Приклад
fuglehunden fekk stand
etterledd som karakteriserer kvar eller korleis noko står eller er
;
i ord som
barometerstand
,
fråstand
,
motstand
og
vasstand
etterledd som karakteriserer
sivilstand
;
i ord som
ektestand
,
frøkenstand
og
ungkarsstand
Фіксовані вирази
få/stelle/lage i stand
lage til, organisere
;
ordne
vi stelte i stand til fest
;
ho fekk i stand eit stort selskap
;
ho laga i stand ei utstilling
gjere seg i stand
gjere seg klar
;
førebu
(1)
seg
eg dusja og gjorde meg i stand til festen
;
skulen gjorde seg i stand til å ta imot dei nye elevane
halde stand
stå fast
;
ikkje gje etter eller svikte
soldatane heldt stand under åtaket
;
kulda held stand ut veka
kome i stand
bli skipa eller arrangert
avtalen kom i stand etter lange forhandlingar
setje/gjere i stand
få i orden
;
ordne, reparere
dei sette i stand huset
;
han gjorde i stand romma
vere i stand til
ha krefter eller makt til
;
orke, makte
;
greie
dei må vere i stand til å gjere arbeidet sjølve
;
han er ikkje i stand til å kome på jobb i dag
vere ute av stand til
ikkje ha krefter eller makt til
;
ikkje makte, ikkje orke
ho er ute av stand til å forsørgje seg sjølv
Сторінка статті
stand
2
II
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Вимова
stand, stænd
Походження
frå
engelsk
;
same opphav som
stand
(
1
I)
Значення та вживання
plass eller bord for utstilling, informasjon og sal
Приклад
firmaet hadde eigen stand på utstillinga
;
ho stod på stand og delte ut flygeblad
Сторінка статті
liggjar
,
liggar
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
vassrett borehol
;
til skilnad frå
standar
(2)
noko som ligg i ro,
til dømes
ein stein
eller
bjelke
som etterledd i ord som
tverrliggjar
brukt som etterledd i samansetjingar: person som ligg
i ord som
uteliggjar
Сторінка статті