Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
16 результатів
Словник букмола
8
oppslagsord
solkrem
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
hudkrem
som beskytter mot sterk solstråling
Сторінка статті
smøre
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
smyrja
;
av
smør
Значення та вживання
stryke eller gni utover
Приклад
smøre
smør på brødskiva
;
han smører matpakke
;
hun smurte salve på såret
sette inn med smurning
Приклад
smøre ski
;
smøre
seg inn med solkrem
ha smøremiddel på
Приклад
smøre en lås
denge, jule, slå
Приклад
smøre noen opp
;
smøre til noen
bestikke
Приклад
dørvakten måtte
smøres
litt før vi slapp inn
lage noe i en fart
Приклад
smøre
sammen et maleri
;
han smurte opp hytta i en fart
Фіксовані вирази
gå som smurt
skje lett og raskt
smøre seg bort
ha på feil skismurning
smøre seg med tålmodighet
være tålmodig
du får smøre deg med
tålmodighet
så lenge
smøre tjukt på
overdrive
smøre tynt utover
fordele til så mange mottakere at det blir lite på hver
midlene blir smurt tynt utover på mange mottakere
Сторінка статті
sause inn
Значення та вживання
smøre
;
Se:
sause
Приклад
hun sauser inn kroppen med solkrem
Сторінка статті
sause
дієслово
Показати відмінювання
Фіксовані вирази
sause inn
smøre
hun sauser inn kroppen med solkrem
sause sammen
blande sammen
sause sammen ulike sjangrer
;
temaene er blitt sauset sammen
sause til
rote til
sause til sakene
Сторінка статті
sololje
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
oljebasert produkt med
solfilter
som en kan smøre på huden for å unngå å bli solbrent
;
jamfør
solkrem
mest om tidligere forhold: olje som en smører seg inn med under soling for å bli fort brun
Сторінка статті
solfaktor
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
tall som opplyser om hvor god evne en hudkrem eller solkrem har til å filtrere bort skadelige solstråler
Приклад
en krem med
solfaktor
15
Сторінка статті
innsmøre
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
smøre inn
Приклад
være innsmurt med solkrem
Сторінка статті
vannfri
,
vassfri
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som ikke inneholder vann
Приклад
vannfri
solkrem
Сторінка статті
Словник нюношка
8
oppslagsord
solkrem
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
hudkrem
som vernar mot sterk solstråling
Сторінка статті
strandløve
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
person som elskar å vere på stranda og gjerne likar å vise seg fram
Приклад
unge, solbrune strandløver som spradar rundt
;
strandløvene må hugse solkrem
Сторінка статті
smørje
2
II
smørja
дієслово
розділений інфінітив: -a
Показати відмінювання
Походження
norrønt
smyrja
;
av
smør
Значення та вживання
gni eller stryke utover
Приклад
smørje smør på brødskiva
;
ho smør matpakke til ungane
;
smørje salve på såret
setje inn med smurning
Приклад
smørje ski
;
smørje seg inn med solkrem
ha smørjemiddel på
Приклад
smørje ein lås
dengje, jule, slå
Приклад
smørje nokon opp
;
smørje til nokon
bestikke
Приклад
vi måtte smørje dørvakta før vi slapp inn
lage noko i ein fart
Приклад
smørje opp eit gjerde i ein fei
;
smørje saman eit målarstykke
Фіксовані вирази
gå som smurt
skje lett og raskt
smørje seg bort
ha på feil skismurning
smørje seg med tolmod
vere tolmodig
du må smørje deg med tolmod så lenge
smørje tjukt på
overdrive
smørje tynt utover
fordele til så mange mottakarar at det blir lite på kvar
midla blir smurde tynt utover på mange mottakarar
Сторінка статті
inn
2
II
прислівник
Походження
norrønt
inn
Значення та вживання
brukt for å uttrykkje rørsle til det indre av noko
Приклад
kom inn!
puste inn
;
fare inn til byen
;
skipet dreiv inn mot kysten
;
sende inn eit bidrag til konkurransen
brukt for å uttrykkje at noko blir heilt omslutta, dekt eller liknande
Приклад
pakke inn pakka
;
gjerde inn eigedomen
brukt for å uttrykkje at noko kjem med i ei avis, bok eller liknande
Приклад
redaktøren tok inn artikkelen
brukt for å uttrykkje at noko får eit mindre romfang
Приклад
koke inn
;
tørke inn
brukt for å uttrykkje at nokon kjem med i ein viss krins, ei gruppe eller liknande
Приклад
melde seg inn i laget
;
gå inn som eigar i selskapet
brukt for å uttrykkje at nokon får tak i noko
Приклад
krevje inn pengar
;
hale inn ein fisk
brukt for å uttrykkje ei innleiing eller byrjing
Приклад
ringje inn helga
;
august gjekk inn med regn
brukt for å uttrykkje at noko blir gjennomtrengt eller dekt med noko
Приклад
smøre inn kroppen med solkrem
brukt for å uttrykkje at noko eller nokon oppnår ein viss tilstand, dugleik eller liknande
Приклад
køyre inn ein hest
;
øve inn ei rolle
;
kome inn i arbeidet
brukt i tidsuttrykk
Приклад
eit stykke inn på 1950-talet
;
til langt inn i tjueåra
brukt som
preposisjon
: innover
;
innanfor
Приклад
båten kom inn fjorden
;
kome inn døra
Фіксовані вирази
dag ut og dag inn
svært lenge
;
støtt
gå inn på
ta (nærare) for seg
dette problemet skal eg ikkje gå inn på no
samtykkje i
gå inn på ei avtale
gå ut og inn hos
vere stadig gjest hos (nokon)
inn i
med retning innover
dei gjekk inn i huset
;
fleire bilar køyrde inn i kvarandre
;
spikaren gjekk inn i foten
inn på
i retning mot
;
jamfør
innpå
(3)
dei trengde seg inn på hennar einemerke
inn til
tett på
;
jamfør
inntil
(
2
II
, 1)
han pressa ho inn til seg
kjenne ut og inn
ha svært god kjennskap til
setje inn
plassere under tak
setje
inn sykkelen
fengsle
han vart sett inn for fyll og bråk
plassere, montere
han skal setje inn videokamera i butikken
;
nye vindauge vart sette inn
plassere på konto
setje inn pengar i banken
la kome på trykk
setje inn ein annonse i avisa
gni og få til å blande seg
setje inn lêret med feitt
ta til med stor kraft eller intensitet
uvêret set inn
;
stormen sette inn for fullt
bidra med
;
gjere ein ekstra innsats
setje inn alle krefter
;
ikkje ha maktmiddel å setje inn
;
setje alt inn på noko
lage mål
setje inn ei skåring
setje seg inn i
orientere seg om
han sette seg inn i arbeidsoppgåvene
sirkle inn
setje ein sirkel rundt
fange, avsløre
tre personar vart sirkla inn av politiet
avgrense, skildre
prøve å sirkle inn eit miljø
slå inn opne dører
kjempe for noko det alt er semje om
partiet slår inn opne dører med dette framlegget
slå inn på
begynne med
slå inn på ein politisk karriere
sovne inn
gå frå vaken til sovande tilstand
;
falle i søvn
døy
(1)
ta noko inn over seg
ta på alvor
;
ta noko tungt
vite korkje ut eller inn
ikkje sjå nokon utveg
Сторінка статті
sololje
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
oljebasert produkt med
solfilter
som ein kan smørje på huda for å unngå å bli solbrend
;
jamfør
solkrem
mest om tidlegare forhold: olje som ein smør seg inn med under soling for å bli fort brun
Сторінка статті
solfaktor
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
tal som fortel om kor god evne ein hudkrem eller solkrem har til å filtrere bort skadelege solstrålar
Приклад
ein krem med solfaktor 20
Сторінка статті
oppreklamert
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som har fått stor merksemd gjennom reklame
;
oppskrytt
Приклад
ein oppreklamert solkrem
Сторінка статті
formaning
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
oppmoding
,
råd
(
3
III
, 2)
;
alvorsord
,
åtvaring
;
irettesetjing
Приклад
få ei formaning
;
saman med sola kjem formaningane om å bruke solkrem
Сторінка статті