Розширений пошук

164 результатів

Словник букмола 83 oppslagsord

soldat

іменник чоловічий

Походження

fra italiensk, av soldare ‘lønne’; av latin solidus ‘gullmynt’

Значення та вживання

  1. person som gjør militær tjeneste, særlig som menig (2)
    Приклад
    • norske soldater i FNs tjeneste
  2. menig i militært organiserte grupper utenfor Forsvaret
    Приклад
    • være soldat i Frelsesarmeen

Фіксовані вирази

  • Ola soldat
    typisk norsk soldat
    • Ola soldat er for dårlig trent
  • Tordenskjolds soldater
    mindre gruppe personer som stadig går igjen i en bestemt sammenheng, for eksempel ved fordeling av politiske verv

Ola soldat

Значення та вживання

typisk norsk soldat;
Se: Ola, soldat
Приклад
  • Ola soldat er for dårlig trent

tinnsoldat

іменник чоловічий

Значення та вживання

liten figur (5) støpt av tinn (eller bly) som forestiller en soldat
Приклад
  • stram som en tinnsoldat

konge 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt konungr

Значення та вживання

  1. mannlig statsoverhode i et monarki;
    høvding i ættesamfunn
    Приклад
    • bli kronet til konge;
    • kongen og dronningen;
    • Hans Majestet Kongen vil være til stede
  2. i bestemt form entall: regjeringen
    Приклад
    • Kongen og Stortinget er sidestilte styringsorganer;
    • bli utnevnt av Kongen i statsråd
  3. hersker over et (tenkt) rike;
    Gud, Kristus
    Приклад
    • Kristus, kongenes konge
  4. person som er den ypperste eller mektigste i sitt slag eller på sitt område
    Приклад
    • han var konge i skisporet
  5. dyr som er det største eller gjeveste innen en gruppe, eller som har et utseende som kan assosieres med en konge;
    jamfør kongeørn
    Приклад
    • løven er dyrenes konge
  6. i kortspill: nest høyeste kort, mellom ess (2, 1) og dame (4)
    Приклад
    • ha konge og knekt på hånden
  7. i sjakk: viktigste brikke
    Приклад
    • sette kongen matt

Фіксовані вирази

  • i kongens klær
    i soldatuniform
  • kongen på haugen
    • barnelek hvor målet er å nå toppen av en haug først og hindre andre fra det samme
    • i overført betydning: person som har overtaket eller er toneangivende
      • han har vært kongen på haugen i miljøet i mange år;
      • juniorlaget var de virkelige kongene på haugen
  • kongens kar
    soldat
  • Kongens råd
    regjeringen
  • skogens konge
    elg
    • faren for å kollidere med skogens konge

andre verdenskrig

Значення та вживання

verdensomfattende krig i perioden 1939 til 1945;
Приклад
  • midt under andre verdenskrig;
  • han var soldat i annen verdenskrig;
  • holdningene deres var tydelige lenge før den andre verdenskrigen;
  • ruinene etter den 2. verdenskrigen

Tordenskjolds soldater

Значення та вживання

mindre gruppe personer som stadig går igjen i en bestemt sammenheng, for eksempel ved fordeling av politiske verv;
Se: soldat

kongens kar

Значення та вживання

soldat;
Se: konge

i ilden

Значення та вживання

Se: ild
  1. i kamp;
    midt i striden
    Приклад
    • jeg er soldat og har vært i ilden før
  2. (stå for tur til å) være med i hard prøve eller konkurranse
    Приклад
    • skulle i ilden foran dommerpanel og publikum

stridende

прикметник

Походження

av stride (3

Значення та вживання

  1. som kjemper i krig eller annen væpnet konflikt
    Приклад
    • stridende soldater
  2. brukt som substantiv: stridsdyktig soldat;
    soldat i kamp
    Приклад
    • krigen var hard både for sivile og stridende
  3. som strides;
    som er uenige
    Приклад
    • de stridende partene møttes i rettssalen

Фіксовані вирази

  • stridende personell
    mannskap som direkte deltar i kamp;
    stridsdyktig mannskap

verve

дієслово

Походження

fra lavtysk, jamfør norrønt hverfa ‘vende’

Значення та вживання

  1. knytte til seg (som medlem, tilhenger, abonnent eller lignende)
    Приклад
    • bli vervet som agent for en fremmed makt
  2. rekruttere en person til å bli profesjonell soldat

Фіксовані вирази

  • verve seg
    melde seg til militærtjeneste

Словник нюношка 81 oppslagsord

soldat

іменник чоловічий

Походження

frå italiensk, av soldare ‘løne’; av latin solidus ‘gullmynt’

Значення та вживання

  1. person som gjer militær teneste, særleg som meinig (2)
    Приклад
    • norske soldatar i teneste for SN
  2. meinig i militært organiserte grupper utanom Forsvaret
    Приклад
    • vere soldat i Frelsesarmeen

Фіксовані вирази

  • Ola soldat
    typisk norsk soldat
    • Ola soldat er for dårleg trent
  • Tordenskjolds soldatar
    mindre gruppe personar som stadig går att i ein viss samanheng, til dømes når ein skal fordele politiske verv

Ola

іменник чоловічий

Походження

av namnet Olav; norrønt Ólafr

Значення та вживання

typisk nordmann;
jamfør Kari
Приклад
  • det er mange Olaar og Karier som ynskjer seg til Syden denne sommaren

Фіксовані вирази

  • Ola Dunk
    godtruande og klossete nordmann
    • Ola Dunk slår til på det første og beste tilbodet han får
  • Ola nordmann
    typisk nordmann (som representant for heile folket);
    gjennomsnittsnordmannen
    • Ola nordmann bruker meir pengar på daglegvarer
  • Ola soldat
    typisk norsk soldat
    • Ola soldat er for dårleg trent

stridande

прикметник

Походження

av stride (3

Значення та вживання

  1. som kjempar i krig eller annan væpna konflikt
    Приклад
    • stridande soldatar
  2. brukt som substantiv: stridsdyktig soldat;
    soldat i kamp
    Приклад
    • krigen var hard både for sivile og stridande
  3. som stridast;
    som er usamde
    Приклад
    • dei stridande partane møttest i retten

Фіксовані вирази

  • stridande personell
    militært personell som er med i kamp

tinnsoldat

іменник чоловічий

Значення та вживання

liten figur (5) støypt av tinn (eller bly) som førestiller ein soldat
Приклад
  • stram som ein tinnsoldat

konge 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt konungr

Значення та вживання

  1. mannleg statsoverhovud i eit monarki;
    hovding i ættesamfunn
    Приклад
    • Hans Majestet Kongen;
    • bli konge etter far sin;
    • bli krona til konge
  2. i bunden form eintal: regjeringa
    Приклад
    • gjelde frå den tid Kongen fastset
  3. herskar over eit (tenkt) rike;
    Gud, Kristus
    Приклад
    • han som er konge frå æve til æve
  4. person som er den gjævaste eller mektigaste i sitt slag eller på sitt område
    Приклад
    • kongen i norsk kulturliv;
    • han var kongen i gata
  5. dyr som er det største eller gjævaste innan ei gruppe, eller som har ein utsjånad som let seg assosiere med ein konge;
    jamfør kongeørn
    Приклад
    • løva er kongen over dyra
  6. i kortspel: nest høgaste kort, mellom ess (2, 1) og dame (4)
    Приклад
    • ha konge og knekt på handa
  7. i sjakk: viktigaste brikke
    Приклад
    • setje kongen matt

Фіксовані вирази

  • i kongens klede
    i soldatuniform
  • kongen på haugen
    • barneleik der målet er å nå toppen av ein haug først og hindre andre frå å gjere det same
    • i overført tyding: person som har overtaket eller er dominerande
      • ho har vore konge på haugen i narkotikamiljøet i mange år;
      • seniorlaget var dei verkelege kongane på haugen
  • kongens kar
    soldat
  • Kongens råd
    regjeringa
  • skogens konge
    elg
    • jakta på skogens konge var i gang

slumsyster, slumsøster

іменник жіночий

Значення та вживання

om eldre forhold: kvinneleg soldat i Frelsesarmeen som dreiv kristeleg og sosialt velgjerdsarbeid, særleg i slummen i byane

verve

verva

дієслово

Походження

frå lågtysk, jamfør norrønt hverfa ‘vende’

Значення та вживання

  1. knyte til seg (som medlem, tilhengjar, abonnent eller liknande)
    Приклад
    • partiet har lukkast i å verve mange nye medlemer
  2. rekruttere ein person til å bli profesjonell soldat

Фіксовані вирази

  • verve seg
    melde seg til militærteneste

prøve 1

іменник чоловічий або жіночий

Походження

gjennom lågtysk, frå mellomalderlatin proba, av latin probare ‘granske, ransake’; jamfør norrønt próf

Значення та вживання

  1. test av eigenskapar, dugleik eller liknande
    Приклад
    • klassa skal ha prøve i engelsk
  2. innøving eller forsøksvis framføring av eit teaterstykke, ein konsert eller liknande
    Приклад
    • halde prøver på eit Ibsen-stykke
  3. noko som er teke ut av ei større mengd, og som skal granskast eller nyttast som døme
    Приклад
    • ta prøver av drikkevatnet;
    • gje ei prøve på styrken sin

Фіксовані вирази

  • det får stå si prøve
    det får gå som det vil;
    det får våge seg
    • løna er lågare i den nye jobben, men det får stå si prøve
  • på prøve
    mellombels for å finne ut om nokon oppfyller krava
    • han er tilsett i butikken på prøve;
    • ho er sett fri på prøve
  • setje prøve på svaret
    kontrollere om eit reknestykke er rett
  • setje på prøve
    utsetje for (stor) påkjenning
  • stå si prøve
    greie påkjenningane
    • ein soldat må kunne stå si prøve og gjere det han vert pålagd

pappenheimar

іменник чоловічий

Походження

frå tysk , opphavleg soldat i ryttarregimentet til grev Pappenheim i trettiårskrigen

Фіксовані вирази

  • kjenne sine pappenheimarar
    kjenne sine folk og vite kva ein kan vente av dei

meinig

прикметник

Походження

av lågtysk mene ‘allmenn, sams’

Значення та вживання

  1. som høyrer til det jamne folket;
    som ikkje høyrer til leiar- eller toppsjiktet;
    vanleg;
    jamfør meinigmann
    Приклад
    • den meinige mannen;
    • meinige partimedlemer
  2. i militæret: som ikkje har befalsgrad
    Приклад
    • ein meinig soldat
    • brukt som substantiv
      • offiserar og meinige

Фіксовані вирази

  • leiande meinig
    grad (1, 2) i Forsvaret som blir gjeven til vernepliktige som tek på seg ekstra ansvar, til dømes som lagførar