Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
31 treff
Bokmålsordboka
23
oppslagsord
skår
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
skor
;
beslektet
med
skjære
(
2
II)
Betydning og bruk
avsats eller hylle i fjellvegg
;
kløft i fjellside
Artikkelside
skår
2
II
,
skåre
2
II
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
skjære
(
2
II)
Betydning og bruk
hogg eller sving med ljåen i gresset
;
ljådrag
stripe eller strimmel av gress
eller
korn som en slåttekar
eller
slåmaskin slår i en omgang
;
rad av
ljådrag
Eksempel
gresset lå i skårer etter slåttekaren
Artikkelside
skår
3
III
,
score
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Uttale
skår
Opphav
av
engelsk
score
, ‘hakk, innsnitt, poeng’
Betydning og bruk
mål- eller poengstilling
;
resultat i en konkurranse
Eksempel
en god
skår
;
laget vant med en
skår
på 3–2
resultat som en person oppnår i en prøve, en test
eller lignende
Eksempel
oppnå en høy
skår
i en test
;
hun fikk den høyeste skåren på skolen
Artikkelside
skår
4
IV
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
samme opprinnelse som
skar
(
2
II)
Betydning og bruk
stykke av istykkerslått glass, steintøy
eller lignende
Eksempel
vasen ble knust i tusen skår
;
han plukket forsiktig opp skårene
som etterledd i ord som
flaskeskår
potteskår
kutt eller innsnitt der materialet er borte
;
hakk
(
1
I
, 2)
Eksempel
det var dype
skår
i bordplata
Faste uttrykk
skår i gleden
noe som ødelegger noe positivt
regnværet var et skår i gleden
;
eneste skår i gleden var at keeperen ble skadd
;
skåret i gleden var at faren ikke kunne komme
Artikkelside
skåre
4
IV
,
score
2
II
verb
Vis bøyning
Opphav
av
engelsk
,
opprinnelig
‘skjære hakk’
Betydning og bruk
i ballspill: lage
mål
(
1
I
, 10)
Eksempel
han
skåret
to mål i første omgang
vinne poeng
Eksempel
Norge
skåret
86 poeng i landskampen
i overført betydning
: få støtte eller sympati for et utsagn
eller lignende
Eksempel
skåre
mange gode poenger i en debatt
;
hun skåret et billig poeng
prestere i en test
;
få poeng på en prøve
Eksempel
skåre
høyt på prøven
Artikkelside
skåre
5
V
verb
Vis bøyning
Opphav
beslektet
med
skjære
(
2
II)
Betydning og bruk
hogge eller skjære skår
eller
innsnitt i noe (med øks)
;
hogge, felle
Eksempel
skåre
ned tømmer
Artikkelside
skårgang
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
det at flere personer når etter hverandre og slår med ljå
;
jamfør
skår
(
2
II)
Eksempel
gå i skårgang
Artikkelside
skår i gleden
Betydning og bruk
noe som ødelegger noe positivt
;
Sjå:
skår
Eksempel
regnværet var et skår i gleden
;
eneste skår i gleden var at keeperen ble skadd
;
skåret i gleden var at faren ikke kunne komme
Artikkelside
skårlegge
verb
Vis bøyning
Betydning og bruk
slå gress i
skår
(
2
II
, 2)
Artikkelside
glasskår
,
glass-skår
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
jamfør
skår
(
4
IV)
Betydning og bruk
glassbrott
;
skår
(
4
IV
, 1)
av glass
Artikkelside
Nynorskordboka
8
oppslagsord
skår
1
I
,
skåre
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
skjere
(
3
III)
Tyding og bruk
hogg eller sving med ljåen i graset
;
ljådrag
stripe eller strimmel av gras eller korn som ein slåttekar eller slåmaskin slår i ein omgang
;
rad av
ljådrag
Døme
graset låg i skårar etter slåmaskinen
Artikkelside
skår
2
II
,
score
2
II
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Uttale
skår
Opphav
av
engelsk
score
,
opphavleg
‘skjere hakk’
Tyding og bruk
mål-
eller
poengstilling
;
resultat i ei tevling
Døme
skåren enda på på 3–2
resultat som ein person oppnår på ei prøve, ein test
eller liknande
Døme
kva skår fekk du på prøva?
Artikkelside
skå
3
III
verb
Vis bøying
Opphav
av
skå
(
2
II)
Tyding og bruk
gå på skå, til sida
;
svinge
Døme
skå over gata
halle smått
Artikkelside
skåre
3
III
skåra
verb
Vis bøying
Opphav
av
skår
(
1
I)
Tyding og bruk
slå i skårar
Døme
skåre berre til ein kant
Artikkelside
skåre
4
IV
,
score
2
II
skåra, scora
verb
Vis bøying
Opphav
frå
engelsk
,
opphavleg
‘skjere hakk’
Tyding og bruk
i ballspel: lage
mål
(
1
I
, 11)
Døme
skåre
to mål i første omgang
vinne poeng
Døme
Noreg skåra flest poeng i landskampen
i
overført tyding
: få støtte eller sympati for ei utsegn
eller liknande
Døme
skåre
mange gode poeng i ein debatt
;
det var eit billig poeng
prestere i ein test
;
få poeng på ei prøve
Døme
skåre
høgt på prøva
Artikkelside
skårleggje
,
skårlegge
skårleggja, skårlegga
verb
Vis bøying
Tyding og bruk
slå gras i
skår
(
1
I
, 2)
Artikkelside
skårjage
skårjaga
verb
kløyvd infinitiv: -a
Vis bøying
Opphav
av
skår
(
1
I)
Tyding og bruk
konkurrere (og vinne) over nokon i i ljåslått
;
nå igjen nokon i ein
skårgang
Artikkelside
skårgang
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
skår
(
1
I)
Tyding og bruk
det at fleire personar går etter kvarandre og slår med ljå
;
jamfør
skår
(
1
I)
Døme
gå i skårgang
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 3
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100