Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
369 результатів
Словник букмола
1
oppslagsord
sykdom
,
sjukdom
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å være syk
;
tilstand da en er syk
Приклад
få en smittsom
sykdom
;
funn av sykdom på laks
Сторінка статті
Словник нюношка
368
oppslagsord
sjukdom
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sjúkdómr
Значення та вживання
det å vere sjuk
;
tilstand da ein er sjuk
Приклад
få ein alvorleg sjukdom
;
det er kome sjukdom på potetene
Сторінка статті
strafferettsleg
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som gjeld strafferett
Приклад
saka er strafferettsleg forelda
;
strafferettslig reaksjon
Фіксовані вирази
strafferettsleg tilrekneleg
som kan idømast straff
strafferettsleg utilrekneleg
som ikkje kan idømast straff grunna psykisk sjukdom
Сторінка статті
strafferettsleg utilrekneleg
Значення та вживання
som ikkje kan idømast straff grunna psykisk sjukdom
;
Sjå:
strafferettsleg
,
utilrekneleg
Сторінка статті
utmattingssyndrom
іменник
середній
Показати відмінювання
Фіксовані вирази
kronisk utmattingssyndrom
sjukdom der den sjuke er plaga av (varig) trøyttleik, muskelverk og intoleranse for sanseinntrykk
;
myalgisk encefalopati
Сторінка статті
utilrekneleg
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som ikkje rår over handlingane sine
;
ikkje
tilrekneleg
;
upåliteleg
Фіксовані вирази
strafferettsleg utilrekneleg
som ikkje kan idømast straff grunna psykisk sjukdom
Сторінка статті
sjå utanpå
Значення та вживання
forstå eller døme etter den ytre framtoninga
;
Sjå:
utanpå
Приклад
det er ikkje lett å sjå utanpå om nokon har ein kronisk sjukdom
Сторінка статті
utbrot
,
utbrott
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
bryte
Значення та вживання
plutseleg og brå start, framvekst
og liknande
av noko
Приклад
vulkanen hadde utbrot for to år sidan
;
utbrotet
av epidemien
brukt som etterledd i ord som
krigsutbrot
sjukdomsutbrot
vulkanutbrot
det at ein kvilande sjukdom som
herpes
,
eksem
eller liknande
gjev symptom i form av sår, utslett
og liknande
i sykkelritt eller løp: det å (prøve å) bryte ut frå ei gruppe
;
brot
(10)
Приклад
tre syklistar prøvde med eit
utbrot
brått kjensleuttrykk
;
brå ytring
;
rop
Приклад
kome med eit rasande
utbrot
som etterledd i ord som
gledesutbrot
kjensleutbrot
latterutbrot
Сторінка статті
utanpå
,
utapå
прийменник
Значення та вживання
på den utvendige sida av noko
;
på utsida, på yttersida
;
ytst
Приклад
skrive adressa
utanpå
konvolutten
;
ta ein genser
utanpå
blusen
brukt som adverb: på utsida
Приклад
huset er blått og kvitt utanpå
Фіксовані вирази
liggje tjukt utanpå
vere lett å sjå
eller
merke på nokon
at han er forelska, ligg tjukt utanpå han
sjå utanpå
forstå eller døme etter den ytre framtoninga
det er ikkje lett å sjå utanpå om nokon har ein kronisk sjukdom
Сторінка статті
håken
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
hol, slapp i andletet som etter sjukdom
lang og mager
Сторінка статті
brenne
1
I
brenna
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
brenna
Значення та вживання
vere i brann
;
stå i loge
;
flamme
(
2
II
, 1)
;
jamfør
brennande
(1)
Приклад
låven brenn
;
det brann hos grannen
;
det vil ikkje brenne i omnen
lyse som eld
;
skine sterkt
Приклад
himmelen brann i vest
;
stjernene brenn på himmelen
bli uttørka av for sterk varme
;
bli svidd
Приклад
graset brann og visna bort
forbrenne
(
1
I
, 2)
Приклад
næringsemne som brenn i cellene
vere
eller
kjennast heit
Приклад
føtene brann i skoa
;
blodet brenn i årene
svi
(
1
I
, 2)
,
verkje
(1)
Приклад
halsen brann av tørste
;
såret brann
ha sterke kjensler for noko
;
vere intenst oppteken av noko
;
kjenne sterk trong eller lyst
;
jamfør
brennande
(2)
Приклад
brenne av lyst til å hjelpe
;
brenne for ei sak
;
ho brenn for miljøet
;
han brenn etter å kome i gang
Фіксовані вирази
brenne inne
miste livet ved brann inne i ein bygning
heile buskapen brann inne
brenne inne med
ikkje få selt noko ein vil bli av med
brenne inne med varene
ikkje få seie noko ein vil ha fram
brenne inne med eit spørsmål
brenne ned
brenne til det er oppbrukt
lyset brann ned
bli heilt øydelagd i brann
huset brann ned til grunnen
brenne opp
brenne til det ikkje er noko att
bålet har brunne opp
;
huset brann opp
brenne ut
brenne til det ikkje er noko att
bålet har brunne ut
;
bilen brann ut
om sjukdom: slutte å vere aktiv
gikta har brunne ut
Сторінка статті
1
2
3
…
37
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
37
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100