Розширений пошук

16 результатів

Словник букмола 0 oppslagsord

Словник нюношка 16 oppslagsord

samspel

іменник середній

Значення та вживання

  1. det at fleire (musikarar, skodespelarar, idrettsfolk eller liknande) spelar saman på ein viss måte
    Приклад
    • eit glitrande samspel mellom dei to saksofonistane
  2. det at fleire faktorar verkar saman
    Приклад
    • samspelet i naturen

sivilsamfunn

іменник середній

Значення та вживання

den vanlege befolkninga sett som aktiv deltakar i det politiske livet, til skilnad frå staten og marknaden
Приклад
  • samspel mellom sivilsamfunn og stat

tone 2

іменник чоловічий

Походження

norrønt tóni, tónn, gjennom latin; frå gresk tonos

Значення та вживання

  1. lyd som er ein verknad av regelfaste svingingar hos ein lekam
    Приклад
    • fløytetone;
    • kammertone;
    • dirigenten gav koret tonen;
    • ikkje kunne syngje ein tone
  2. samspel av lys, skugge og fargar som gjev eit visst særpreg;
    fargenyanse
    Приклад
    • håret har ein raudleg tone
  3. (sær)preg, svip, særeigen klang;
    Приклад
    • fiolinen hadde ein vakker tone;
    • framføringa hadde ein varm, personleg tone
    • måte å uttrykkje seg på
      • brevet har ein venleg tone
    • (rett) måte å te seg eller uttrykkje seg på;
      åtferd, skikk og bruk
      • takt og tone;
      • det er ikkje god tone
  4. heving eller senking av røysta, intonasjon (3) (som gjev uttrykk for stemning, innstilling og liknande)
    Приклад
    • han sa det i ein fortruleg tone;
    • i ein spørjande tone;
    • ikkje ta den tonen!
    • dette var nye tonar frå deg;
    • rose nokon i høge tonar

stemme 1

іменник жіночий

Походження

frå lågtysk

Значення та вживання

  1. lyd som kjem frå taleorgana til menneske;
    Приклад
    • høyre ei kjend stemme;
    • han skjelv i stemma;
    • ei indre stemme
  2. (person eller instrument som har eit) einstonig parti i samsong eller samspel;
    Приклад
    • korverk med fire stemmer
  3. votum som blir gjeve ved val eller avstemming;
    Приклад
    • gje si stemme på valdagen;
    • telje stemmer;
    • bli valt til forkvinne i arbeidsgruppa

Фіксовані вирази

  • gje stemme til
    • formidle på vegner av (nokon)
      • gje stemme til dei som ikkje blir høyrt
    • seie replikkar til personar eller figurar på film, særleg teiknefilm;
      stemmeleggje
      • skodespelarar gjev stemme til dei ulike rollene

interaktiv

прикметник

Значення та вживання

som gjeld eller byggjer på interaksjon, særleg brukt om samspel mellom brukar og dataprogram
Приклад
  • eit interaktivt dataprogram

samspela, samspelt

прикметник

Значення та вживання

røynd i samspel (1)
Приклад
  • orkesteret var godt samspela

interaktivitet

іменник чоловічий

Значення та вживання

det å verke eller fungere saman;
samspel
Приклад
  • forskarar utviklar seg gjennom interaktivitet

jamsession

іменник чоловічий

Вимова

dsjæmˊsesjen

Походження

frå engelsk , opphavleg ‘samkome for å improvisere’

Значення та вживання

(framføring med) improvisatorisk samspel av (jazz)musikarar

samhandling

іменник жіночий

Походження

av samhandle

Значення та вживання

samspel mellom to eller fleire personar som handlar i høve til kvarandre;
Приклад
  • samhandlinga i ein familie

lagspel

іменник середній

Значення та вживання

  1. spel (1, 5) som er lagidrett
    Приклад
    • fotball og handball er lagspel
  2. Приклад
    • sigeren kom av godt lagspel;
    • dei fekk til eit godt lagspel i kommunen