Розширений пошук

100 результатів

Словник букмола 52 oppslagsord

samleie

іменник середній

Походження

av sam- og leie (3

Значення та вживання

seksuelt samkvem, oftest med direkte kontakt mellom kjønnsorganene
Приклад
  • ha samleie med noen

Фіксовані вирази

  • avbrutt samleie
    vaginalt samleie der penis trekkes ut av skjeden før utløsning;
    coitus interruptus

seksuell

прикметник

Значення та вживання

som gjelder lyster og drifter knyttet til sex og forplantning;
Приклад
  • drøfte seksuelle spørsmål;
  • seksuell tilfredsstillelse

Фіксовані вирази

  • seksuell debut
    første samleie
  • seksuell lavalder
    alder en person må ha nådd for at seksuell omgang med personen ikke skal være forbudt etter loven, i Norge 16 år
  • seksuell legning
    preferanse med hensyn til hvilke(t) kjønn en tiltrekkes seksuellt av
  • seksuell orientering
    preferanse med hensyn til hvilke(t) kjønn en tiltrekkes seksuelt av

seksualdebut

іменник чоловічий

Значення та вживання

første gangs samleie

trekant

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. geometrisk figur med tre hjørner
    Приклад
    • rettvinklet trekant
  2. gjenstand eller område med form som en trekant (1)
    Приклад
    • skjære trekanter av brødskiva;
    • trærne stod i en trekant
  3. gruppe på tre personer, oftest om to menn i forhold til én kvinne eller to kvinner i forhold til én mann
    Приклад
    • romanen dreier seg om trekanten Lars, Geir og Trine
  4. samleie mellom tre personer
    Приклад
    • ha trekant

avbrutt samleie

Значення та вживання

vaginalt samleie der penis trekkes ut av skjeden før utløsning;

få seg et nyp

Значення та вживання

ha samleie;
Se: nyp
Приклад
  • han reiste langt for å få seg et nyp

harve over

Значення та вживання

Se: harve
  1. kjøre over med harv
    Приклад
    • harve over et jordstykke
  2. skjelle ut
    Приклад
    • hun harver over samtidskulturen
  3. gjøre noe fort og overflatisk
    Приклад
    • bandet harvet over flere spillesteder på en uke
  4. i idrett: beseire
    Приклад
    • laget harvet over motstanderne
  5. ha samleie
    Приклад
    • hun harvet over flere menn

miste dyden

Значення та вживання

Se: dyd
  1. ha samleie for første gang
    Приклад
    • gå inn for å miste dyden på neste fest
  2. miste uskylden
    Приклад
    • sporten har mistet dyden etter dopingskandalene

coitus interruptus

Значення та вживання

ligge med

Значення та вживання

ha samleie med;
Se: ligge

Словник нюношка 48 oppslagsord

samleie, samlægje

іменник середній

samlege

іменник жіночий

Походження

av sam- og leie (2

Значення та вживання

seksuelt samkvem, oftast med direkte kontakt mellom kjønnsorgana
Приклад
  • ha samleie med nokon

Фіксовані вирази

  • avbrote samleie
    vaginalt samleie der penis blir trekt ut av skjeden før utløysing;
    coitus interruptus

seksuell

прикметник

Походження

frå fransk; same opphav som seksual-

Значення та вживання

som gjeld lyster og drifter knytt til sex og forplanting;
Приклад
  • vere blyg i seksuelle spørsmål;
  • seksuell frigjering

Фіксовані вирази

  • seksuell debut
    første samleie
  • seksuell legning
    preferanse med omsyn til kva for kjønn ein er seksuelt tiltrekt av
  • seksuell lågalder
    alder ein person må ha nådd for at seksuell omgang med personen ikkje skal vere forbode etter lova, i Noreg 16 år
  • seksuell orientering
    preferanse med omsyn til kva for kjønn ein er seksuelt tiltrekt av

seksualdebut

іменник чоловічий

Значення та вживання

førstegongs samleie

seksuell debut

Значення та вживання

første samleie;

trekant

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. geometrisk figur med tre sider
    Приклад
    • rettvinkla trekant
  2. gjenstand eller område med form som ein trekant (1)
    Приклад
    • skjere ein trekant av brødskiva;
    • trea stod i ein trekant
  3. gruppe på tre personar, oftast om to menn i høve til ei kvinne eller to kvinner i høve til ein mann
    Приклад
    • romanen handlar om trekanten Lars, Geir og Trine
  4. samleie mellom tre personar
    Приклад
    • ha trekant

gå til sengs med

Значення та вживання

liggje med;
ha samleie med;
Sjå: seng

seng

іменник жіночий

Походження

norrønt (i)ng

Значення та вживання

  1. møbel (med utstyr) til å sove i eller kvile på
    Приклад
    • liggje i senga og sove;
    • hotellet har 100 senger;
    • har du reidd opp senga?
    • eg legg meg litt på senga og kviler;
    • han prøver å vere i seng før midnatt;
    • det er på tide å gå til sengs;
    • ho er oppe av senga etter operasjonen
  2. Приклад
    • lage ei seng av granbar
  3. underlag, til dømes i matretter
    Приклад
    • fisken vart servert på ei seng av grønsaker
  4. Приклад
    • så ei seng med gulrot og ei med reddik

Фіксовані вирази

  • gå til sengs med
    liggje med;
    ha samleie med
  • halde senga
    vere sjuk og sengeliggjande
    • eg måtte halde senga eit par dagar
  • ta nokon på senga
    • besøkje nokon før dei har stått opp
    • overrumple nokon

nyp

іменник середній

Значення та вживання

  1. det å knipe eller nappe;
    jamfør nype (3
  2. samleie
    Приклад
    • dei var berre ute etter eit nyp

Фіксовані вирази

  • få seg eit nyp
    ha samleie
    • han fekk seg eit nyp i helga

nummer

іменник середній

Походження

av latin numerus ‘tal’

Значення та вживання

  1. (tal som syner) plass i ei rekkje;
    noko som har den eller den plassen i ei rekkje;
    forkorta nr.
    Приклад
    • vi bur i same gata, ho i nummer 10, eg i nummer 14;
    • bruke nummer 39 i sko;
    • bli nummer tre i ei tevling;
    • framhald i neste nummer av bladet
  2. (kunstnarleg) innslag i framsyning eller arrangement
    Приклад
    • neste nummer på programmet
  3. uviktig person;
    person utan særpreg
    Приклад
    • han er berre eit nummer i rekkja
  4. raskt, tilfeldig samleie

Фіксовані вирази

  • eit nummer i rekkja
    uviktig person;
    person utan særpreg
    • han er berre eit nummer i rekkja
  • gjere eit nummer av
    blåse noko opp;
    gjere vesen av
    • det er ikkje noko å gjere eit nummer av
  • ta nummer
    kjøpe lodd i eit lotteri
  • vere nummeret før
    vere nære på
    • det var nummeret før sjølvtenning

liggje, ligge

liggja, ligga

дієслово

Походження

norrønt liggja

Значення та вживання

  1. om person eller dyr: vere i meir eller mindre vassrett stilling
    Приклад
    • liggje både på magen og på sida;
    • ho låg utstrekt;
    • hunden låg på graset
    • brukt som adjektiv
      • liggjande stilling
  2. vere på ein viss plass, ofte over tid;
    vere i ei viss stilling
    Приклад
    • boka ligg på bordet;
    • pengane ligg i skuffa;
    • byen ligg på nordsida;
    • huset ligg fint til;
    • prisen ligg på om lag 100 kr;
    • liggje lågt i terrenget;
    • reinhaldsverket ligg under kommunen;
    • skipet ligg i land
  3. i overført tyding: vere naturleg, forståeleg;
    hengje saman med;
    Приклад
    • det ligg nær å tru det;
    • årsaka ligg i dei låge strømprisane
  4. kvile i seng, halde senga
    Приклад
    • liggje til sengs;
    • liggje og fryse;
    • liggje sjuk med feber
  5. vere utbreidd over, dekkje
    Приклад
    • snøen låg meterhøg;
    • det låg rim på marka
  6. vere i ein viss tilstand
    Приклад
    • liggje på latsida;
    • liggje i bløyt;
    • liggje brakk;
    • golvet låg fullt av klede;
    • liggje vêrfast;
    • liggje på lur;
    • liggje i trening;
    • liggje i tingingar

Фіксовані вирази

  • liggje an
    vere plassert (i høve til andre);
    stille seg, teikne, ha utsikt (til)
    • liggje dårleg an;
    • det norske laget låg godt an etter første etappe
  • liggje att
    vere att, vere gløymd
  • liggje etter
    ikkje halde følgje
  • liggje for
    passe til evnene og interessene til nokon
    • grammatikk ligg ikkje for dei
  • liggje for døden
    vere døyande;
    liggje på dødsleiet
    • liggje for døden i ei veke;
    • det året han låg for døden
  • liggje føre
    vere til stades;
    finnast (1), eksistere (1)
    • materialet ligg endeleg føre i bokform;
    • det ligg ikkje føre konkrete planar for gjennomføringa
  • liggje i
    tyde, implisere
    • kva ligg det i den utsegna?
  • liggje med
    ha samleie med
  • liggje nede
    stå stille, ikkje vere i gang
    • straumnettet ligg nede
  • liggje noko under
    vere skjult eller hemmeleg
    • her ligg det noko under
  • liggje over
    • om person: overnatte
    • om fartøy: halle på sida
  • liggje på likstrå
    liggje på seng fram til gravferda
  • liggje på likstrå
    liggje på seng fram til gravferda
  • liggje til
    høyre til
    • det ligg til familien å vere snobbete
  • liggje til rette/rettes
    høve, passe bra
    • forholda ligg godt til rette for effektivt arbeid no
  • liggje til grunn
    vere årsak til eller grunnlag for
    • visjonane som ligg til grunn for satsinga
  • liggje under for
    vere avhengig av
    • han låg under for alkoholen