Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
41 результатів
Словник букмола
21
oppslagsord
søte
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
gjøre søt eller søtere
Приклад
søte kaffen
;
hun søter teen med honning
Сторінка статті
søte
1
I
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sǿta
‘sødme’,
opprinnelig
ironisk navn
på grunn av
den bitre smaken på rota
Значення та вживання
etterledd i betegnelse for visse planter i
søterotfamilien
som etterledd i ord som
bakkesøte
snøsøte
Сторінка статті
søt
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sǿtr
Значення та вживання
som har en behagelig og god smak eller lukt som minner om sukker eller honning
;
motsatt
sur
(1)
Приклад
søte
kaker
;
vinen var litt for
søt
;
den søte duften av varm sjokolade
;
kaka var søtere enn jeg liker
brukt som adverb:
kjeksene smaker søtt
;
det dufter søtt av blomster
brukt som substantiv: mat med søt smak
Приклад
de unner seg noe søtt til kaffen
;
hun er glad i det søte
som ikke er
sur
(2)
eller
salt
(
2
II)
;
frisk
(
2
II
, 1)
,
fersk
(2)
Приклад
søt
melk
;
søtt vann
som er lett å like
;
sjarmerende
,
tiltalende
,
inntakende
Приклад
for en søt gutt
;
en søt historie
;
den søte katten
;
de søteste små sokkene
;
dette huset er virkelig søtt
som uttrykker varme og inderlige følelser
;
kjærlig
,
varm
(6)
,
øm
(2)
Приклад
et
søtt
kyss
;
han hvisket de søteste ord i øret mitt
brukt i tiltale:
god morgen, søteste du!
som gir en av følelse av glede, velvære, fred
eller lignende
;
god
(4)
,
rolig
(2)
,
behagelig
Приклад
ligge i sin
søteste
søvn
;
den søte juletiden
brukt som adverb:
sove
søtt
blid
(2)
,
vennlig
(1)
,
hyggelig
(2)
Приклад
være
søt
mot alle
Фіксовані вирази
det søte liv
(etter
italiensk
la dolce vita
) et liv i fest og luksus
leve det søte liv
;
drømmen om det søte liv
hevnen er søt
det kjennes godt å gjengjelde etter noe en ser som en urett eller krenkelse
søt musikk
gjensidig erotisk tiltrekning
søt musikk oppstod, og nå har vi vært gift i mange år
noe som vekker glede
for ordføreren er vedtaket søt musikk
søte bror
(oftest i den uoffisielle formen
søta bror
)
;
Sverige, svensker
Ola og Kari Nordmann drar til søta bror for å handle
;
hun kom i mål like etter søta bror
søte saker
godterier
,
slikkerier
Сторінка статті
søtning
,
søting
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å
søte
(
2
II)
Приклад
søtning av desserter
sukker eller annet
søtningsmiddel
Приклад
tilsett søtning etter smak
Фіксовані вирази
kunstig søtning
kunstig søtningsmiddel
Сторінка статті
det søte liv
Значення та вживання
(etter
italiensk
la dolce vita
) et liv i fest og luksus
;
Se:
søt
Приклад
leve det søte liv
;
drømmen om det søte liv
Сторінка статті
søtkirsebær
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
tre i kirsebærslekta med søte frukter
;
morell
(1)
;
Prunus avium
frukt av
søtkirsebær
(1)
Сторінка статті
sak
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sǫk
Значення та вживання
tvistemål som er under rettslig behandling
;
rettssak
Приклад
føre sak mot noen
;
saken
er oppe til doms
noe som vedkommer noen
;
mellomværende
Приклад
dette er en
sak
mellom oss to
;
en helt personlig
sak
emne som blir diskutert
Приклад
sette seg inn i
saken
;
holde seg til
saken
;
ta
saken
opp
;
lese om saken på internett
nyhetsmelding eller artikkel i avis eller annet massemedium
Приклад
det ble en sak i avisen
som etterledd i ord som
gladsak
nyhetssak
forhold som er eller har vært til behandling
Приклад
kommunestyret behandlet 15 saker på møtet
;
saken
er avgjort
oppgave
(1)
,
gjøremål
;
formål
(1)
Приклад
støtte en god
sak
;
tale dyras sak
;
det blir min
sak
;
gjøre sine
saker
bra
;
bland deg ikke i mine
saker
som etterledd i ord som
avholdssak
kvinnesak
målsak
forhold
(1)
,
omstendighet
(1)
Приклад
slik står
sakene
nå
det egentlige, sanne forholdet
Приклад
saken
er den at …
;
det er det som er
saken
gjenstand, ting
Приклад
sett
sakene
dine her
;
ikke rot i mine
saker
;
en lekker
sak
Фіксовані вирази
det var saker
det var noe utenom det vanlige
en sak for seg
et særskilt punkt, noe annet enn det som blir omtalt
en smal sak
noe som er lett å ordne
en ærlig sak
noe en kan være bekjent av
det er en ærlig sak å skifte mening
for den saks skyld
hvis en skal nevne det også
;
for den del
selge bilen, eller traktoren for den saks skyld
gjøre felles sak med
stille seg solidarisk med
gå rett på sak
snakke rett ut om noe
gå til sak
saksøke
,
anmelde
(2)
hun gikk til sak mot sin tidligere arbeidsgiver
ingen sak
lett oppgave
det er ingen sak å lage en god saus
reise sak mot
anlegge rettssak mot
;
saksøke
han vil
reise
sak mot arbeidsgiveren
se en sak fra begge/flere sider
vurdere et forhold grundig
sterke saker
alkohol eller andre rusmidler
noe som vekker oppsikt eller er sjokkerende
seks mål på bortebane er sterke saker
søte saker
godterier
,
slikkerier
være sikker i sin sak
være trygg på at en har rett
være så sin sak
ikke være uten risiko
;
ikke være enkelt
Сторінка статті
svie
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
stikkende smerte
;
sårhet
Приклад
det var sterk
svie
i såret
;
ha
svie
i ansiktet
;
kjenne
svie
i brystet
påført skade eller tap
Фіксовані вирази
etter den søte kløe kommer den sure svie
etter en nytelse følger ubehagelige ettervirkninger
tort og svie
ulempe eller skade som er resultat av et tap, en urett eller en krenkelse
få erstatning for tort og
svie
Сторінка статті
kløe
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
fra
dansk
;
jamfør
norrønt
kláði
Значення та вживання
irritasjon i huden
Приклад
eksem med
kløe
Фіксовані вирази
etter den søte kløe kommer den sure svie
etter en nytelse følger ubehagelige ettervirkninger
Сторінка статті
karamell
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
gjennom
fransk
caramel
og
spansk
caramelo
,
fra
portugisisk
;
av
latin
calamellus
,
diminutiv
av
calamus
‘rør’
Значення та вживання
brun, seig masse av smeltet
sukker
(1)
godteri av
karamell
(1)
Приклад
søte karameller og annet snop
kraftig
slag
(
1
I
, 1)
Приклад
han fikk seg en skikkelig karamell
belønning
,
påskjønnelse
Приклад
seieren blir en deilig karamell å suge på
Фіксовані вирази
suge på karamellen
nyte suksessen
de skal suge på karamellen etter denne seieren
Сторінка статті
Словник нюношка
20
oppslagsord
søte
2
II
søta
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
gjere søt eller søtare
Приклад
søte teen sin
;
han søta grauten med honning
Сторінка статті
søte
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sǿta
‘søtleik’,
opphavleg
ironisk på grunn av den beiske smaken på rota
Значення та вживання
etterledd i nemning for visse planter i
søterotfamilien
som etterledd i ord som
bakkesøte
snøsøte
noko søtt
;
noko som gjer godt
Сторінка статті
søt
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sǿtr
Значення та вживання
med behageleg og god smak eller lukt som minner om sukker eller honning
;
motsett
sur
(1)
Приклад
søte kaker
;
safta var litt for søt
;
han kjøpte den søte sjokoladen
;
den søte lukta av jordbær
;
brødet er søtare enn eg er van med
brukt som
adverb
:
kakene smaker søtt
;
det angar søtt av blomstrar
brukt som substantiv: mat med søt smak
Приклад
noko søtt til kaffien
;
han er glad i det søte
som ikkje er
sur
(2)
eller
salt
(
2
II)
;
frisk
(
2
II
, 1)
,
fersk
(2)
Приклад
søt mjølk
;
søtt vatn
som er lett å like
;
sjarmerande
,
tiltalande
,
inntakande
Приклад
ei søt forteljing
;
for ein søt unge!
den søte, raude sommarkjolen hennar
;
dette huset er verkeleg søtt
som uttrykkjer varme og inderlege kjensler
;
kjærleg
,
varm
(6)
,
øm
(2)
Приклад
eit søtt kyss
;
han kviskra søte ord i øyret mitt
brukt i tiltale:
god natt, søte du
som gjev ei kjensle av hugnad, velvære, fred
eller liknande
;
god
(4)
,
makeleg
(1)
,
roleg
(2)
Приклад
liggje i sin søtaste søvn
;
søte draumar
;
den søte juletida
brukt som adverb:
sove søtt
blid
(2)
,
venleg
(1)
,
hyggjeleg
(2)
Приклад
vere søt mot alle
Фіксовані вирази
det søte livet
(etter italiensk
la dolce vita
) eit liv i fest og luksus
leve det søte livet
;
draumen om det søte livet
hemnen er søt
det kjennes godt å gjere opp etter noko ein ser som urett eller krenking
søt musikk
gjensidig erotisk tiltrekking
han og ho møtest, og søt musikk oppstår
noko som vekkjer glede
tankar om økonomisk rettferd læt som søt musikk
søte bror
(oftast i den uoffisielle forma
søta bror
)
;
Sverige, svenskar
Ola og Kari Nordmann dreg over til søta bror for å handle
;
nordmannen kom i mål like etter søta bror
søte saker
godteri
,
slikkeri
Сторінка статті
det søte livet
Значення та вживання
(etter italiensk
la dolce vita
) eit liv i fest og luksus
;
Sjå:
søt
Приклад
leve det søte livet
;
draumen om det søte livet
Сторінка статті
søtkirsebær
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
tre i kirsebærslekta med søte frukter
;
morell
(1)
;
Prunus avium
frukt av
søtkirsebær
(1)
Сторінка статті
søting
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å
søte
(
2
II)
Приклад
søting av dessertar
sukker eller anna
søtingsmiddel
Приклад
tilset søting etter smak
Фіксовані вирази
kunstig søting
kunstig søtingsmiddel
Сторінка статті
svie
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sviði
Значення та вживання
brennande verk
;
stikkande smerte
Приклад
det var sterk svie i såret
;
ha svie i andletet
;
kjenne svie i brystet
skade eller tap ein har lide
Фіксовані вирази
etter den søte kløen kjem den sure svien
når du først har late lysta rå, må du òg bere følgjene
tort og svie
ulempe eller skade som er resultat av eit tap, ein urett eller ei krenking
få vederlag for tort og svie
Сторінка статті
svak
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
lågtysk
swak
Значення та вживання
som har liten styrke
;
veik
(
2
II
, 1)
,
kraftlaus
(1)
Приклад
ha svake musklar
;
han er svakare enn andre barn
;
ein svak vind
;
motoren var for svak
som toler lite
;
sjukleg, skrøpeleg
Приклад
ha svake nervar
;
ho er framleis svak etter operasjonen
som har liten innverknad eller kraft
Приклад
ei svak gruppe
;
svak motstand
brukt som substantiv:
dei svake i samfunnet
brukt som adverb:
sjå behova til dei svakast stilte
som har liten makt eller autoritet
Приклад
ei svak regjering
;
få kritikk for svak leiing
som ein nesten ikkje legg merke til
Приклад
ei svak lukt
;
ein svak nedgang i talet på selde bustader
;
veksten var svakare enn venta
brukt som adverb:
eit svakt opplyst rom
;
ho klemde handa hans svakt
lite fast
;
ettergjevande
Приклад
vere svak i trua
lite solid
;
usikker
Приклад
ha svak økonomi
lite vellukka
;
dårleg
Приклад
ein svak prestasjon
;
svake resultat
;
laget har hatt ein svak start på sesongen
;
dette er den svakaste boka hennar
;
regelverket er for svakt
brukt som adverb:
den norske krona står svakt
i
språkvitskap
: med regelviss bøying
;
linn
(3)
;
til skilnad frå
sterk
(11)
Фіксовані вирази
det svake kjønn
utdatert nemning for kvinner
svak bøying
bøying med tillagd ending i preteritum
;
linn bøying
;
til skilnad frå
sterk bøying
svak side
feil, mangel
ei svak side ved rapporten
;
undersøkinga har svake sider
svake substantiv
substantiv som endar på trykklett vokal
;
linne substantiv
;
til skilnad frå
sterke substantiv
svake verb
verb som får bøyingsending i preteritum
;
linne verb
;
til skilnad frå
sterke verb
vere svak for
gjerne ville ha
;
ikkje kunne motstå
ho er svak for det søte
Сторінка статті
sak
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sǫk
Значення та вживання
tvistemål som er til rettsleg handsaming
;
rettssak
Приклад
føre sak mot nokon
;
saka er oppe til doms
noko som vedkjem nokon
;
hopehav
Приклад
dette er ei sak mellom oss to
emne som blir diskutert
Приклад
halde seg til saka
;
det kjem ikkje saka ved
;
setje seg inn i saka
;
lese om saka på internett
nyheitsmelding eller artikkel i avis eller anna massemedium
Приклад
det vart ei sak i avisa
som etterledd i ord som
gladsak
nyheitssak
forhold som er eller har vore til behandling
Приклад
saka er avgjord
;
kommunestyret handsama femten saker
;
ta opp ei sak i spørjetimen i Stortinget
gjeremål
,
oppgåve
(1)
;
føremål
(1)
Приклад
stø ei god sak
;
det blir mi sak
;
gjere sakene sine bra
;
bland deg ikkje opp i mine saker
som etterledd i ord som
fråhaldssak
målsak
omstende
(1)
,
tilhøve
(1)
Приклад
slik står sakene no
det eigenlege, verkelege tilhøvet
Приклад
saka er den at …
;
det er det som er saka
gjenstand, ting
Приклад
saker og ting
;
set sakene dine her
;
ikkje rot i sakene mine
Фіксовані вирази
det var saker
det var noko utanom det vanlege
ei sak for seg
eit særskilt punkt, noko anna enn det som blir drøfta
ei smal sak
noko som er lett å ordne
ei ærleg sak
noko ein kan stå for
det er ei ærleg sak å jobbe for næringsinteresser
for den saks skuld
viss ein skal nemne det òg
;
for den del
bruke jorda til hestebeite, eller sauebeite for den saks skuld
gjere felles sak med
stille seg solidarisk med
gå rett på sak
snakke beint ut om noko
gå til sak
saksøkje
,
melde
(
3
III
, 1)
dei gjekk til sak mot kommunen
inga sak
lett oppgåve
det er inga sak å klive opp dette fjellet
reise sak mot
leggje rettssak mot
;
saksøkje
han vil reise sak mot arbeidsgjevaren
sjå ei sak frå begge/fleire sider
vurdere eit tilhøve grundig
sterke saker
alkohol eller andre rusmiddel
noko som vekkjer oppsikt eller er sjokkerande
vald og brotsverk er ofte sterke saker
søte saker
godteri
,
slikkeri
vere sikker i si sak
vere trygg på at ein har rett
vere så si sak
ikkje vere utan vågnad
;
ikkje vere enkelt
Сторінка статті
kløe
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
frå
dansk
;
jamfør
norrønt
kláði
Значення та вживання
irritasjon i huda
;
klåe
Приклад
ha kløe
;
lindre kløen
;
kjenne ein kløe i kroppen
Фіксовані вирази
etter den søte kløen kjem den sure svien
når du først har late lysta rå, må du òg bere følgjene
Сторінка статті
1
2
3
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100