Розширений пошук

31 результатів

Словник букмола 16 oppslagsord

ryggstø

іменник середній

Походження

av stø (2

Значення та вживання

noe som støtter ryggen når en sitter;

stolrygg

іменник чоловічий

Значення та вживання

ryggstø på en stol (1)

stol

іменник чоловічий

Походження

norrønt stóll, opprinnelig ‘noe faststående’

Значення та вживання

  1. møbel til å sitte på med ryggstø og plass til én person
    Приклад
    • sette seg på en stol;
    • stoler og bord;
    • alle stolene var opptatt
  2. brukt som etterledd i sammensetninger: symbol på embete, verdighet eller makt
  3. brukt som etterledd i sammensetninger: opphøyd plattform til å tale fra
  4. bærende ramme eller stativ til noe
  5. brett på strykeinstrument til å spenne strengene over
    Приклад
    • stolen på en fele

Фіксовані вирази

  • falle mellom to stoler
    passe til verken det ene eller det andre
    • pasienter med både fysiske og psykiske plager faller ofte mellom to stoler i helsevesenet
  • sette stolen for døra
    tvinge til å ta et valg;
    gi ultimatum
    • hun satte ham stolen for døra
  • stikke noe under stol
    skjule eller fortie noe
    • vi kan ikke stikke under stol at mange er bekymret for framtiden

krakk 1

іменник чоловічий

Походження

beslektet med krake (1 og krank (2

Значення та вживання

enkelt sittemøbel uten ryggstø, liten benk

taburett

іменник чоловічий

Походження

fra fransk, av tambour ‘tromme’; jamfør tambur

Значення та вживання

  1. stol uten armlener eller ryggstø;
  2. uhøytidelig betegnelse for statsrådpost
    Приклад
    • klamre seg til taburetten

benkerygg

іменник чоловічий

Значення та вживання

ryggstø på en benk

kubbestol

іменник чоловічий

Значення та вживання

stol med ryggstø som er laget av en stor kubbe (1

karm

іменник чоловічий

Походження

norrønt karmr

Значення та вживання

  1. ramme rundt åpning
  2. ramme eller lem rundt lasteplan og lignende
    Приклад
    • en lastebil med høy karm
  3. ryggstø (i slede eller stol)

divan

іменник чоловічий

Походження

gjennom tyrkisk; fra persisk ‘skriv, arkiv’

Значення та вживання

lang, polstret benk uten ryggstø eller armlener til å ligge på

sofa

іменник чоловічий

Походження

fra arabisk ‘pute’

Значення та вживання

stoppet møbel med ryggstø og armlener og sitteplass til flere personer

Словник нюношка 15 oppslagsord

ryggstø

іменник середній або жіночий

Походження

jamfør stø (2

Значення та вживання

noko som stør ryggen når ein sit;

stol

іменник чоловічий

Походження

norrønt stóll, opphavleg ‘noko fastståande’

Значення та вживання

  1. møbel til å sitje på med ryggstø og plass til éin person
    Приклад
    • setje seg på ein stol;
    • stolar og bord;
    • alle stolane var opptekne
  2. brukt som etterledd i samansetningar: symbol på embete, makt eller vyrdnad
  3. brukt som etterledd i samansetningar: opphøgd plattform til å tale frå
  4. berande ramme eller stativ til noko
  5. brett på strykeinstrument til å spenne strengene over
    Приклад
    • stolen på ei fele

Фіксовані вирази

  • falle mellom to stolar
    passe til verken det eine eller det andre
    • pasientar med både fysiske og psykiske plager fell ofte mellom to stolar i helsevesenet
  • setje stolen for døra
    tvinge til å ta eit val;
    gje ultimatum
    • ho sette han stolen for døra
  • stikke noko under stolen
    teie med noko;
    løyne noko
    • vi kan ikkje stikke under stolen at misnøya aukar

rygg

іменник чоловічий

Походження

norrønt hryggr

Значення та вживання

  1. bakre del av overkroppen, frå nakken til halebeinet
    Приклад
    • rette ryggen;
    • vere brei over ryggen;
    • han låg på ryggen i blomsterenga;
    • ho klappa hunden på ryggen;
    • sitje på ryggen av ein hest
  2. øvste del av langstrekt fjell, høgdedrag og liknande
    Приклад
    • vi følgde ryggen oppetter fjellet
  3. øvste kant eller del av noko
  4. del på stol, benk og liknande til å lene ryggen mot;
  5. bakside av bok, der arka er sydd eller limt saman
    Приклад
    • boka har losna i ryggen;
    • på ryggen står tittel og forfattar av boka
  6. del av klesplagg som dekkjer ryggen
    Приклад
    • hol i ryggen på jakka
  7. Приклад
    • ho konkurrerte i bryst og rygg

Фіксовані вирази

  • bak ryggen på nokon
    utan at vedkomande veit om det;
    i smug
  • brekke ryggen
    lide stor skade eller reduksjon
    • økonomien vil brekke ryggen om utviklinga fortset slik;
    • bransjen held på å brekke ryggen
  • falle nokon i ryggen
    gå til åtak på nokon bakfrå;
    svike
  • ha i ryggen
    kunne lite på nokon eller noko til hjelp og støtte
  • ha ryggen fri
    • vere sikra mot kritikk og åtak fordi ein handla etter reglane eller på andre måtar har gardert seg
    • vere sikra mot fysisk angrep bakfrå
  • har ein tatt fanden/styggen på ryggen, lyt ein bere han fram
    har ein vore overmodig eller dum, vil det straffe seg
  • leggje/setje ryggen til
    hjelpe til
    • dette krev at alle legg ryggen til;
    • du må setje ryggen til om du skal klare dette
  • liggje med brekt rygg
    ha lidd stor skade;
    vere særs redusert
    • partiet låg med brekt rygg etter valet;
    • industrien ligg med brekt rygg
  • med ryggen mot veggen
    uten mogelegheit til å dra seg attende;
    på siste skanse
    • dei kjemper med ryggen mot veggen for å overleve;
    • han vart pressa og stod med ryggen mot veggen;
    • butikken slåst med ryggen mot veggen for ikkje å gå konkurs
  • midt i/på ryggen
    slett ikkje;
    midt i ræva
    • denne boka interesserer meg midt i ryggen;
    • VM bryr oss midt på ryggen
  • pisse/sleikje nokon oppetter ryggen
    smiske for nokon
    • han sleikjer den nye sjefen oppetter ryggen
  • skyte rygg
    • bli sint, vise uvilje
      • leiaren skyt rygg når nokon freister å kritisere han
    • krumme ryggen
      • å skyte rygg er ein god øving for ryggen
  • sterk rygg
    evne til å tole mykje
    • det skal sterk rygg til for å tole dette;
    • han har ein sterk rygg som orkar bere dette presset;
    • det krevst ein sterk rygg i denne jobben
  • styggen på ryggen
    negativ tanke, vane eller liknande som plager ein;
    tung bør;
    jamfør har ein tatt fanden/styggen på ryggen, lyt ein bere han fram
  • ta på ryggen
    ta på seg ei bør eller eit tungt ansvar
  • vende nokon/noko ryggen
    vise nokon eller noko frå seg;
    halde seg borte frå nokon eller noko;
    avvise, svikte
    • dei vende familien sin ryggen;
    • ho vender partiet ryggen
  • vende ryggen til nokon/noko
    vise nokon eller noko frå seg;
    halde seg borte frå nokon eller noko;
    avvise, svikte
    • dei har vendt ryggen til tradisjonane;
    • han har snudd ryggen til familien sin

taburett

іменник чоловічий

Походження

frå fransk, av tambour ‘tromme’; jamfør tambur

Значення та вживання

  1. stol utan armlene og ryggstø;
  2. uhøgtideleg nemning for statsrådpost
    Приклад
    • klamre seg til taburetten

krakk 1

іменник чоловічий

Походження

samanheng med krake (1 og krank (2

Значення та вживання

liten stol utan ryggstø;
liten benk

karmslede

іменник чоловічий

Значення та вживання

slede med sete og ryggstø

karm

іменник чоловічий

Походження

norrønt karmr

Значення та вживання

  1. ramme kring opning
  2. ramme eller lem rundt lasteplan eller liknande
    Приклад
    • karmen på lastebilen
  3. ryggstø (i slede eller stol)

lenestol

іменник чоловічий

Значення та вживання

makeleg stol med ryggstø (og armlene)

karmstol

іменник чоловічий

Значення та вживання

stol med arm- og ryggstø

sofa

іменник чоловічий

Походження

frå arabisk ‘pute’

Значення та вживання

stoppa møbel med ryggstø og sitjeplass for fleire personar
Приклад
  • sovesofa;
  • sofa og salongbord