Розширений пошук

215 результатів

Словник букмола 113 oppslagsord

rolle 2

дієслово

Походження

fra engelsk

Значення та вживання

rolle 1

іменник жіночий або чоловічий

Походження

gjennom tysk og fransk, opprinnelig ‘papirrull’; samme opprinnelse som rulle (2

Значення та вживання

  1. person eller figur som en skuespiller skal framstille
    Приклад
    • få rollen som den slemme ulven;
    • dette er en viktig rolle i filmen
  2. replikker eller innslag av sang og dans som en skuespiller skal framføre i et teaterstykke eller en film;
    Приклад
    • lære rollen sin
  3. i overført betydning: måte å framstille seg på som ikke gjenspeiler hvordan en virkelig er
    Приклад
    • spille rollen som streng far
  4. part eller del av noe med en bestemt funksjon eller status;
    oppgave, plass
    Приклад
    • få en avgjørende rolle i bedriften;
    • medienes rolle i samfunnet
  5. uskrevne regler og mønstre for oppførsel og handlemåte, særlig knyttet til en bestemt sosial posisjon eller status
    Приклад
    • laget følte ikke at treneren tok rollen sin på alvor

Фіксовані вирази

  • falle ut av rollen
    • glemme innlært rollespill;
      jamfør rolle (1, 2)
      • skuespilleren falt ut av rollen og glemte replikkene sine
    • glemme eller komme ut av en innlært måte å være på;
      glemme seg, miste tråden;
      jamfør rolle (1, 5)
      • han falt helt ut av rollen som hyggelig kelner
  • ha utspilt sin rolle
    være uten betydning
  • spille en rolle
    ha en betydning;
    påvirke
    • landet har spilt en viktig rolle i prosessen med å skape fred;
    • det spilte ingen rolle om hun trodde på ham

utrygg

прикметник

Значення та вживання

ikke trygg (1);
urolig, uviss
Приклад
  • det var utrygge forhold under krigen;
  • utrygt vær

Фіксовані вирази

  • føle seg utrygg
    være engstelig;
    være nervøs
  • være utrygg på
    være usikker på;
    ikke ha tillit til
    • være utrygg på sin egen rolle

falle ut av rollen

Значення та вживання

Se: rolle
  1. glemme innlært rollespill;
    Приклад
    • skuespilleren falt ut av rollen og glemte replikkene sine
  2. glemme eller komme ut av en innlært måte å være på;
    glemme seg, miste tråden;
    Приклад
    • han falt helt ut av rollen som hyggelig kelner

rollebytte

іменник середній

Значення та вживання

  1. bytte av rolle (1 i forbindelse med teater eller lignende
    Приклад
    • det var en del rollebytter mellom skuespillerne i starten
  2. i overført betydning: bytte av hvem som har en bestemt funksjon eller status
    Приклад
    • et politisk rollebytte

rollemønster

іменник середній

Значення та вживання

atferdsmønster som knytter seg til en rolle (1, 5);
vanemessig måte å te seg på
Приклад
  • et tradisjonelt rollemønster

rollehefte

іменник середній

Значення та вживання

øvingshefte med replikker og andre typer anvisninger for hver rolle i et teaterstykke eller en film

rolleforventning

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

forventning som knytter seg til en rolle (1, 5)

rollebesetning

іменник чоловічий або жіночий

Походження

av rolle (1

Значення та вживання

de skuespillerne som besetter rollene i et teaterstykke eller en film;
Приклад
  • har du sett rollebesetningen?

flersidig

прикметник

Значення та вживання

  1. som viser flere ulike sider eller egenskaper;
    jamfør allsidig og mangesidig
    Приклад
    • en flersidig personlighet;
    • jordbrukets flersidige rolle
  2. som gjelder flere enn to parter i en sak eller i et forhold;
    til forskjell fra ensidig (2) og tosidig (1)
    Приклад
    • en flersidig handelsavtale;
    • flersidige forhandlinger

Словник нюношка 102 oppslagsord

rolle 2

rolla

дієслово

Походження

frå engelsk

Значення та вживання

gjennomføre ein roll;

rolle 1

іменник жіночий

Походження

gjennom tysk og fransk, opphavleg ‘papirrull’; same opphav som rulle (1

Значення та вживання

  1. person eller figur som ein skodespelar skal framstille
    Приклад
    • få rolla som Nora i skodespelet;
    • spele rolla si heilt nydeleg
  2. replikkar og moglege innslag av song og dans som ein skodespelar skal framføre i eit teaterstykke eller ein film;
    Приклад
    • lære rolla si
  3. i overført tyding: måte å framstille seg på som skil seg frå korleis ein verkeleg er
    Приклад
    • ta på seg rolla som offer i saka
  4. part eller del av noko med ein bestemt funksjon eller status;
    oppgåve, plass
    Приклад
    • få ei viktig rolle i prosjektet;
    • media si rolle i samfunnet
  5. uskrivne reglar og mønster for vere- og handlemåte,særleg knytt til ein viss sosial posisjon eller status
    Приклад
    • ta rolla som barnevakt på alvor

Фіксовані вирази

  • falle ut av rolla
    • gløyme innlært rollespel;
      jamfør rolle (1, 2)
      • skodespelaren fall ut av rolla og gløymde neste replikk
    • gløyme eller kome ut av ein innlært måte å vere på;
      gløyme seg, miste tråden;
      jamfør rolle (1, 5)
      • dei måtte for all del ikkje falle ut av rolla som pålitelege seljarar
  • ha spela ut rolla si
    ikkje vere viktig lenger
  • spele ei rolle
    ha noko å seie;
    påverke
    • det dårlege vêret kan ha spela ei rolle for dei dårlege avlingane;
    • det spelar inga rolle

falle ut av rolla

Значення та вживання

Sjå: rolle
  1. gløyme innlært rollespel;
    Приклад
    • skodespelaren fall ut av rolla og gløymde neste replikk
  2. gløyme eller kome ut av ein innlært måte å vere på;
    gløyme seg, miste tråden;
    Приклад
    • dei måtte for all del ikkje falle ut av rolla som pålitelege seljarar

romarrett

іменник чоловічий

Значення та вживання

rettsreglar utvikla i det gamle Roma, og som har spela ei grunnleggjande rolle for å utvikle moderne, vestlege rettssystem

rollehefte

іменник середній

Значення та вживання

øvingshefte som inneheld replikkar og andre typar tilvisingar for kvar rolle i eit teaterstykke eller ein film

rollebesetning

іменник чоловічий або жіночий

Походження

av rolle (1

Значення та вживання

skodespelarar som har rollene i eit teaterstykke eller ein film;
Приклад
  • har du sett rollebesetninga?

stordomstid

іменник жіночий

Значення та вживання

  1. strålande, ærefull tid;
    stortid
    Приклад
    • eit minnesmerke frå stordomstida til Noreg
  2. tid da nokon eller noko spelar ei stor rolle eller har gode tider
    Приклад
    • første verdskrigen var ei stordomstid for spekulantar

spele

spela

дієслово
розділений інфінітив: -a

Походження

av lågtysk spelen, spillen

Значення та вживання

  1. Приклад
    • sola spela i vassflata
  2. vere med i eller drive med lagspel eller liknande
    Приклад
    • spele fotball;
    • dei spela mot eit utanlandsk lag
  3. vere med i spel med kort, terningar eller liknande
    Приклад
    • spele sjakk
  4. satse pengar;
    vedde
    Приклад
    • spele lotto;
    • spele på travbana
  5. få fram, lage musikk
    Приклад
    • dei spelar på trekkspel;
    • foreldra spela plater i stua;
    • spele ein sonate
  6. utføre ei teaterrolle, filmrolle eller liknande
    Приклад
    • spele ei rolle dårleg;
    • spele revy;
    • teateret spelar no ‘Nokon kjem til å komme’ av Jon Fosse
  7. opptre som;
    Приклад
    • spele idiot
  8. om fugl: lage paringslyd
    Приклад
    • orrhanen spelar oppi åsen

Фіксовані вирази

  • spele ballen over til
    overlate neste trekk til
    • staten spelar ballen over til kommunane
  • spele ei rolle
    ha noko å seie;
    påverke
    • det dårlege vêret kan ha spela ei rolle for dei dårlege avlingane;
    • det spelar inga rolle
  • spele eit høgt spel
    ta ein stor vågnad
  • spele fallitt
    mislykkast
    • prosjektet har spela fallitt
  • spele for galleriet
    opptre falskt og hyklersk for å gjere andre til lags
  • spele inn
    • lage opptak av (ein film, ei plate eller liknande)
      • filmen er spela inn i Noreg
    • gje inntekt ved framvisning (av film, teaterstykke eller liknande)
      • filmen har spela inn store summar
    • verke inn;
      ha noko å seie
      • fleire faktorar vil spele inn;
      • vêret spelar inn på inntrykket av turen
  • spele korta sine godt
    utnytte dei sjansane ein får
  • spele med
    vere delaktig i;
    ha verknad på
    • eg prøver å spele med i staden for å stride imot
  • spele med opne kort
    ikkje løyne noko
  • spele nokon eit puss
    lure eller narre nokon
  • spele nokon ut over sidelinja
    setje nokon ut av spel;
    gjere nokon makteslaus
  • spele opp
    byrje å spele musikk
    • spele opp til dans
  • spele på lag
    samarbeide
  • spele på mange strenger
    vere allsidig
  • spele på noko
    utnytte noko
    • spele medvite på noko
  • spele ut
    ha utspelet
  • spele ut mot
    setje opp mot (kvarandre)

liten

прикметник

Походження

norrønt lítill, lítinn; jamfør lite (1

Значення та вживання

  1. som ikkje er stor;
    med avgrensa storleik;
    under middels høg;
    jamfør litle, mindre, minst, små og vesle
    Приклад
    • eit lite hus;
    • ein liten porsjon;
    • vere liten av vekst;
    • ho er bitte lita
  2. svært ung;
    mindreårig
    Приклад
    • da ho var lita;
    • han har eit lite barn;
    • ho er for lita til å gå aleine;
    • stakkars liten!
    • brukt som substantiv:
      • aktivitetar for liten og stor
  3. brukt som substantiv: baby
    Приклад
    • ho skal ha ein liten
  4. som dekkjer eit lite område
    Приклад
    • eit lite land;
    • ein triveleg liten by;
    • ha liten plass
  5. om tid: kortvarig, snau
    Приклад
    • ei lita stund;
    • ein liten pause;
    • ein liten time;
    • ha lita tid;
    • ein liten augeblink;
    • ta ein liten tur
  6. som er utan vekt eller verdi
    Приклад
    • ein liten feil;
    • ein liten detalj;
    • det spelar lita rolle kva du gjer;
    • vise lita interesse;
    • i liten grad
  7. som femner om få einingar, personar eller liknande;
    fåtalig
    Приклад
    • ei lita gruppe

Фіксовані вирази

  • gjere seg liten
    vise seg småleg;
    nedverdige seg
  • kjenne seg liten
    oppfatte seg sjølv som uviktig eller hjelpelaus

stabilisator

іменник чоловічий

Вимова

stabilisaˊtor eller  i fleirtal: stabilisaˊtorar eller stabilisatoˊrar

Походження

av stabilisere

Значення та вживання

  1. apparat eller innretning som held ein rørleg gjenstand meir stabil eller i ro
    Приклад
    • fly og båtar har stabilisatorar;
    • kameraet har innebygd stabilisator
  2. tilsetjingsstoff som skal hindre uynskte kjemiske eller fysiske endringar
  3. noko eller nokon som gjer noko meir stabilt eller roleg
    Приклад
    • landet spela ei viktig rolle som stabilisator i regionen