Розширений пошук

29 результатів

Словник букмола 29 oppslagsord

ond

прикметник

Походження

samme opprinnelse som vond

Значення та вживання

Приклад
  • hun er tvers igjennom ond

Фіксовані вирази

  • Den onde
    Djevelen
  • det onde øyet
    blikk som sies å ha kraft til å skade mennesker eller dyr
    • beskytte seg mot det onde øyet;
    • kaste det onde øyet på noen
  • onde tunger
    folk som kommer med fiendtlige eller skadelige uttalelser om noen
  • være av det onde
    ha negative følger;
    være ødeleggende
    • ikke alle skilsmisser er av det onde

en ond/vond sirkel

Значення та вживання

det at to eller flere uheldige forhold, symptomer eller lignende forverrer hverandre;
Se: sirkel
Приклад
  • manglende tilbud førte de unge inn i en ond sirkel;
  • du må bryte den vonde sirkelen

sirkel

іменник чоловічий

Походження

av latin sirkulus ‘liten ring’, av circus ‘krets’

Значення та вживання

  1. krum, lukket linje der alle punkter ligger like langt fra sentrum
    Приклад
    • tegne en sirkel
  2. plan figur som begrenses av en sirkel (1)
    Приклад
    • flatevidden til en sirkel er lik kvadratet av radiusen multiplisert med 3,14
  3. ring av personer eller gjenstander;
    Приклад
    • de stod i en sirkel
  4. gruppe personer som hører sammen ut fra arbeidsområde, interesser eller lignende;
    Приклад
    • ferdes i de høyere sirkler

Фіксовані вирази

  • en ond/vond sirkel
    det at to eller flere uheldige forhold, symptomer eller lignende forverrer hverandre
    • manglende tilbud førte de unge inn i en ond sirkel;
    • du må bryte den vonde sirkelen

det onde øyet

Значення та вживання

blikk som sies å ha kraft til å skade mennesker eller dyr;
Se: ond, øye
Приклад
  • beskytte seg mot det onde øyet;
  • kaste det onde øyet på noen

være av det onde

Значення та вживання

ha negative følger;
være ødeleggende;
Se: ond
Приклад
  • ikke alle skilsmisser er av det onde

Den onde

Значення та вживання

Djevelen;
Se: ond

gå/fare en djevel i

Значення та вживання

få en plutselig slem eller ond innskytelse;
få en plutselig lyst til å gjennomføre noe;
Se: djevel
Приклад
  • det gikk en djevel i meg da jeg fikk mulighet til hevn;
  • det for en djevel i laget i andre omgang

djevel

іменник чоловічий

Походження

norrønt djǫfull; av gresk diabolos ‘baktaler’

Значення та вживання

  1. personifikasjonen av det onde;
    i bestemt form entall: Guds motstander, Satan;
    jamfør jævel
    Приклад
    • forsake Djevelen og alle hans gjerninger og alt hans vesen
  2. brukt i banning
    Приклад
    • djevelen ta deg!
  3. ond ånd, demon
    Приклад
    • de ville drive ut djevlene fra den besatte
  4. ondt eller listig menneske
    Приклад
    • han er en djevel
  5. Приклад
    • en fattig djevel

Фіксовані вирази

  • djevelens advokat
    person som peker på eller framhever de negative sidene ved en sak eller kommer med innvendinger
  • gå/fare en djevel i
    få en plutselig slem eller ond innskytelse;
    få en plutselig lyst til å gjennomføre noe
    • det gikk en djevel i meg da jeg fikk mulighet til hevn;
    • det for en djevel i laget i andre omgang

vond

прикметник

Походження

norrønt vándr, vóndr

Значення та вживання

  1. ubehagelig, plagsom, skadelig;
    jamfør vondt
    Приклад
    • en vond lukt;
    • ha vond samvittighet;
    • det var vondt å miste barnet
    • brukt som adverb:
      • smake vondt;
      • au, det gjør vondt;
      • det er ikke vondt ment
  2. vanskelig, innviklet, problematisk
    Приклад
    • de er i en vond situasjon
  3. sint
    Приклад
    • være vond på noen
  4. ondskapsfull, ond
    Приклад
    • en farlig og vond kvinne
    • brukt som substantiv:
      • kampen mellom det gode og det vonde
  5. brukt som substantiv: trolldom
    Приклад
    • sette vondt på folk

Фіксовані вирази

  • det en ikke vet, har en ikke vondt av
    det en ikke kjenner til, blir en ikke plaget av
  • gammel vane er vond å vende
    det er vanskelig å legge av seg en innarbeidet vane
  • gjøre vondt verre
    gjøre noe negativt enda dårligere
  • ha vondt av
    synes synd på
  • ha vondt for
    ha problemer med
    • jeg har vondt for å tro det
  • ta det vonde med det gode
    gjøre det beste ut av en vanskelig situasjon

verst 2

прикметник

Походження

norrønt verstr, superlativ av ond, vond; jamfør verre

Значення та вживання

mest ugunstig;
dårligst, minst god;
mest negativ;
mest ubehagelig;
mest utrivelig
Приклад
  • den verste dagen i livet;
  • den verste tørken på mange år;
  • mitt verste mareritt;
  • det gikk verst på tyskprøven;
  • det blir verst for deg selv;
  • Jon var verst av alle
  • brukt som substantiv:
    • det verste gjenstår;
    • det er det verste jeg har hørt!
    • det var det verste du kunne ha sagt;
    • frykte det verste og håpe det beste

Фіксовані вирази

  • i verste fall
    dersom det mest ugunstige hender
    • i verste fall må vi flytte herfra
  • ikke så verst
    • ganske bra
      • konserten ble ikke så verst
    • ikke lite;
      ganske, temmelig
      • de var ikke så verst fornøyd med innsatsen
  • som verst
    på det mest intense;
    i høyeste grad
    • når det stormer som verst
  • verre enn verst
    svært ille

Словник нюношка 0 oppslagsord