Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
426 результатів
Словник букмола
211
oppslagsord
norske
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
gjøre mer norsk
;
fornorske
Приклад
norske
på språket
Сторінка статті
norske
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
nordmann
Сторінка статті
norsk
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
mellomnorsk
nornskr
;
av
norrøn
og
-sk
Значення та вживання
som gjelder eller skriver seg fra eller er karakteristisk for Norge og nordmenn
Приклад
et
norsk
produkt
;
det
norske
flagget
som etterledd i ord som
heilnorsk
sørnorsk
Сторінка статті
soldat
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
fra
italiensk
, av
soldare
‘lønne’
;
av
latin
solidus
‘gullmynt’
Значення та вживання
person som gjør militær tjeneste, særlig som
menig
(2)
Приклад
norske
soldater
i FNs tjeneste
menig i militært organiserte grupper utenfor Forsvaret
Приклад
være
soldat
i Frelsesarmeen
Фіксовані вирази
Ola soldat
typisk norsk soldat
Ola soldat er for dårlig trent
Tordenskjolds soldater
mindre gruppe personer som stadig går igjen i en bestemt sammenheng, for eksempel ved fordeling av politiske verv
Сторінка статті
målføre
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
málførr
;
jamfør
før
(
1
I)
Значення та вживання
dialekt
Приклад
de norske
målførene
;
målføret
i Sogn
Сторінка статті
svak
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
lavtysk
swak
Значення та вживання
som har liten styrke
;
veik
,
kraftløs
Приклад
ha svake muskler
;
han er fysisk svakere enn de andre guttene
;
en svak vind
;
motoren er for svak
som tåler lite
;
sykelig, skrøpelig
Приклад
ha svake nerver
;
han er svak etter operasjonen
som har liten innvirkning eller kraft
Приклад
en
svak
protest
;
svak
motstand
;
en svak gruppe
brukt som substantiv:
de svake i samfunnet
;
ta vare på de svakeste
brukt som adverb:
de svakest stilte skal skjermes
som har liten makt eller autoritet
Приклад
en svak ledelse
som en nesten ikke legger merke til
Приклад
kjenne en
svak
lukt
;
høre en
svak
lyd
;
en svak nedgang i arbeidsledigheten
;
inflasjonen ble svakere enn ventet
brukt som adverb:
rommet er svakt opplyst
;
terrenget helte svakt
lite fast
;
unnfallende
Приклад
være
svak
i troen
lite solid
;
usikker
Приклад
ha svak økonomi
lite vellykket
;
dårlig
Приклад
en
svak
prestasjon
;
svake resultater
;
laget har fått en svak start på sesongen
;
en av forfatterens
svakeste
bøker
;
å slippe inn mål på slutten av kampen er for svakt
brukt som adverb:
den norske krona står svakt
i grammatikk: med regelmessig bøying
;
til forskjell fra
sterk
(11)
Фіксовані вирази
det svake kjønn
utdatert betegnelse for kvinner
svak bøyning
bøying med tillagt bøyingsendelse i preteritum
;
til forskjell fra
sterk bøyning
svak side
feil, mangel
trekke fram en svak side ved organisasjonen
;
forslaget har sine svake sider
svake substantiv
substantiv som ender på trykksvak vokal
;
til forskjell fra
sterke substantiv
svake verb
verb som får bøyingsendelse i preteritum
;
til forskjell fra
sterke verb
'lese' og 'regne' er eksempler på svake verb
være svak for
gjerne ville ha
;
ikke kunne motstå
han er svak for sjokolade
Сторінка статті
romfolk
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
tilreisende
romer
(
2
II)
som oppholder seg midlertidig i Norge eller andre europeiske land for å tjene til livets opphold
;
til forskjell fra
norske
romer
(
2
II)
og
romanifolk
Сторінка статті
rom
2
II
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
fra
romanes
‘mann’
Значення та вживання
person som hører til en (tradisjonelt omreisende) folkegruppe som opprinnelig utvandret fra India og har
romanes
som språk
;
til forskjell fra
romanifolk
Приклад
romene har status som én av de fem nasjonale minoritetene i Norge
;
han har en venn som er rom
;
mange norske romer feirer den internasjonale romdagen 8. april
Сторінка статті
rosemaling
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
dekorativ maling i norsk folkekunst
;
jamfør
rosemale
(1)
overdreven ros
;
idealisering, skjønnmaling
;
jamfør
rosemale
(2)
Приклад
en
rosemaling
av det norske samfunnet
Сторінка статті
forvitring
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å
forvitre
(1)
;
erosjon
(1)
Приклад
mildvær har bidratt til raskere forvitring av fjellet
oppløsning
(2)
,
svekking
Приклад
forvitring av det norske shipping miljøet
;
oppsplitting og forvitring av kompetanse og verdier
Сторінка статті
Словник нюношка
215
oppslagsord
norske
2
II
norska
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
gjere (meir) norsk
;
fornorske
Приклад
norske opp
;
norske på språket
Сторінка статті
norske
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
nordmann
Приклад
norskar og svenskar
Сторінка статті
norsk
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
mellomnorsk
nornskr
;
av
norrøn
og
-sk
Значення та вживання
som gjeld eller skriv seg frå eller er særmerkt for Noreg og nordmenn
Приклад
eit norsk produkt
;
det norske flagget
som etterledd i ord som
heilnorsk
sørnorsk
Сторінка статті
syttandemaitog
,
17. mai-tog
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
tog
(1)
med norske flagg, faner og musikkorps for å markere 17. mai
;
barnetog
,
borgartog
Приклад
barna i syttandemaitoget ropte ‘hurra!’
Сторінка статті
svak
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
lågtysk
swak
Значення та вживання
som har liten styrke
;
veik
(
2
II
, 1)
,
kraftlaus
(1)
Приклад
ha svake musklar
;
han er svakare enn andre barn
;
ein svak vind
;
motoren var for svak
som toler lite
;
sjukleg, skrøpeleg
Приклад
ha svake nervar
;
ho er framleis svak etter operasjonen
som har liten innverknad eller kraft
Приклад
ei svak gruppe
;
svak motstand
brukt som substantiv:
dei svake i samfunnet
brukt som adverb:
sjå behova til dei svakast stilte
som har liten makt eller autoritet
Приклад
ei svak regjering
;
få kritikk for svak leiing
som ein nesten ikkje legg merke til
Приклад
ei svak lukt
;
ein svak nedgang i talet på selde bustader
;
veksten var svakare enn venta
brukt som adverb:
eit svakt opplyst rom
;
ho klemde handa hans svakt
lite fast
;
ettergjevande
Приклад
vere svak i trua
lite solid
;
usikker
Приклад
ha svak økonomi
lite vellukka
;
dårleg
Приклад
ein svak prestasjon
;
svake resultat
;
laget har hatt ein svak start på sesongen
;
dette er den svakaste boka hennar
;
regelverket er for svakt
brukt som adverb:
den norske krona står svakt
i grammatikk: med regelviss bøying
;
linn
(3)
;
til skilnad frå
sterk
(11)
Фіксовані вирази
det svake kjønn
utdatert nemning for kvinner
svak bøying
bøying med tillagd ending i preteritum
;
linn bøying
;
til skilnad frå
sterk bøying
svak side
feil, mangel
ei svak side ved rapporten
;
undersøkinga har svake sider
svake substantiv
substantiv som endar på trykklett vokal
;
linne substantiv
;
til skilnad frå
sterke substantiv
svake verb
verb som får bøyingsending i preteritum
;
linne verb
;
til skilnad frå
sterke verb
vere svak for
gjerne ville ha
;
ikkje kunne motstå
ho er svak for det søte
Сторінка статті
militær
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
gjennom
fransk
,
frå
latin
;
av
miles
,
genitiv
militis
, ‘soldat’
Значення та вживання
som gjeld eller høyrer til
forsvaret
til eit land i tilfelle krig
;
til skilnad frå
sivil
(
2
II
, 1)
Приклад
militært område
;
militær straffesak
;
militære styrkar
brukt som substantiv:
få støtte både frå politi og det militære
;
norske militære deltek i operasjonen
;
ein høgtståande militær
Сторінка статті
romfolk
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
tilreisande
romar
(
2
II)
som oppheld seg midlertidig i Noreg eller andre europeiske land for å tene pengar
;
til skilnad frå
norske
romar
(
2
II)
og
romanifolk
Сторінка статті
rom
2
II
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
frå
romanes
‘mann’
Значення та вживання
person som høyrer til ei (tradisjonelt omreisande) folkegruppe som opphavleg utvandra frå India og har
romanes
som språk
;
til skilnad frå
romanifolk
Приклад
romane har status som éin av dei fem nasjonale minoritetane i Noreg
;
ho har ein ven som er rom
;
mange norske romar feirar den internasjonale romdagen 8. april
Сторінка статті
halv
1
I
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
halfr
Значення та вживання
som utgjer den eine av to (meir
eller
mindre like store) delar
Приклад
dei delte og fekk eit halvt eple kvar
;
ein halv liter
;
to og ein halv
brukt som
substantiv
ikkje det halve
;
det halve hadde vore meir enn nok
;
ein halv må vere lov
om mengde, fart
eller
anna måleining, som er fylt eller blir brukt ca. halvparten av maksimal kapasitet
;
halvfull, halvfylt
Приклад
ei halv flaske
;
ta ein halv øl
;
båten gjekk med halv fart
om klokkeslett: 30 minutt før heil time
Приклад
klokka er halv ni, altså 08.30
eller
20.30
som utgjer opp til halvdelen av noko
;
delvis
(2)
, nesten
Приклад
oppleve det som ein halv fridag
;
ein halv siger
brukt som
adverb
: delvis, nesten, i ein viss mon
Приклад
han sa det halvt i spøk
;
dei sat halvt smilande
;
ho stirra halvt forbi han
om gjerning, karakter, lovnad, sanning, svar
og liknande
: ikkje heil, ufullkomen, ufullstendig
Приклад
ein halv lovnad
;
eit halvt svar
;
ta halve standpunkt
Фіксовані вирази
ei halv ei
ei halvflaske brennevin
ha ei halv ei på innerlomma
ein halv gong
femti prosent (meir)
;
ofte brukt i samanlikningar om mengde, storleik
eller liknande
utgiftene vart ein halv gong større
;
dreie mutteren ein halv gong til
;
den norske kystlinja går to og ein halv gong rundt jorda
flagge på halv stong
la flagg henge om lag halvvegss ned på flaggstong for å vise sorg ved dødsfall og gravferd
halvt om halvt
(etter
tysk
halb und halb
) bortimot, så å seie
vere halvt om halvt trulova
med eit halvt auge
med ein gong, med å sjå berre lausleg
at den er øydelagd, kan eg sjå med eit halvt auge
med eit halvt øyre
utan å høyre godt etter
læraren lytta med eit halvt øyre
på halv tolv
ikkje heilt rett, skeivt, tilfeldig, utan styring
;
på skeive
med hatten på halv tolv
;
det har gått litt på halv tolv i det siste
Сторінка статті
sunnheitstilstand
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
tilstand for helse
Приклад
sunnheitstilstanden hos norske husdyr
i overført tyding: tilstand for samfunnsmessige forhold
Приклад
den økonomiske sunnheitstilstanden er betra
Сторінка статті
1
2
3
…
22
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
22
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100