Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
29 результатів
Словник букмола
15
oppslagsord
mobil
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
fra
fransk
;
jamfør
mobil
(
2
II)
Значення та вживання
kortform av
mobiltelefon
Приклад
jeg har glemt å lade mobilen
bevegelig skulptur, gjerne i flere deler
Сторінка статті
mobil
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
fra
latin
, av
movere
‘sette i bevegelse’
Значення та вживання
bevegelig
(1)
,
flyttbar
,
transportabel
;
løs
(1)
Приклад
mobile
tropper
;
mobil
arbeidskraft
;
med sykkel blir en mer
mobil
;
jeg er lite
mobil
for tiden
Сторінка статті
teletjeneste
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
virksomhet som driver med formidling av informasjon over
telefonnettet
eller internett
Приклад
grunnleggende teletjenester som mobil og internett
Сторінка статті
dyr
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
dýrr
Значення та вживання
som koster mye
;
med høyt prisnivå
;
kostbar
Приклад
jeg har kjøpt meg en ny og dyr mobil
;
det er
dyrt
å reise
;
ha et
dyrt
lån
;
det blir for
dyrt
;
alt blir
dyrere
;
verdens
dyreste
by
;
ha
dyre
vaner
;
du er jammen
dyr
i drift!
som koster en mye slit, lidelse eller lignende
Приклад
det ble en
dyr
lærepenge for meg
brukt som
adverb
bøte
dyrt
for noe
;
han måtte betale
dyrt
for hovmodet sitt
som det er knapt med
;
dyrebar
Приклад
dyre
dråper
;
hun har mange dyre minner om moren
hellig
Приклад
Guds
dyre
navn
brukt som
adverb
love
dyrt
og hellig
Фіксовані вирази
nå er gode råd dyre
nå er det vanskelig å vite hvordan en skal greie seg
selge seg dyrt
kjempe innbitt (mot en overmakt)
bortelaget solgte seg dyrt
Сторінка статті
naturalytelse
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
type betaling som en får eller gir andre gjennom ytelser framfor penger
Приклад
jobben gir meg naturalytelser som egen mobil og firmabil
Сторінка статті
immobil
прикметник
Показати відмінювання
Походження
fra
latin
;
jamfør
in-
og
mobil
(
2
II)
Значення та вживання
som ikke kan flytte seg eller bli flyttet fra et sted til et annet
;
ikke
mobil
(
2
II)
Приклад
immobile pasienter
;
immobil arbeidskraft
Сторінка статті
mobilitet
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
fra
latin
;
jamfør
mobil
(
2
II)
Значення та вживання
det å være
mobil
(
2
II)
;
evne til å flytte seg
;
bevegelsesevne
Приклад
trene opp mobiliteten etter skaden
;
sosial
mobilitet
Сторінка статті
cover
2
II
іменник
середній
Показати відмінювання
Вимова
kåvˊver
Походження
fra
engelsk
Значення та вживання
omslag
(2)
rundt bok, magasin, cd, nettbrett, mobil og annet
Приклад
han likte bildet på coveret
Сторінка статті
møbel
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
gjennom
fransk
meuble
,
fra
latin
mobilis
‘bevegelig’
;
jamfør
mobil
(
2
II)
Значення та вживання
(større) del av løst innbo,
for eksempel
stol, bord og seng
Приклад
kjøpe nye møbler
som etterledd i ord som
kurvmøbel
rokokkomøbel
utemøbel
Сторінка статті
autostrada
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Вимова
æutostraˊda
Походження
av
italiensk
auto
(
mobil
) og
strada
‘vei’
Значення та вживання
om
utenlandske
forhold
:
motorvei
Сторінка статті
Словник нюношка
14
oppslagsord
mobil
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
frå
fransk
;
jamfør
mobil
(
2
II)
Значення та вживання
kortform av
mobiltelefon
Приклад
bruke mykje tid på mobilen
rørleg skulptur, gjerne i fleire delar
Сторінка статті
mobil
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
frå
latin
, av
movere
‘setje i rørsle’
Значення та вживання
rørleg
,
flyttbar
,
transportabel
;
laus
(1)
Приклад
mobile troppar
;
mobil arbeidskraft
;
med sykkel blir ein meir mobil
;
ho er vorten mindre mobil etter ulykka
Сторінка статті
plattform
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
av
fransk
plat
‘flat’ og
forme
‘form’
Значення та вживання
stor konstruksjon som er bygd for utvinning av olje og gass til havs
som etterledd i ord som
boreplattform
bustadplattform
oljeplattform
opphøgd flate til å stå på eller setje noko på
;
perrong
,
rampe
(2)
Приклад
plattforma på jernbanestasjonen
grunnlag, utgangspunkt
;
program
(5)
Приклад
ei politisk plattform
i IT: maskinvare eller programvare som kan nyttast til eit visst avgrensa sett av program, applikasjonar, innhald
og liknande
Приклад
digitale plattformer som mobil og nettbrett
Сторінка статті
avslått
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
slå av
eller
avslå
Значення та вживання
som er skrudd av
;
avslegen
(1)
bruk
samsvarsbøying
framfor eit substantiv:
ein avslått mobil
;
fleire avslåtte mobilar
bruk ubøygd form etter eit
usjølvstendig verb
:
mobilen var avslått
;
mobilane var avslått
som er slått av
;
som er broten ved slag
;
avslegen
(2)
bruk
samsvarsbøying
framfor eit substantiv:
ein avslått stav
;
fleire avslåtte stavar
bruk ubøygd form etter eit
usjølvstendig verb
:
staven er avslått
;
stavane er avslått
som ikkje er godteken
;
avslegen
(3)
bruk
samsvarsbøying
framfor eit substantiv:
ein avslått søknad
;
fleire avslåtte søknader
bruk ubøygd form etter eit
usjølvstendig verb
:
søknaden er avslått
;
søknadene er avslått
Сторінка статті
avslegen
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
slå av
eller
avslå
Значення та вживання
som er skrudd av
;
avslått
(
2
II
, 1)
Приклад
ein avslegen mobil
;
kan du sjekke om lyset er avslege?
alle omnane var avslegne
som er slegen av
;
som er broten ved slag
;
avslått
(
2
II
, 2)
Приклад
ein avslegen stav
som ikkje er godteken
;
avslått
(
2
II
, 3)
Приклад
den avslegne søknaden
Сторінка статті
i dag
прислівник
Значення та вживання
denne dagen
;
no
Приклад
eg er så sliten i dag
;
kan du gjere det i dag?
i dag har nesten alle mobil
Сторінка статті
leselist
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
hjelpemiddel som kan koplast til ein pc eller mobil, og der teksten på skjermen blir sett om til
punktskrift
Сторінка статті
mobilisere
mobilisera
дієслово
Показати відмінювання
Походження
frå
fransk
;
jamfør
mobil
(
2
II)
Значення та вживання
kalle (dei væpna styrkane) til krigsteneste
;
gjere budd på krig
Приклад
mobilisere tre årsklasser
;
landet mobiliserer
kalle til hjelp
;
ta i bruk
Приклад
dei mobiliserte venene sine til å hjelpe med flyttinga
;
dei prøver å mobilisere veljarane på venstresida
;
eg måtte mobilisere alle kreftene mine for å kome til mål
Сторінка статті
immobil
прикметник
Показати відмінювання
Походження
frå
latin
;
jamfør
in-
og
mobil
(
2
II)
Значення та вживання
som ikkje kan flytte seg eller bli flytta frå ein plass til ein annan
;
ikkje
mobil
(
2
II)
Приклад
immobile pasientar
;
immobil arbeidskraft
Сторінка статті
mobilitet
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
frå
latin
;
jamfør
mobil
(
2
II)
Значення та вживання
det å vere
mobil
(
2
II)
;
evne til å flytte seg
;
rørsleevne
Приклад
trene opp mobiliteten etter skaden
;
sosial mobilitet
Сторінка статті
1
2
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100