Avansert søk

25 treff

Bokmålsordboka 9 oppslagsord

luring 1

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

det å lure (1
Eksempel
  • det måtte mye lirking og luring til for å overtale ham

luring 2

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

Eksempel
  • han er litt av en luring;
  • en liten luring

jeg 2

pronomen

Opphav

sideform til norrønt ek, av eldre urnordisk eka

Betydning og bruk

jamfør min (1;
1. person entall
Eksempel
  • arme meg!
  • trøste og bære meg!
  • du er meg en luring;
  • du er større enn jeg eller meg;
  • det er bare jeg eller meg;
  • jeg tar med meg boka mi

sløy

adjektiv

Betydning og bruk

  1. Eksempel
    • han var en sløy luring
  2. kul (2 og avslappet
    Eksempel
    • en sløy sans for humor;
    • lytte til sløy jazz

sluing

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

ringrev

substantiv hankjønn

Opphav

opprinnelig brukt om erfaren bokser; jamfør ring (1

Betydning og bruk

erfaren person;
Eksempel
  • en gammel ringrev;
  • politiske ringrever

lurifaks

substantiv hankjønn

Opphav

av lavtysk lurfiks, av tysk lure og Fex ‘narr’; jamfør lure (1

Betydning og bruk

Eksempel
  • du er en liten lurifaks!

fuling

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

filur

substantiv hankjønn

Opphav

av fransk filou ‘lommetyv, skjelm’

Betydning og bruk

Nynorskordboka 16 oppslagsord

luring 1

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

det å lure (1
Døme
  • det måtte mykje lirking og luring til for å overtale han

luring 2

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

Døme
  • det er litt av ein luring

nokon

determinativ kvantor

Opphav

norrønt nǫkkurr, samandrege av urnordisk ne-wait-ek-hwarjar ‘ikkje veit eg kven’

Tyding og bruk

  1. ein eller annan, eit eller anna;
    ein viss, einkvan;
    somme, visse
    Døme
    • det er nokon som spør etter deg;
    • det er noko i vegen med bilen;
    • er det nokon kiosk i nærleiken?
    • treng du noka ny skjorte?
    • finst det noko svar?
    • har du vore der nokon gong?
    • du må ikkje gå nokon stad!
    • eg har ikkje høyrt nokon ting;
    • har du nokon som helst grunn til å klage?
    • det hende meg noko underleg i går;
    • dei kjøpte nokre pærer;
    • du kan få nokre få;
    • nokre var samde, andre protesterte;
    • såg du nokon sauer? Nei, eg såg ikkje nokon
  2. kven som helst (annan);
    kvar ein;
    alle
    Døme
    • ho syng så godt som nokon;
    • ho arbeidde hardare enn nokon mann
  3. om mengd, omfang, tal, grad eller liknande: ein del, litt;
    atskilleg, monaleg
    Døme
    • i nokon grad;
    • er 50 år nokon alder?
    • kjøpe noko pærer;
    • ha noko pengar;
    • ein noko eldre bil;
    • det er ikkje noko att av kaka;
    • kva er dette for noko?
    • noko rart noko;
    • det er da enda noko;
    • det hjelpte nok noko;
    • ho er ikkje noko tess;
    • stakken er noko for sid;
    • har du sett noko til han?
  4. brukt i utrop med ‘for’
    Døme
    • for noko tull!
    • for nokre bilar dei har!

Faste uttrykk

  • det er noko med alt
    ingen ting er utan lyte
  • ikkje bli noko av
    ikkje hende;
    ikkje bli gjennomført
    • festen vart ikkje noko av
  • ikkje nokon
    ingen
  • noko av ein
    langt på veg ein;
    ein nokså stor
    • han var noko av ein luring;
    • det er noko av eit mirakel at desse landa aldri har vore i krig med kvarandre
  • noko til
    litt av ein;
    ein retteleg
    • vere noko til kar
  • nokon ein
    ein eller annan
  • nokon gong
    • ein eller annan gong;
      nokosinne
      • har du vore der nokon gong?
    • brukt i uttrykk for jamføring og forsterking
      • beste resultat nokon gong;
      • har du nokon gong sett maken?
  • nokon kvar
    alle, dei fleste
    • slikt kunne hende nokon kvar
  • vere noko
    ha ein viktig eller sentral sosial posisjon
    • alle som er noko i musikkbransjen, kom på hagefesten
  • vere noko i noko
    vere til dels rett
    • er det noko i det dei seier?

ekte 2

adjektiv

Opphav

frå lågtysk ‘ekteskapeleg, legitim’

Tyding og bruk

  1. som er det som det gjev seg ut for;
    Døme
    • ekte perler;
    • ekte konjakk;
    • dokumentet er ekte;
    • ein ekte Picasso
  2. Døme
    • ein ekte luring;
    • eit ekte mannfolk
  3. Døme
    • ekte kjærleik;
    • ein ekte ven
  4. eldre nemning for barn fødd i ekteskap;

Faste uttrykk

eg 2

pronomen

Opphav

norrønt ek, akkusativ mik

Tyding og bruk

1. person eintal, brukt av talaren eller skrivaren om seg sjølv; jamfør min (1
Døme
  • eg tek med meg boka mi;
  • det er berre eg;
  • du er større enn eg (el. meg);
  • du er meg ein luring;
  • trøyste meg!
  • arme meg!

taskenspelar

substantiv hankjønn

Opphav

av tysk Taschenspieler, av uttrykket aus der Tasche spielen ‘trylle, lure fram frå lomma’

Tyding og bruk

sluing

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

noko av ein

Tyding og bruk

langt på veg ein;
ein nokså stor;
Sjå: nokon
Døme
  • han var noko av ein luring;
  • det er noko av eit mirakel at desse landa aldri har vore i krig med kvarandre

lurifaks

substantiv hankjønn

Opphav

av lågtysk lurfiks, av tysk lure og Fex ‘narr’; jamfør lure (1

Tyding og bruk

Døme
  • du er ein liten lurifaks!

ringrev

substantiv hankjønn

Opphav

opphavleg brukt om erfaren boksar; jamfør ring (1

Tyding og bruk

erfaren person;
Døme
  • ein gammal ringrev;
  • politiske ringrevar