Розширений пошук

117 результатів

Словник букмола 57 oppslagsord

list 1

іменник чоловічий або жіночий

Походження

norrønt lista

Значення та вживання

  1. langt, smalt stykke av tre, plast eller annet, ofte med profilert tverrsnitt, blant annet brukt som overgang mellom to flater og som utstående kant
  2. vannrett stang på stativ for høyde- og stavhopp som en skal hoppe over
    Приклад
    • lista ligger på 2,10

Фіксовані вирази

  • legge lista høyt/lavt
    sette seg høye eller lave mål;
    ha høye eller lave krav
    • dommeren la lista lavt;
    • de legger lista høyt for seg selv

list 2

іменник чоловічий або жіночий

Походження

norrønt list ‘kunst, klokskap’

Значення та вживання

snedig handlemåte;
kløkt, lureri
Приклад
  • bruke list

Фіксовані вирази

  • med list og lempe
    med kløkt og varsomhet
    • gå fram med list og lempe

liste 2

дієслово

Походження

etter engelsk

Значення та вживання

lage liste over;
føre på en liste
Приклад
  • sukkertare er listet som en truet art

Фіксовані вирази

  • liste opp
    ramse opp
    • liste opp data;
    • hun listet opp noen enkle triks

liste 3

дієслово

Походження

av list (2

Значення та вживання

gå varsomt og (nesten) lydløst;
smyge, lure
Приклад
  • komme listende på tå

Фіксовані вирази

  • liste seg
    smyge seg
    • liste seg bort

liste 4

дієслово

Походження

av list (1

Значення та вживання

sette list på;
tette med list
Приклад
  • liste en dør

med list og lempe

Значення та вживання

med kløkt og varsomhet;
Se: lempe, list
Приклад
  • gå fram med list og lempe

sløyd

іменник чоловічий

Походження

fra svensk; samme opprinnelse som norrønt slǿgð ‘list, sluhet’

Значення та вживання

  1. det å lage gjenstander av tre (eller metall)
    Приклад
    • drive med sløyd og treskjæring
  2. tidligere betegnelse for skolefag der en lærer å lage gjenstander av for eksempel tre, metall eller papp
    Приклад
    • mange likte sløyd bedre enn matematikk
  3. i bestemt form entall: rom som brukes til undervisning i sløyd (2);
    Приклад
    • en krakk laget på sløyden

smi/spinne renker

Значення та вживання

lage intriger;
bruke (ondsinnede) list og knep;
Se: renke
Приклад
  • faren hans var en mester i å spinne renker;
  • de smir renker bak ryggen min

legge lista høyt/lavt

Значення та вживання

sette seg høye eller lave mål;
ha høye eller lave krav;
Se: list
Приклад
  • dommeren la lista lavt;
  • de legger lista høyt for seg selv

renke

іменник чоловічий

Походження

fra tysk

Значення та вживання

mest i flertall: ondsinnet knep;
lureri, intrige

Фіксовані вирази

  • smi/spinne renker
    lage intriger;
    bruke (ondsinnede) list og knep
    • faren hans var en mester i å spinne renker;
    • de smir renker bak ryggen min

Словник нюношка 60 oppslagsord

list 1

іменник жіночий

Походження

norrønt lista

Значення та вживання

  1. langt, smalt stykke av tre, plast eller anna, ofte med profilert tverrsnitt, mellom anna nytta som overgang mellom to flater og som utståande kant
  2. vassrett stong på stativ for høgde- og stavhopp som ein skal hoppe over
    Приклад
    • lista ligg på 2,20

Фіксовані вирази

  • leggje lista høgt/lågt
    setje seg høge eller låge mål;
    ha høge eller låge krav
    • trenaren la lista høgt for spelarane;
    • lærarane legg lista lågt i starten av skuleåret

list 2

іменник жіночий

Походження

norrønt list ‘kunst, klokskap’

Значення та вживання

snedig framgangsmåte;
kløkt, lureri
Приклад
  • bruke list

Фіксовані вирази

  • med list og lempe
    med kløkt og varsemd
    • gå fram med list og lempe

liste 2

lista

дієслово

Походження

frå engelsk

Значення та вживання

lage liste over;
føre på ei liste
Приклад
  • ho er lista som ein artist ein bør kjenne til

Фіксовані вирази

  • liste opp
    ramse opp

liste 3

lista

дієслово

Походження

av list (2

Значення та вживання

gå varsamt og (nesten) lydlaust;
luske, smyge, lure
Приклад
  • kome listande

Фіксовані вирази

  • liste seg
    smyge seg
    • liste seg inn i huset

liste 4

lista

дієслово

Походження

av list (1

Значення та вживання

setje lister på
Приклад
  • liste ei dør

esing 2

іменник жіночий або чоловічий

Походження

av ås (1

Значення та вживання

tjukk list øvst på sida av ein båt;
Приклад
  • leggje årene langs esinga;
  • båten var full til esinga

sløyfe 1

іменник жіночий

Походження

frå tysk

Значення та вживання

  1. knute på band, lisse eller liknande med to lykkjer og to lause endar, nytta til pynt eller når ein knyter skolisser, gaveband eller anna
    Приклад
    • knyte sløyfer;
    • ha sløyfe i håret;
    • ha svart dress med kvit skjorte og sløyfe i halsen;
    • hesten fekk kvit sløyfe på sjået
  2. bogeforma rørsle, bane eller linje som minner om lykkjene i ei sløyfe (1, 1)
    Приклад
    • løypene gjekk i sløyfer;
    • kablane ligg i sløyfer i golvet
  3. lykkjeforma tog- eller trikkeskjene som lèt tog eller trikk vende
  4. stadig gjentaking av film- eller lydklipp
    Приклад
    • spele opptaket i sløyfe
  5. tynn list, til dømes under lektene på tak med takstein

heil 1

прикметник

Походження

norrønt heill

Значення та вживання

  1. ikkje sund;
    uskadd, i stand
    Приклад
    • buksa er heil;
    • egget er like heilt;
    • vindauga er heile
  2. av same materialet;
    ublanda, usamansett
    Приклад
    • heil ull
  3. i full storleik;
    udelt, uredusert, fullstendig
    Приклад
    • eit heilt brød;
    • han har det heile og fulle ansvaret for krisa
    • brukt som substantiv
      • to halve er ein heil
  4. svær, stor, dugeleg
    Приклад
    • ei heil mengd
  5. ikkje mindre enn
    Приклад
    • heimturen tok heile 15 timar
  6. brukt som adverb: fullt ut, fullstendig, aldeles
    Приклад
    • det er heilt sikkert;
    • eg er heilt utsliten;
    • dette er heilt etter min smak;
    • temperaturen var heilt nede i –39 °C

Фіксовані вирази

  • det heile
    alt i hop
    • ha overoppsyn med det heile
  • ein heil del
    nokså mykje eller mange
  • fullt og heilt
    fullstendig, aldeles;
    fullt ut
    • stille seg fullt og heilt bak leiaren
  • heil ved
  • heil vegg
    vegg utan dør eller vindauge
  • heile tal
    tal som ikkje er brøkar
  • heilt gjennom
    fullt ut, fullt og heilt
    • han var heilt gjennom lygnaktig
  • heilt ut
    fullt ut, fullt og heilt
    • teateret er heilt ut finansiert av staten
  • i det heile teke
    • på mange måtar;
      stort sett;
      i det store og heile
      • eg er i det heile teke litt forundra over denne avgjerda
    • i nektande uttrykk: på nokon måte
      • eg angrar ikkje i det heile teke
  • i det store og heile
    alt i alt, stort sett, jamt over

innfatning

іменник жіночий

Походження

av innfatte

Значення та вживання

ramme, kant eller list som innfattar noko
Приклад
  • briller med svart innfatning;
  • gamle vindauge med innfatning av bly

ved 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt viðr ‘tre, skog, tømmer’

Значення та вживання

  1. daud og hard cellevev i røter, stamme og greiner hos tre, buskar og lyng
    Приклад
    • furua er laus i veden
  2. kappa og kløyvd trevirke nytta til brensel
    Приклад
    • ein famn ved;
    • fyre med ved;
    • hogge ved;
    • dei har saga all veden
  3. brukt som etterledd i samansetningar: busk eller lite tre

Фіксовані вирази

  • bere ved til bålet
    handle eller ytre seg på ein måte som aukar konflikt eller sinne;
    helle bensin på bålet
  • heil ved
  • mellom borken og veden
    i ei vanskeleg stode
    • det er lett å hamne mellom borken og veden