Розширений пошук

7 результатів

Словник букмола 4 oppslagsord

kanadisk, canadisk

прикметник

Значення та вживання

som gjelder Canada og kanadiere
Приклад
  • kanadisk dollar

cent

іменник чоловічий

Походження

fra engelsk; av latin centum ‘hundre’

Значення та вживання

skillemynt verdt en hundredel av hovedmynten
Приклад
  • 1 amerikansk eller kanadisk dollar = 100 cent;
  • 1 euro = 100 cent

Фіксовані вирази

  • ikke en cent
    ingen penger;
    (absolutt) ingenting
    • han eier ikke en cent
  • ikke ta fem cent for
    ikke unnse, skamme seg, vike tilbake for;
    ikke ta fem øre for
    • hun tar ikke fem cent for å fornærme noen

newfoundlandshund

іменник чоловічий

Вимова

njufauˊnd-

Походження

etter navnet på øya Newfoundland på østkysten av Canada

Значення та вживання

stor, kraftig og langhåret hund av en kanadisk rase

toboggan

іменник чоловічий

Вимова

tåbågˊgen

Походження

gjennom engelsk fra et kanadisk språk

Значення та вживання

flatbunnet pulk

Словник нюношка 3 oppslagsord

kanadisk, canadisk

прикметник

Значення та вживання

som gjeld Canada og kanadiarar
Приклад
  • kanadiske dollar

cent

іменник чоловічий

Походження

frå engelsk; av latin centum ‘hundre’

Значення та вживання

skiljemynt verd hundredelen av hovudmynten
Приклад
  • 1 amerikansk eller kanadisk dollar = 100 cent;
  • 1 euro = 100 cent

Фіксовані вирази

  • ikkje ein cent
    ingen pengar;
    (absolutt) ingenting
    • han eig ikkje ein cent
  • ikkje ta fem cent for
    ikkje unnsjå, skamme seg, vike tilbake for;
    ikkje ta fem øre for
    • ho tek ikkje fem cent for å fornærme nokon

newfoundlandshund

іменник чоловічий

Вимова

njufauˊnd-

Походження

etter namnet på øya Newfoundland på austkysten av Canada

Значення та вживання

stor, kraftig og langhåra hund av ein kanadisk rase