Розширений пошук

20 результатів

Словник букмола 10 oppslagsord

hint

іменник середній

Походження

fra engelsk

Значення та вживання

forsiktig påminnelse;
Приклад
  • gi noen et hint;
  • få et hint

hinte

дієслово

Значення та вживання

gi et hint
Приклад
  • hinte om noe

hin

детермінатив демонстративний

Походження

norrønt hinn

Значення та вживання

  1. den andre av to;
    i flertall: de andre av flere
    Приклад
    • først røk den ene støttebjelken, så hin;
    • i hine første år etter århundreskiftet
  2. som er fjernt i tid
    Приклад
    • 50 år er gått siden hin høstdag

Фіксовані вирази

  • denne eller hin
    en eller annen;
    jamfør dette eller hint
    • bevege seg i denne eller hin retning
  • denne og hin
    både den ene og den andre;
    jamfør dette og hint
    • han gav råd til denne og hin
  • dette eller hint
    enten dette eller noe annet;
    jamfør denne eller hin
    • får de spørsmål om dette eller hint, blir de vage
  • dette og hint
    både det ene og det andre;
    litt av hvert;
    jamfør denne og hin
    • de snakker om dette og hint

dette og hint

Значення та вживання

både det ene og det andre;
Se: dette, hin
Приклад
  • de snakker om dette og hint

dette 1

детермінатив демонстративний

Походження

norrønt þetta; opprinnelig av det (2

Значення та вживання

nøytrum av denne;
Приклад
  • hva er dette?
  • dette kan vi ikke være bekjent av;
  • dette må du forklare nærmere;
  • les dette!
  • vi som bor i dette landet;
  • dette er bare begynnelsen;
  • klubben kan dette med å arrangere hopprenner svært flink til

Фіксовані вирази

  • dette eller hint
    enten dette eller noe annet;
    jamfør denne eller hin
    • får de spørsmål om dette eller hint, blir de vage
  • dette og hint
    både det ene og det andre;
    litt av hvert;
    jamfør denne og hin
    • de snakker om dette og hint

vink

іменник середній

Походження

av vinke

Значення та вживання

  1. enkelt vinkende bevegelse
  2. ordre i form av et tegn
    Приклад
    • hunden lystret det minste vink
  3. indirekte oppfordring;
    tips, hint;
    veiledning
    Приклад
    • de hadde fått et vink om at de burde reise;
    • gi gode råd og vink

ymt

іменник чоловічий або середній

Походження

norrønt ymtr

Значення та вживання

det å ymte;
Приклад
  • hun hørte ikke et ymt om saken

dette eller hint

Значення та вживання

enten dette eller noe annet;
Se: dette, hin
Приклад
  • får de spørsmål om dette eller hint, blir de vage

pek

іменник середній

Походження

av peke

Значення та вживання

  1. Приклад
    • få et pek om hva som vil skje
  2. lurt påfunn brukt for å narre noen;
    Приклад
    • gjøre noen et pek

antydning

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

  1. Приклад
    • vage antydninger;
    • komme med en antydning om noe
  2. svakt tegn, anstrøk
    Приклад
    • det var antydning til snø i lufta;
    • ha antydning til mage

Словник нюношка 10 oppslagsord

hint

іменник середній

Походження

frå engelsk

Значення та вживання

forsiktig påminning;
Приклад
  • gje nokon eit hint;
  • få eit hint

hinte

hinta

дієслово

Значення та вживання

gje eit hint
Приклад
  • hinte om noko

ein 2, éin

детермінатив квантифікатор

Походження

norrønt einn, ein, eitt

Значення та вживання

grunntalet 1;
det første talet i talrekkje
Приклад
  • ein og ein er to;
  • ein meter, ei mil, eit hekto;
  • alt på ein gong;
  • på ei og same tid;
  • alt låg i ei røre;
  • ein i senn;
  • ein om gongen;
  • ein etter ein gjekk sin veg;
  • det er ei som kan skrive!
  • ta for seg ein for ein

Фіксовані вирази

  • alt i eitt
    • stadig
      • ho måtte alt i eitt kike bort på han
    • samling av fleire opplysingar, funksjonar eller liknande
      • religion, nasjon og identitet – alt i eitt
  • bli nummer éin
    bli best;
    vinne
  • ein dagen
    her om dagen
  • ein eller annan
    noko eller nokon;
    ein viss;
    einkvan
    • på ein eller annan måte;
    • i sentrum av ein eller annan by;
    • der inne stod ein eller annan;
    • på eit eller anna vis
  • ein og annan
    nokre (få)
  • eitt og anna
    mangt, ymse
    • kome med eitt og anna hint
  • eitt og hitt
    mangt eit
  • eitt å gjere
    éin utveg eller éi løysing som må veljast
    • dei har eitt å gjere;
    • her er det berre eitt å gjere
  • gå i eitt
    • flyte saman
      • gå i eitt med omgjevnadene
    • halde fram utan stans
      • dagen går i eitt, utan pause
  • i eitt køyr
    utan opphald
  • i eitt og alt
    på alle måtar
    • dei var samde i eitt og alt
  • i eitt vekk
    stadig
    • han fortalde vitsar i eitt vekk
  • kome ut på eitt
    vere hipp som happ
  • kvar ein
    alle
    • kvar ein busk;
    • kvart eit menneske
  • kvar og ein
    alle
    • kvar og ein må ta ansvar
  • med eitt
    brått
  • med éin gong
    straks
  • på ein, to, tre
    svært raskt;
    på ein augeblink
    • vere ferdig på ein, to, tre;
    • huset vart ikkje bygt på ein, to, tre
  • under eitt
    samla
    • sakene blir handsama under eitt

vink

іменник середній

Походження

av vinke

Значення та вживання

  1. einskild vinkande rørsle
  2. ordre i form av eit teikn
    Приклад
    • hunden lystra det minste vink
  3. indirekte oppmoding;
    tips, hint;
    rettleiing
    Приклад
    • dei fekk eit vink om at noko var i vente;
    • gje gode råd og vink

ymt

іменник середній або чоловічий

Походження

norrønt ymtr

Значення та вживання

det å ymte;
Приклад
  • eg høyrde ymt om det;
  • eg fekk ein ymt om det

eitt og anna

Значення та вживання

mangt, ymse;
Sjå: ein
Приклад
  • kome med eitt og anna hint

peik, pek

іменник середній

Походження

av peike

Значення та вживання

  1. Приклад
    • få eit peik om kvar familien heldt til
  2. lurt påfunn brukt for å narre nokon;
    Приклад
    • gjere nokon eit peik

antyding

іменник жіночий

Значення та вживання

  1. Приклад
    • vage antydingar;
    • kome med ei antyding om noko
  2. svakt teikn
    Приклад
    • det var antyding til snø i lufta;
    • ha antyding til mage

glunk

іменник чоловічий

Походження

lydord

Значення та вживання

  1. klunk (frå væske)
  2. Приклад
    • få, ha ein glunk om noko

floral

прикметник

Значення та вживання

(med lukt) som liknar eller minner om blomstrar
Приклад
  • florale vinar;
  • ein floral eim med hint av jordbær og nøtter