Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
241 результатів
Словник букмола
22
oppslagsord
hendelse
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det at noe hender
;
noe som hender
;
begivenhet
,
hending
Приклад
en tragisk
hendelse
;
dagligdagse
hendelser
;
uforutsette hendelser
Сторінка статті
storhending
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
viktig hending
;
storhendelse
Сторінка статті
opplevelse
іменник
чоловічий
oppleving
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
jamfør
oppleve
Значення та вживання
det å oppleve
Приклад
opplevelse
av kunst
begivenhet
eller
hending som en er med på
;
erfaring
(2)
Приклад
en grusom
opplevelse
;
konserten ble en minneverdig
opplevelse
Сторінка статті
piskesnert
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
slag av
pisk
(
1
I
, 1)
;
jamfør
snert
(3)
Приклад
han lot hesten smake piskesnerten
i overført betydning: hard og kritiserende ytring eller opprivende hending
Приклад
skribenten har fått føle piskesnerten
Фіксовані вирази
som en piskesnert
brått, uventet og sårende
ordene rammet som en piskesnert
Сторінка статті
hva er greia?
Значення та вживання
brukt for å spørre om hvordan en skal tolke en nevnt hending eller situasjon
;
Se:
greie
Приклад
hvorfor synger du i kor, hva er greia?
Сторінка статті
historie
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
gresk
historia
‘undersøkelse, viten’
Значення та вживання
utviklingsgang
i tid uten nærmere avgrensning
Приклад
jordens
historie
;
menneskehetens
historie
(vitenskapen om) menneskenes kulturutvikling
eller
en avgrenset del av den
Приклад
landene i Midtøsten har en svært gammel
historie
;
være godt inne i Norges eldste
historie
;
Bergen bys
historie
;
historiens
første kvinnelige president
som etterledd i ord som
bibelhistorie
litteraturhistorie
lokalhistorie
middelalderhistorie
slektshistorie
språkhistorie
verdenshistorie
livsløp, skjebne
Приклад
vi fikk høre hele hennes
historie
verk, (lære)bok i
historie
(2)
Приклад
skrive Norges
historie
fra 1814 til 1905
skolefag, studium med
historie
(2)
som emne
Приклад
ha tre timer
historie
i uka
;
studere
historie
;
ta mastergrad i
historie
mindre fortelling, anekdote, skrøne
Приклад
fortelle
historier
;
grove
historier
;
morsomme
historier
;
dikte opp en fæl
historie
(pinlig, ubehagelig) hending, opplevelse, sak
Приклад
det ble en dyr
historie
;
en nydelig
historie
;
han har visst vært innblandet i en del småkriminelle
historier
som etterledd i ord som
magehistorie
hjertehistorie
Фіксовані вирази
gå over i historien
bli husket (for noe)
ta slutt, være til ende
historiens dom
ettertidens vurdering
historiens skraphaug
sted for feilslått ideologi eller politikk fra tidligere tider
apartheid havnet på historiens skraphaug
skape historie
utrett noe som vil huskes for ettertiden
;
skrive historie
skrive historie
utrette noe som vil huskes for ettertiden
;
skape historie
være historie
ikke finnes lenger
;
være forbi, foreldet eller gammeldags
dette er nå
historie
Сторінка статті
greie
1
I
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
greie
(
3
III)
betydning
4 fra
svensk
Значення та вживання
orden, skikk
Приклад
det er ingen
greie
på det
;
det er ikke
greie
på noe som helst der i gården
redskap, innretning, hjelperåd
Приклад
en
greie
til å fjerne rust
sak, forhold
Приклад
det er fine
greier
;
fæle
greier
;
det var ikke rare
greiene
noe en liker eller er flink til
;
spesialitet
Приклад
gammeldans er ikke hennes
greie
Фіксовані вирази
få greie på
få rede på
;
få klarhet i
slå opp i en bok og få greie på det en vil vite
gjøre greie for
redegjøre for
;
forklare
de gjorde greie for kildene
ha greie på
ha kunnskap om eller kjennskap til
han uttaler seg om ting han ikke har greie på
hele greia
alt sammen
jeg har mest lyst til å glemme hele greia
hva er greia?
brukt for å spørre om hvordan en skal tolke en nevnt hending eller situasjon
hvorfor synger du i kor, hva er greia?
og greier
og hva det fører med seg
;
og sånn
mediefolk med kamera og greier
;
det var musikk og greier
Сторінка статті
gladsak
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
nyhetsmelding om en gledelig hending
;
gladnyhet
Сторінка статті
styggeting
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
lei, fæl eller ussel gjenstand, person eller hending
Сторінка статті
thriller
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
fra
engelsk
Значення та вживання
svært spennende bok, film
eller
skuespill
;
grøsser
,
gyser
i overført betydning: spennende hending
Приклад
den siste kampen ble en skikkelig thriller
Сторінка статті
Словник нюношка
219
oppslagsord
hending
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det at noko hender
;
noko som hender
Приклад
skildre ei hending
;
store hendingar
;
den mest dramatiske hendinga
Сторінка статті
ulykksalig
,
ulukksalig
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som har ulykkelege eller uynskte følgjer
;
skadeleg
,
uheldig
(3)
,
sørgjeleg
(1)
,
lei
(
3
III
, 5)
Приклад
ei
ulykksalig
hending
;
ha ein
ulykksalig
trong til noko
Сторінка статті
på tuppane
Значення та вживання
spent på utfallet frå ei hending
;
vaken, ivrig
;
Sjå:
tupp
Приклад
på tuppane av forkaving
Сторінка статті
tupp
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
same opphav som
topp
(
2
II)
:
tyding
2
på grunn av
hanekammen
Значення та вживання
ytste, spisse
eller
avsmalnande ende av noko (langvore)
;
spiss, tipp
Приклад
støvlar med jarnslegen tupp
som etterledd i
fingertupp
skitupp
skotupp
hane
tosk
,
narr
Фіксовані вирази
på tuppane
spent på utfallet frå ei hending
;
vaken, ivrig
på tuppane av forkaving
Сторінка статті
grufull
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
forferdeleg
,
fælsleg
Приклад
ei grufull hending
Сторінка статті
tohundreårsjubileum
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
200. årsdag for ei hending
Приклад
200-årsjubileet for Noreg som sjølvstendig nasjon
Сторінка статті
tolvårsdag
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
tolvte årsdag etter at nokon blir fødd
Приклад
feire tolvårsdag
tolvte årsdag for ei hending
Приклад
tolvårsdag for finanskrisa
feiring av tolvårsdag
Приклад
invitere til tolvårsdag
Сторінка статті
toårsdag
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
andre årsdag etter at nokon blir fødd
Приклад
feire toårsdag
andre årsdag for ei hending
Приклад
toårsdag for finanskrisa
feiring av toårsdag
Приклад
invitere til toårsdag
Сторінка статті
slag
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
slag
Значення та вживання
(rask) rørsle med stor kraft med hand eller reiskap mot noko med stor kraft
;
det å
slå
(
2
II
, 1)
;
bank
(
3
III
, 1)
,
kakk
(
2
II)
Приклад
slå harde slag med ei sleggje
;
gje eit slag med knyttneven
;
klokka slo tolv slag
;
eit godt slag med racketen
;
kvalen gjorde eit slag med sporden
som etterledd i ord som
hamarslag
knyttneveslag
det at noko eller nokon blir ramma (hardt)
;
(ufrivillig) kraftig støyt
;
dunk, dask
Приклад
falle og få eit slag i hovudet
jamn dunking frå noko
;
rytmisk samandraging
Приклад
slaga i maskinen
;
høyre slaga av bølgjene mot båtsida
;
hjartet slår om lag 70 slag i minuttet
som etterledd i ord som
pulsslag
taktslag
trommeslag
lei hending som råkar brått og kraftig
;
ulykke
Приклад
å bli aleine er eit hardt slag
;
det var eit slag for heile familien
plutseleg sjukdomsanfall på grunn svikt i livsviktige organ, oftast hjerne og hjarte
Приклад
han har fått slag
;
døy av slag
som etterledd i ord som
heteslag
hjarteslag
hjerneslag
væpna kamp mellom fiendtlege styrkar
;
militær
trefning
Приклад
slaget på Stiklestad
;
vinne eit slag
;
slaget om byen
krafttak for å oppnå noko eller vinne over noko eller nokon
;
konflikt eller motsetnad mellom stridande interesser
Приклад
slaget om sjåarane
;
ho vann slaget om gullet
;
opposisjonen tapte slaget
einskild omgang av leik eller spel
;
parti
(5)
Приклад
eit slag krokket
;
skal vi ta eit slag kort?
ombretta kant på klede
Приклад
slaget på ei jakke
laustsitjande overplagg utan ermar
som etterledd i ord som
regnslag
rørsle i rett linje etter kvar gang ein skiftar retning
;
baut
(2)
Приклад
båten tok eit slag opp mot vinden
;
gjere eit slag bortover golvet
råske eller væte på noko
Приклад
det har gått slag i handkleda
som etterledd i ord som
jordslag
spor
(
1
I
, 1)
,
far
(
2
II
, 1)
Приклад
sjå slag etter gaupe
om båtar: overgang mellom side og botn
;
kimming
(2)
brukt om samansetningar om noko som ein slår mot
;
i ord som
spikarslag
Фіксовані вирази
eit slag i lufta
gjerning som er heilt utan verknad
ha fritt slag
ha full handlefridom
i slag
i god form
han er verkeleg i slag i kveld
;
eg kjenner meg ikkje i godt slag i dag
med eitt slag
brått, plutseleg
mellom slaga
mellom to periodar med høg aktivitet
deltakarane kvilte mellom slaga
;
han tok ein matbit mellom slaga
på slaget
nøyaktig på tida
han stod på døra på slaget tolv
slag i slag
utan stogg imellom
slå eit slag for
ta eit ekstra tak for
;
kjempe for
slå eit slag for miljøet
Сторінка статті
spikaren i kista
Значення та вживання
handling eller hending som avgjer eller avsluttar noko
;
Sjå:
spikar
Приклад
straumkostnadene vart spikaren i kista
;
ordføraren sette spikaren i kista for prosjektet
Сторінка статті
1
2
3
…
22
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
22
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100