Розширений пошук

11 результатів

Словник букмола 5 oppslagsord

forresten, for resten

прислівник

Походження

av for (4 og rest; opprinnelig med betydning ‘hva det øvrige angår’

Значення та вживання

brukt for å uttrykke tilføyelse eller innskytelse: dessuten, ved nærmere ettertanke, apropos (2, 1)
Приклад
  • det kan forresten være det samme;
  • forresten er det ikke min sak;
  • det var forresten en ting til jeg ville nevne;
  • har du forresten hørt det nye?

nyttig

прикметник

Походження

jamfør norrønt nýtr ‘nyttig, brukbar, dyktig’

Значення та вживання

som gjør eller er til nytte (1, 2) eller hjelp;
Приклад
  • han er en nyttig person for klubben;
  • en nyttig oppfinnelse;
  • nyttige opplysninger

Фіксовані вирази

  • gjøre seg nyttig
    hjelpe til
  • nyttig idiot
    naiv person som lar seg utnytte av andre personer eller grupper
    • lederen fremstår som en nyttig idiot for resten av partiet

nyttig idiot

Значення та вживання

naiv person som lar seg utnytte av andre personer eller grupper;
Se: nyttig
Приклад
  • lederen fremstår som en nyttig idiot for resten av partiet

utrykk

іменник середній

Значення та вживання

det at en del av en tekst er flyttet til venstre for resten av teksten;
motsatt innrykk (2)

levetid

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

  1. tidsrom en lever
    Приклад
    • mye har forandret seg i min levetid;
    • jeg fikk en uvenn for resten av levetiden
  2. i overført betydning: tidsrom noe virker eller er brukbart
    Приклад
    • lyspærer med lang levetid

Словник нюношка 6 oppslagsord

forresten, for resten

прислівник

Походження

av for (5 og rest; opphavleg med tyding ‘når det gjeld resten’

Значення та вживання

brukt for å uttrykkje eit tillegg eller innskot (4): dessutan, ved nærmare ettertanke, apropos (1
Приклад
  • eg kan ikkje, og forresten er det ikkje mi sak;
  • det kan forresten vere;
  • eg må visst forresten;
  • forresten, kjem du i kveld?

får

іменник середній

Походження

gjennom bokmål, frå dansk; norrønt fær

Значення та вживання

Фіксовані вирази

  • svart får
    medlem av ei større gruppe som gjer val som fører skam over gruppa
    • for resten av familien var ho eit svart får;
    • han var lenge familiens svarte får, men skikka seg etter kvart

utrykk

іменник середній

Значення та вживання

det at ein del av ein tekst er flytta til venstre for resten av teksten;
motsett innrykk (2)

svart får

Значення та вживання

medlem av ei større gruppe som gjer val som fører skam over gruppa;
Sjå: får
Приклад
  • for resten av familien var ho eit svart får;
  • han var lenge familiens svarte får, men skikka seg etter kvart

levetid

іменник жіночий

Значення та вживання

  1. tidsom ein lever
    Приклад
    • mykje har endra seg i mi levetid;
    • det vil bli eit minne for resten av levetida
  2. i overført tyding: tidsrom noko verkar eller er brukande
    Приклад
    • lyspærer med lang levetid

invalidisere

invalidisera

дієслово

Походження

av invalid (2

Значення та вживання

gjere ufør (2)
Приклад
  • somme sjukdomar kan invalidisere eit menneske for resten av livet
  • brukt som adjektiv
    • ein invalidiserande sjukdom