Розширений пошук

94 результатів

Словник букмола 44 oppslagsord

eng 1

іменник чоловічий або жіночий

Походження

norrønt eng

Значення та вживання

jordstykke med gress og andre vekster, ofte brukt til slått eller beite
Приклад
  • åker og eng;
  • ha 20 mål eng;
  • grønne enger;
  • plukke blomster i enga;
  • de slår enga i juni;
  • hestene gresser på enga

eng 2

прикметник

Походження

fra tysk ‘trang’

Значення та вживання

særlig brukt i komparativ: snever, avgrenset
Приклад
  • i ordets engere betydning;
  • i engere forstand

Фіксовані вирази

  • engere krets
    gruppe som omfatter få (fortrolige)
    • debatten foregår i en engere krets

tykkeng, tjukkeng

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

eng med tykt gress

timotei

іменник чоловічий

Значення та вживання

fôrplante i gressfamilien;
Phleum pratense
Приклад
  • eng av kløver og timotei

såing

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

  1. Приклад
    • såing og gjødsling av eng
  2. Приклад
    • sen såing;
    • like etter såingen

komme seg

Значення та вживання

bli bedre;
Se: komme
Приклад
  • åker og eng kom seg fort etter at det kom regn;
  • hun har kommet seg etter influensaen;
  • han har kommet seg i matte det siste året

siamesiske tvillinger

Значення та вживання

sammenvokste tvillinger (etter siamesertvillingene Chang og Eng Bunker, 1811–1874);

engere krets

Значення та вживання

gruppe som omfatter få (fortrolige);
Se: eng
Приклад
  • debatten foregår i en engere krets

mark 1

іменник жіночий або чоловічий

Походження

norrønt mǫrk ‘skog’, opprinnelig ‘grense(land)', beslektet med mark (2; jamfør marg (1 og margin

Значення та вживання

  1. utmark, oftest med skog
    Приклад
    • gå tur i marka
  2. gressgrodd område der det ikke fins hus, veier eller lignende;
    Приклад
    • gå tur i skog og mark
  3. dyrket grunn;
    Приклад
    • arbeide ute på markene
  4. Приклад
    • sitte på marka;
    • det er tele i marka

Фіксовані вирази

  • føre i marken
    legge fram, framføre;
    argumentere
    • de har ført mange argumenter i marken
  • i marka
    på selve stedet;
    utendørs;
    ut/ute i felten
    • gjøre studier i marka
  • slå av marka
    overvinne
  • upløyd mark
    område som ikke er utforsket
    • på dette fagorådet er det fortsatt mye upløyd mark

ku

іменник жіночий або чоловічий

Походження

norrønt , dativ og akkusativ av kýr

Значення та вживання

  1. hunndyr av storfe som har hatt kalv
    Приклад
    • ha både kyr og geiter;
    • kyrne står på båsen;
    • kua rauter;
    • hun må stelle kyrne
  2. voksent hunndyr av andre drøvtyggere
  3. hunn av visse andre større dyr (som kanskje kan minne litt om en ku (1))
  4. kjøtt av ku (1)
  5. klossete eller dum person

Фіксовані вирази

  • hellig ku
    • ku som etter hinduistisk tro er hellig og ikke kan slaktes eller røres ved
    • noe som ikke kan røres eller kritiseres
      • saken har lenge vært en hellig ku i partiet
  • kua glemmer at hun har vært kalv
    voksne glemmer lett at de selv har vært barn og ungdommer
  • som kua i en grønn eng
    så bra som en kan ha det

Словник нюношка 50 oppslagsord

eng

іменник жіночий

Походження

norrønt eng

Значення та вживання

jordstykke med gras og andre vokstrar, ofte brukt til slått eller beite
Приклад
  • åker og eng;
  • ha 20 mål eng;
  • grøne enger;
  • kyrne beiter på enga;
  • plukke blomstrar i enga;
  • dei slår enga i juni

timotei

іменник чоловічий

Значення та вживання

fôrplate i grasfamilien;
Phleum pratense
Приклад
  • eng av kløver og timotei

såing

іменник жіночий

Значення та вживання

  1. Приклад
    • såing og gjødsling av eng
  2. Приклад
    • tidleg såing;
    • like etter såinga

uslått

прикметник

Значення та вживання

  1. om mark: med gras som ikkje er kutta;
  2. om gras: som ikkje er kutta;
    • bruk samsvarsbøying framfor eit substantiv:
      • uslått gras;
      • uslåtte grastustar
    • bruk ubøygd form etter eit usjølvstendig verb:
      • graset var uslått;
      • mange av grastustane er framleis uslått

nyslått

прикметник

Значення та вживання

  1. som nyleg er slått eller kutta;
  2. som nyleg er vorten eller utnemnd til noko;
    • bruk samsvarsbøying framfor eit substantiv:
      • ein nyslått riddar av St. Olav;
      • fem nyslåtte riddarar av St. Olav
    • bruk ubøygd form etter eit usjølvstendig verb:
      • riddaren er nyslått;
      • riddarane er nyslått
  3. som nyleg er mynta (2 eller prega;
    • bruk samsvarsbøying framfor eit substantiv:
      • ein nyslått skilling;
      • mange nyslåtte skillingar
    • bruk ubøygd form etter eit usjølvstendig verb:
      • skillingen var nyslått;
      • skillingane var nyslått

Фіксовані вирази

  • som ein nyslått toskilling
    som er skinande, rein og blank
    • overflata låg som ein nyslått toskilling

upløgd

прикметник

Значення та вживання

som ikkje er pløgd opp
Приклад
  • upløgd eng

Фіксовані вирази

  • upløgd mark
    område som ikkje er utforska
    • på dette fagområdet er det framleis mykje upløgd mark

mark 1

іменник жіночий

Походження

norrønt mǫrk ‘skog’, opphavleg ‘grense(land)', samanheng med mark (2; jamfør marg og margin

Значення та вживання

  1. utmark, oftast med skog
    Приклад
    • gå tur i marka;
    • dei er i marka og høgg ved
  2. grasgrodd område der det ikkje finst hus, vegar eller liknande;
    Приклад
    • rusle i skog og mark
  3. dyrka grunn;
    Приклад
    • arbeide ute på markene
  4. Приклад
    • sitje på marka;
    • det er tele i marka

Фіксовані вирази

  • føre i marka
    leggje fram, framføre;
    argumentere
    • dei har ført mange argument i marka
  • i marka
    på sjølve staden;
    utandørs;
    ut/ute i felten
    • gjere studium i marka
  • slå av marka
    vinne over nokon
  • upløgd mark
    område som ikkje er utforska
    • på dette fagområdet er det framleis mykje upløgd mark

ku

іменник жіночий

Походження

norrønt , dativ og akkusativ av kýr

Значення та вживання

  1. hodyr av storfe som har hatt kalv
    Приклад
    • kyr og sauer går på beite;
    • kyrne står på båsen;
    • kua rautar;
    • han må mjølke kyrne
  2. vakse hodyr av andre drøvtyggjarar
  3. hoe av visse andre større dyr (som kanskje kan minne litt om ei ku (1))
  4. kjøt av ku (1)
  5. klossete eller dum person
    Приклад
    • ho er ei ku i aulaen

Фіксовані вирази

  • heilag ku
    • ku som etter hinduistisk tru er heilag og ikkje kan slaktast eller rørast ved
    • noko som ikkje skal rørast eller kritiserast
      • saka har lenge vore ei heilag ku i partiet
  • kua gløymer at ho har vore kalv
    vaksne gløymer lett at dei sjølve har vore barn og unge
  • som kua i ei grøn eng
    så bra som ein kan ha det

øy

іменник жіночий

Походження

norrønt ey

Значення та вживання

  1. landområde som har vatn rundt seg på alle sider (og er større enn ein holme og mindre enn eit kontinent)
    Приклад
    • bu på ei øy;
    • dei ror ut til øya
  2. i overført tyding: noko som minner om ei øy (1) fordi det er isolert eller omgjeve av noko anna
    Приклад
    • ei øy av rettferd
  3. eng, engslette, låglende langs elv

vollhøy

іменник середній

Походження

av voll (1

Значення та вживання

høy frå gammal eng;