Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
12 результатів
Словник букмола
0
oppslagsord
Словник нюношка
12
oppslagsord
eitrande
прислівник
Значення та вживання
brukt forsterkande
;
svært, veldig
Приклад
vere eitrande forbanna
;
eg vart eitrande sint
Сторінка статті
eitrande
1
I
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
eiter
Значення та вживання
sterk
, brennande
Приклад
eitrande sinne, hat
Сторінка статті
tenne
1
I
tenna
дієслово
Показати відмінювання
Походження
mellomnorsk
tenda
;
jamfør
norrønt
tendra
Значення та вживання
få noko til å brenne
;
kveikje
,
tendre
(
1
I)
Приклад
tenne bål
;
tenne ei fyrstikk
;
tenne seg ein sigarett
skru på elektrisk lys
Приклад
tenne ei fyrlykt
;
tenne taklampa
;
tenne blinklyset i rundkjøringar
få ein sprengladning til å gå av
Приклад
tenne fyrverkeri
;
tenne ei bombe
aktivere
tenning
(2)
Приклад
motoren tende på første forsøk
fate eld, fengje
Приклад
det tende i flishaugen
gjere oppglødd
;
inspirere
Приклад
talaren tende tilhøyrarane
bli eller gjere seksuelt lysten
Приклад
tanken tende ho
;
dei tende kvarandre med ein gong
få til å loge opp
;
vekkje til live
Приклад
tenne ei von
;
tenne gneisten i partiet
Фіксовані вирази
tenne opp
lage eld
tenne opp i peisen
tenne på
starte brann
nokon prøvde å tenne på huset
bli oppglødd
;
kjenne seg tiltrekt av
tenne på utstrålinga til nokon
;
sjefen tende på ideen
tenne på alle pluggane
bli eitrande sinna
Сторінка статті
plugg
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
frå
lågtysk
‘tapp’
Значення та вживання
nagle, pinne, kile
eller liknande
, brukt som propp eller til å binde saman eller feste noko med
tettvaksen person (særleg gut
eller
mann)
Приклад
han var ein kraftig plugg
tennplugg
støpsel
Фіксовані вирази
tenne på alle pluggane
bli eitrande sinna
Сторінка статті
forbanna
прикметник
Показати відмінювання
Походження
perfektum partisipp
av
forbanne
Значення та вживання
eitrande sint
Приклад
bli forbanna på nokon
hersens
,
forbaska
(1)
Приклад
forbanna tosk
;
den forbanna skatten
brukt som
forsterkande
adverb
: svært
Приклад
forbanna vanskeleg
;
vi synest dette er forbanna viktig
Фіксовані вирази
fly forbanna
svært sint
dette gjer meg fly forbanna
like forbanna
likevel
;
like fullt
han prøvde å spare, men pengane forsvann like forbanna
Сторінка статті
fly
9
IX
прислівник
Походження
av
flygande
Фіксовані вирази
fly forbanna
eitrande sint
han vart fly forbanna da dei tapte kampen
Сторінка статті
tærande
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
tære
Значення та вживання
som tærer
;
gnagande, slitande,
nedbrytande
Приклад
ein tærande sjukdom
;
tærande lengt
brukt som
adverb
:
eitrande
Приклад
tærande sint
brukt som forsterkande
adverb
:
overlag
(
2
II)
,
utifrå
(2)
Приклад
tærande god
Сторінка статті
fly forbanna
Значення та вживання
eitrande sint
;
Sjå:
fly
Приклад
han vart fly forbanna da dei tapte kampen
Сторінка статті
tenne på alle pluggane
Значення та вживання
bli eitrande sinna
;
Sjå:
plugg
,
tenne
Сторінка статті
etande
прикметник
Показати відмінювання
Походження
presens partisipp
av
ete
(
2
II)
Значення та вживання
som ein kan
ete
(
2
II
, 1)
;
eigna til mat
;
eteleg
Приклад
brødet er ikkje etande
;
etande sopp
brukt som substantiv
skaffe seg litt etande
;
kjøpe etande og drikkande
brukt forsterkande som adverb:
eitrande
Приклад
etande sint
;
vi har hatt det etande godt her
Сторінка статті
1
2
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100