Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
27349 результатів
Словник букмола
13337
oppslagsord
det
1
I
займенник
Походження
av
det
(
2
II)
Значення та вживання
3.
person
entall
nøytrum
;
jamfør
han
,
hun
(
2
II)
,
den
(
1
I)
og
de
(
1
I)
Приклад
huset står som
det
stod
;
hent bildet og vis
det
til bestemor
;
rommet og
dets
utstrekning
Сторінка статті
det
2
II
детермінатив
демонстративний
Походження
norrønt
þat, þet
,
nøytrum
av
sá
‘den’
Значення та вживання
3.
person
entall
nøytrum
, trykksterkt
;
jamfør
den
(
2
II)
,
de
(
2
II)
Приклад
havregryn og vann,
det
var alt vi hadde
;
det
huset kjøper vi!
hva er
det
for noe?
Сторінка статті
det
3
III
детермінатив
демонстративний
Значення та вживання
som formelt subjekt:
Приклад
det
hele begynte i 1982
;
det
er viktig å kjenne instruksene
;
det
er lov å prøve seg
;
det
er stoler på dekk
;
det
går bra
;
det
gjør vondt
;
det
dages, lysner
;
det
regner, snør, blåser, brenner
som predikativ:
Приклад
Er hun syk?' - ‘Ja, hun er
det
'
som formelt objekt:
Приклад
det
skal du få meg til å tro!
gjøre
det
forbi
;
ha
det
med å klage
;
ta
det
med ro
;
gjøre
det
godt, dårlig
;
har du
det
bra?
Сторінка статті
det
4
IV
детермінатив
демонстративний
Значення та вживання
foranstilt bestemt art (av
det
(
2
II)
)
nøytrum
entall
;
jamfør
den
(
3
III)
,
de
(
3
III)
Приклад
i
det
Herrens år
–
etter
tysk
;
med
det
første, samme
;
ikke
det
grann
;
det
beste av alt
;
i
det
lengste
;
prøve med
det
gode
Фіксовані вирази
ligge på det siste
ligge for døden
Сторінка статті
ingen/ikke spøk
Значення та вживання
ikke en lett sak
;
Se:
spøk
Приклад
storm på sjøen er ingen spøk
;
det er ikke spøk å drive fiskeoppdrett
Сторінка статті
spøke for
Значення та вживання
være fare for
;
se stygt ut
;
Se:
spøke
Приклад
det begynner å spøke for kornhøsten i år
Сторінка статті
spøke
дієслово
Показати відмінювання
Походження
fra
lavtysk
;
av
spøk
Значення та вживання
opptre som spøkelse
;
gå igjen
;
skrømte
Приклад
det spøker der i huset
;
den døde spøker der om nettene
være til stede
;
dukke opp
Приклад
noe
spøker
i tankene
drive med spøk
;
ikke mene alvor
;
skjemte, fjase, tulle
Приклад
de spøkte og lo
Фіксовані вирази
ikke til å spøke med
ikke god å komme ut for
spøke for
være fare for
;
se stygt ut
det begynner å spøke for kornhøsten i år
Сторінка статті
spøk
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
fra
lavtysk
Значення та вживання
muntert påfunn
;
skjemt, moro, spas
;
til forskjell fra
alvor
Приклад
en uskyldig
spøk
;
gjøre noe for
spøk
;
slå noe bort i
spøk
;
ta noe for
spøk
;
spøk
og alvor
Фіксовані вирази
ingen/ikke spøk
ikke en lett sak
storm på sjøen er ingen spøk
;
det er ikke spøk å drive fiskeoppdrett
Сторінка статті
språkundertrykkelse
іменник
чоловічий
språkundertrykking
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å holde nede eller ikke ville godkjenne et skriftspråk eller talemål
Сторінка статті
språkøre
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
øre
(
3
III)
Значення та вживання
sans for det som er i samsvar med god språkbruk
;
språkfølelse
Приклад
lytting og lesing er nyttig for å trene opp barns språkøre
evne til å lære og kjenne igjen fremmede språk og dialekter
Приклад
innlæreren har et godt språkøre
Сторінка статті
Словник нюношка
14012
oppslagsord
det
1
I
займенник
Показати відмінювання
Походження
av
det
(
2
II)
Значення та вживання
3.
person
eintal
inkjekjønn;
jamfør
han
,
ho
(
2
II)
og
dei
(
1
I)
Приклад
huset står som det stod
;
ho las feil, men merka det ikkje
Сторінка статті
det
2
II
детермінатив
демонстративний
Походження
norrønt
þat, þet
,
n
av
sá
‘den’
Значення та вживання
3.
person
eintal
inkjekjønn;
jamfør
den
og og
dei
(
2
II)
Приклад
sjå det (huset
) (
der)
;
korleis det?
det var verre, det
;
rop, og det høgt!
reise sin veg, det går ikkje
;
det å leve
;
det at ein kjem for seint, kan vere grunn nok
;
1,80 og vel så det
;
du kan kome hit for det
–
likevel
som relativ
det ein har lova, får ein halde
Сторінка статті
det
3
III
детермінатив
демонстративний
Походження
av
det
(
2
II)
Значення та вживання
formelt
subjekt
eller
objekt:
Приклад
det regnar, angar, brenn, er mørkt, gjer vondt, går bra, monar, tek tid
;
ha det bra
;
ta det med ro
;
korleis står det til?
ha det med å klage
førebels
subjekt
:
Приклад
det kom ein bil
;
det var mange som prøvde seg
ettersett:
kva er det?
Сторінка статті
det
4
IV
детермінатив
демонстративний
Походження
av
det
(
2
II)
;
jamfør
den
(
2
II)
og
dei
(
3
III)
Значення та вживання
i inkjekjønn
eintal
:
Приклад
det store huset
;
det meste
;
(i) det heile
;
ho gjekk på det beste ho vann
;
ikkje det bøss, slag
;
liggje på det siste
;
med det første, det same
Сторінка статті
parallelt univers
Значення та вживання
Sjå:
parallell
(førestillings)verd som liknar på vår eiga verd, men som har fundamentale forskjellar
Приклад
i det parallelle universet i boka er Oslo fylt av tussar og troll
;
dei rike lever i eit parallelt univers
i astronomi: førestilling om at det eksisterer mange univers, som ikkje kan observerast direkte, men som kan påverke og bli påverka av vårt univers
Сторінка статті
i pannebrasken
Значення та вживання
i tankane
;
i medvitet
;
Sjå:
pannebrask
Приклад
ideen ligg lengst framme i pannebrasken
;
det er viktig å ha reglane fremst i pannebrasken
;
vi må ha tanken om respekt i pannebrasken
Сторінка статті
pannebrask
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
øvste og fremste del av hovudet
;
panne
(
2
II)
Приклад
ta ballen på pannebrasken
Фіксовані вирази
i pannebrasken
i tankane
;
i medvitet
ideen ligg lengst framme i pannebrasken
;
det er viktig å ha reglane fremst i pannebrasken
;
vi må ha tanken om respekt i pannebrasken
Сторінка статті
i løynd
Значення та вживання
i smug, i skjul
;
hemmeleg, løynleg
;
usett
;
Sjå:
løynd
Приклад
møtast i løynd
;
halde seg i løynd
;
det hende i djupaste løynd
Сторінка статті
løynd
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
leynd
;
av
løyne
(
2
II)
Значення та вживання
det å vere
løynd
(
2
II)
;
løyndom
Приклад
løynder ingen snakkar om
Фіксовані вирази
i løynd
i smug, i skjul
;
hemmeleg, løynleg
;
usett
møtast i løynd
;
halde seg i løynd
;
det hende i djupaste løynd
Сторінка статті
leke
3
III
leka
дієслово
розділений інфінітив: -a
Показати відмінювання
Походження
norrønt
leka
;
truleg frå
lågtysk
lecken
Значення та вживання
renne, drype, sive gjennom mindre opningar
Приклад
vatnet lak inn i båten
;
lufta lak ut av ballongen
;
det lek gass frå røyret
i overført tyding: bli kjend
Приклад
løyndomen lak ut
vere utett, ha sprekker
eller
hol
Приклад
spannet lek
;
taket lek
;
leke som ein sil
i overført tyding: røpe noko for nokon
Приклад
leke viktige opplysningar til pressa
Сторінка статті
1
2
3
…
1402
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
1402
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100