Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
12 результатів
Словник букмола
4
oppslagsord
cruiseskip
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
skip som blir brukt til
cruise
(
1
I)
;
jamfør
cruisefart
Сторінка статті
cruiser
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Вимова
kruˊser
Походження
fra
engelsk
‘krysser’
Значення та вживання
turistskip,
cruiseskip
kortord for
cabincruiser
Сторінка статті
cruiseturisme
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
turisme i form av ferieturer med
cruiseskip
Приклад
cruiseturisme i norske fjorder
Сторінка статті
cruisefart
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Походження
av
cruise
(
1
I)
Значення та вживання
fart
(3)
,
trafikk
(2)
med
cruiseskip
;
jamfør
sjøfart
Приклад
båten går i cruisefart i Karibia
Сторінка статті
Словник нюношка
8
oppslagsord
cruiseskip
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
cruise
(
1
I)
Значення та вживання
skip som blir brukt til
cruise
(
1
I)
;
jamfør
cruisefart
Сторінка статті
gang
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
gangr
;
samanheng
med
gå
(
1
I)
Значення та вживання
det å gå på føtene
;
gåing
(
1
I)
,
gonge
(
1
I)
;
ganglag
Приклад
gang kring juletreet
;
gå den tunge gangen til kemneren
;
kjenne nokon på gangen
som etterledd i ord som
altargang
kappgang
passgang
rekkje av steg i ei utvikling eller ein prosess
Приклад
livsens gang
;
gangen i arbeidet
;
gangen i filmen
;
arbeidet går sin vande gang
som etterledd i ord som
handlingsgang
saksgang
esing
(
1
I)
,
gjæring
(1)
Приклад
få gang i ølet
;
setje gang på deigen
gjæringsmiddel,
gjær
ytterrom mellom inngangsdør og andre rom i eit hus
;
smalt, langt rom til å gå gjennom (og med dører inn til andre rom)
;
entré, korridor
Приклад
vente ute på gangen
;
set skoa frå deg i gangen
smal passasje
eller
veg
som etterledd i ord som
grusgang
hagegang
singelgang
tunnel, kanal, løp
Приклад
grave gangar i jorda
som etterledd i ord som
gallgang
gruvegang
øyregang
malmåre
porsjon
,
omgang
(
1
I)
;
sett
(
1
I)
Приклад
ein gang mat
;
ein gang sengeklede
Фіксовані вирази
gå nokon/noko ein høg gang
kunne måle seg med eller overgå noko eller nokon
dei gjekk sine forgjengarar ein høg gang
;
skipet gjekk verdas flottaste cruiseskip ein høg gang
i gang
i rørsle, i fart
;
i verksemd, i drift
;
i gjenge
toget er i gang
;
setje klokka i gang
;
kome i gang med arbeidet
;
krigen er i full gang
;
få i gang nye kurs
på gang
i emning
noko var på gang
Сторінка статті
kokk
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
gjennom
lågtysk
,
frå
latin
coquus
;
jamfør
koke
(
2
II)
Значення та вживання
person med fagopplæring i å lage mat
Приклад
ta fagbrev som kokk
;
arbeide som kokk på eit cruiseskip
person som har til oppgåve å lage mat
Приклад
vere kokk på hytteturen
Фіксовані вирази
dess fleire kokkar, dess meir søl
når mange skal vere med og bestemme, blir det rot
Сторінка статті
høg
1
I
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hár
,
av
mellomnorsk
høg
;
påverknad frå
austnordisk
Значення та вживання
som strekkjer seg langt oppover (i vertikal retning)
;
som har stor
høgd
(1)
Приклад
eit høgt hus
;
høge bølgjer
;
ho er ca. 1,70 m høg
;
han er høgare enn broren
;
verdas høgaste fjell
brukt som adverb
hoppe høgt i vêret
som er langt oppe, i stor vertikal avstand oppover (sett
eller
rekna frå eit visst nivå)
Приклад
eit høgt punkt
brukt som
adverb
sveve høgt til vêrs
;
sola står høgt på himmelen
;
kor høgt ligg vatnet?
høgt oppe på veggen
;
stå høgt på prioriteringslista
som ligg langt oppe på ein tenkt eller eksisterande skala
;
som kan teljast eller nemnast med stort tal
Приклад
høge prisar
;
nå ein høg alder
;
ha høg feber
;
stille høge krav
;
ha høg kvalitet
;
selje til høgaste pris
;
eit høgt tal
brukt som adverb
ein høgt utvikla teknikk
;
stå høgt hos nokon
;
elske nokon høgt
om lyd: som ligg langt oppe på toneskalaen
;
lys
(
2
II
, 4)
Приклад
ein høg tone
om lyd: sterk, kraftig
Приклад
høg musikk
;
lese med høg røyst
brukt som adverb
lese høgt
;
tal høgare!
med rang eller posisjon over andre
Приклад
vere høg på det
;
ha høg rang
;
få eit høgt verv i ein organisasjon
;
ha høgare interesser
rusa av narkotisk stoff, særleg hallusinogen
Приклад
vere høg på hasj
Фіксовані вирази
gå nokon/noko ein høg gang
kunne måle seg med eller overgå noko eller nokon
dei gjekk sine forgjengarar ein høg gang
;
skipet gjekk verdas flottaste cruiseskip ein høg gang
ha høge tankar om noko/nokon
tru godt om og ha store forventingar til noko eller nokon
eg har ikkje så høge tankar om meg sjølv
;
dei har høge tankar om finanssektoren
høg og låg
folk frå forskjellige sosiale lag
eit samfunn med kort avstand mellom høg og låg
høg og mørk
høgvaksen og mørkhåra
ein høg og mørk kjekkas
sjølvsikker og pågåande
det er lett å vere høg og mørk når ein sit i opposisjon
høg på pæra
overlegen, sjølvsikker
høgare makter
guddomlege, overjordiske makter
høgare utdanning
utdanning utover vidaregåande skule
høge skuldrer
det å vere overspent og stressa
begge laga spelar med høge skuldrer
;
det gjeld og roa seg ned og ikkje ha høge skuldrer
høgt og lågt
overalt
ho leita høgt og lågt etter boka
høgt oppe og langt nede
med skiftande sinnsstemning
høgt på strå
med høg sosial stilling
høgt spel
spel med stor innsats
;
dristig spel
høgt under taket
med stor avstand frå golv til tak
det er høgt under taket i matsalen
prega av toleranse
i dette miljøet er det høgt under taket
i høg grad
på alle måtar
gjendikting er dikting i høg grad
ikkje vere høg i hatten
kjenne seg underlegen, vere redd
på høg tid
i siste liten
;
på tide
setje noko/nokon høgt
setje pris på noko eller nokon
;
verdsetje
dette er verdiar som han set svært høgt
;
ho sette mor og far høgt
setje seg på sin høge hest
te seg på ein overlegen, hoven måte
Сторінка статті
gå nokon/noko ein høg gang
Значення та вживання
kunne måle seg med eller overgå noko eller nokon
;
Sjå:
gang
,
høg
Приклад
dei gjekk sine forgjengarar ein høg gang
;
skipet gjekk verdas flottaste cruiseskip ein høg gang
Сторінка статті
cruiseturisme
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
turisme i form av ferieturar med
cruiseskip
Приклад
kommunen er i ferd med å lage ein eigen plan for cruiseturisme
Сторінка статті
cruiser
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Вимова
kruˊser
Походження
frå
engelsk
‘kryssar’
Значення та вживання
turistskip,
cruiseskip
kortord for
cabincruiser
Сторінка статті
cruisefart
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
cruise
(
1
I)
Значення та вживання
fart
(3)
,
trafikk
(2)
med
cruiseskip
;
s
sjøfart
Приклад
båten går i cruisefart i Karibia
Сторінка статті