Розширений пошук

102 результатів

Словник букмола 49 oppslagsord

bru, bro

іменник жіночий або чоловічий

Походження

norrønt brú

Значення та вживання

  1. byggverk som lager vei over en hindring, særlig over elv eller sund
    Приклад
    • brua over elva
  2. Приклад
    • kapteinen står på brua
  3. kunstig tann festet i egne tenner
    Приклад
    • sette inn en bru i overkjeven
  4. stilling med ryggsiden ned og kroppen i bue slik at bare hender og fotsåler er i kontakt med underlaget
    Приклад
    • gå ned i bru;
    • stå i bru

Фіксовані вирази

  • brenne alle bruer
    bryte alle forbindelser;
    ikke ha retrettmulighet
  • bygge bru
    få i stand tilnærming mellom to parter med helt ulike standpunkter
    • bygge bru over motsetningene i samfunnet

forstand

іменник чоловічий

Походження

fra tysk; av forstå

Значення та вживання

  1. evne til å tenke og forstå;
    Приклад
    • ha en klar forstand;
    • gå på forstanden løs;
    • det går over min forstand;
    • lykken var bedre enn forstanden
  2. tankeinnhold til et uttrykk;
    Приклад
    • i bokstavelig forstand;
    • i streng forstand;
    • bygge bro i dobbelt forstand;
    • han er ikke bonde i egentlig forstand;
    • dette er kultur i vid forstand

Фіксовані вирази

  • gå fra forstanden
    bli gal
    • jeg tror jeg i ferd med å gå fra forstanden
  • ha forstand på
    ha greie på
    • ha forstand på husbygging og slikt
  • i den forstand
    på den måten
    • det er riktig i den forstand at det stemmer med det vi tror
  • i ordets rette forstand
    i uttrykkets mest grunnleggende betydning
    • det er en fjellandsby i ordets rette forstand

høybru, høybro, høgbru, høgbro

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

bro som er så høy at trafikken kan gå under;
til forskjell fra lavbru

ferjelem, fergelem

іменник чоловічий

Значення та вживання

lem (1, 1) som kan fires ned og som fungerer som bro mellom ferje (1 og kai

rekkverk

іменник середній

Походження

av rekke (2 og verk (2

Значення та вживання

konstruksjon av stenger, spiler eller lignende med en håndlist øverst, særlig på siden av trapp, bro, terrasse eller lignende;

seilingshøyde, seglingshøyde

іменник чоловічий

seilingshøgde, seglingshøgde

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

avstand mellom bru og vannflaten under som avgjør hvor høye skip som kan passere under brua
Приклад
  • brua har en seilingshøyde på ni meter

trebru, trebro

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

bru av stokker, bjelker og planker i tre

i mellomtiden

Значення та вживання

imens;
Приклад
  • det kan bli bru om noen år, men i mellomtiden er det viktig at ferjetilbudet blir bedre

senkekasse, senkkasse

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

kasse med sand eller lignende som senkes i vann og blir brukt til fundament for kai eller bru

mellomtid

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

  1. tidsrom mellom to hendelser, perioder eller tidspunkter
  2. tid som blir målt idet en idrettsutøver har tilbakelagt en bestemt del av den totale distansen i et løp;
    Приклад
    • en sterk mellomtid

Фіксовані вирази

  • i mellomtiden
    imens
    • det kan bli bru om noen år, men i mellomtiden er det viktig at ferjetilbudet blir bedre

Словник нюношка 53 oppslagsord

bru

іменник жіночий

Походження

norrønt brú

Значення та вживання

  1. byggverk som lagar veg over ei hindring, særleg over elvar eller sund
    Приклад
    • brua over elva
  2. Приклад
    • kapteinen står på brua
  3. kunstig tann som er festa i eigne tenner
    Приклад
    • setje inn ei bru i underkjeven
  4. stilling med ryggsida ned og kroppen i boge slik at berre hender og fotsolar kjem ned på underlaget
    Приклад
    • gå opp i bru;
    • stå i bru

Фіксовані вирази

  • brenne alle bruer
    bryte alt samband;
    ikkje kunne vende om
  • byggje bru
    få i stand tilnærming mellom to partar med heilt ulike standpunkt
    • byggje bru mellom generasjonane

seglingshøgd, siglingshøgd, seglingshøgde, siglingshøgde

іменник жіночий

Значення та вживання

avstand mellom bru og vannflata under som avgjer kor høge skip som kan passere under brua
Приклад
  • brua har ei seglingshøgd på tolv meter

trebru

іменник жіночий

Походження

norrønt trébrú

Значення та вживання

bru av stokkar, bjelkar og plankar i tre

senkekasse, senkkasse

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

stor kasse med sand eller liknande som blir søkkt i vatn og brukt til fundament for kai eller bru

lågbru

іменник жіночий

Значення та вживання

bru der ein del av bruspennet kan opnast, til dømes vippast opp, for å sleppe fram trafikken;
til skilnad frå høgbru

passere

passera

дієслово

Походження

frå fransk og tysk; av latin passus ‘steg’

Значення та вживання

  1. gå, fare forbi eller gjennom
    Приклад
    • passere i 70 kilometers fart;
    • dei passerer bomstasjonen kvar dag;
    • passere ei bru;
    • passere målstreken
  2. sjå bort frå;
    bli akseptert;
    oversjå
    Приклад
    • desse ytringane får passere som vrøvl
  3. leggje bak seg eit skilje i alder, mengd eller liknande
    Приклад
    • ho passerte dei sytti;
    • klokka passerte tolv;
    • vi har passert fem millionar innbyggjarar i Noreg
  4. bli behandla
    Приклад
    • framlegget har passert Stortinget

Фіксовані вирази

  • la passere
    ikkje bry seg om; gå med på, godkjenne
    • slikt kan ein ikkje la passere

opne

opna

дієслово

Походження

norrønt opna; jamfør open

Значення та вживання

  1. gjere open
    Приклад
    • opne døra;
    • opne brevet;
    • ho opna jakka;
    • han opnar fisken for å ta ut innvolane
  2. gjere tilgjengeleg;
    Приклад
    • opne vegen for biltrafikk;
    • opne konto i ein bank;
    • opne ei ny bru
  3. Приклад
    • kafeen opnar om føremiddagen
  4. gå i gang med;
    byrje
    Приклад
    • opne butikk;
    • opne ei samtale;
    • opne eit møte;
    • opne skuledagen med song

Фіксовані вирази

  • opne for
    gjere mogleg;
    godta
    • vedtaket opnar for at senteret kan byggjast
  • opne munnen
    byrje å snakke
    • elevar som ikkje vågar å opne munnen
  • opne seg
    • om landskap: vide seg ut
      • dalen opnar seg
    • bli tilgjengeleg
      • ei ny von har opna seg for henne
    • tru seg utan atterhald til nokon
      • ho opna seg for læraren
    • gjere seg mottakeleg
      • opne seg for synspunkta til motparten

kar 2

іменник середній

Походження

norrønt ker, i tydinga ‘røyr, åre’ av latin vas; jamfør kjer

Значення та вживання

  1. behaldar, kjerald
    Приклад
    • karet fyltest langsamt med vatn
  2. fundament til bru
    Приклад
    • på karet var det lagt ei gangbru
      • som etterledd i ord som
      • brukar
  3. røyr, åre i kroppen eller i planter
    Приклад
    • sprukne kar i kornblada

Фіксовані вирази

  • brotne kar
    personar utan moral
    • brotne kar finst i alle yrkesgrupper

forstand

іменник чоловічий

Походження

frå tysk; av forstå

Значення та вживання

  1. evne til å forstå og tenkje;
    Приклад
    • ha ein klar forstand;
    • dette går over min forstand;
    • lykka er betre enn forstanden
  2. tankeinnhald til eit uttrykk;
    Приклад
    • i bokstavleg forstand;
    • dette er kunst i vidaste forstand;
    • byggje bru i dobbel forstand;
    • ikkje vere bonde i eigenleg forstand

Фіксовані вирази

  • gå frå forstanden
    bli sinnssjuk
    • han heldt på å gå frå forstanden
  • ha forstand på
    ha greie på
    • ha forstand på tekniske verktøy
  • i den forstand
    på den måten
    • boka er god i den forstand at ho stiller viktige spørsmål
  • i ordets rette forstand
    i den mest grunnleggjande tydinga til uttrykket
    • ein konditor bakar ikkje i ordets rette forstand

byggje 1, bygge 1

byggja, bygga

дієслово

Походження

norrønt byggja; samanheng med bu (3

Значення та вживання

  1. (la) føre opp;
    (la) tømre eller mure;
    lage til
    Приклад
    • byggje hus;
    • byggje vegar;
    • byggje skip og båtar;
    • fuglane byggjer reir;
    • han drøymer om å byggje sin eigen el-gitar
  2. setje hus på (ei tuft);
    busetje (eit land)
    Приклад
    • byggje eit land
  3. utvikle muskelmasse
    Приклад
    • trene og byggje musklar
  4. skape, utvikle
    Приклад
    • byggje sin eigen identitet;
    • byggje vidare på dei interessene ein har;
    • ha som mål å byggje tillit

Фіксовані вирази

  • byggje bru
    få i stand tilnærming mellom to partar med heilt ulike standpunkt
    • byggje bru mellom generasjonane
  • byggje inn
    føye inn (i noko anna)
    • kraftverket er bygd inn i fjellet
  • byggje luftslott
    leggje store planar som ikkje let seg gjennomføre
  • byggje ned
    trappe ned;
    redusere
    • byggje ned fordomar og motsetningar
  • byggje og bu
    busetje seg;
    ha tilhald
    • folk vil byggje og bu i distrikta
  • byggje om
    endre (ei bygning)
    • byggje om huset
  • byggje opp
    setje saman;
    utvikle
    • byggje opp tenestetilbodet;
    • boka er bygd opp som ei kriminalgåte;
    • dei planlegg å byggje opp eit historisk arkiv
  • byggje på
    • gjere ei bygning større;
      lage til eit tilbygg
      • huset vart bygd på i høgda
    • vere tufta på;
      ha til grunnlag for
      • vurdere omstenda som vedtaket er bygd på
  • byggje seg opp
    vekse i styrke
    • høgtrykk byggjer seg opp;
    • spenninga har bygd seg opp
  • byggje til
    reise som tilbygg
    • den nye stova vart bygd til
  • byggje ut
    • gjere meir effektiv;
      utvikle
      • mange fossar er bygde ut
    • utvide, styrkje
      • byggje ut tenestene i kommunen
  • Roma vart ikkje bygd på éin dag
    eit stort arbeid krev si tid