Розширений пошук

112 результатів

Словник букмола 49 oppslagsord

beite 3

дієслово

Походження

norrønt beita ‘få til å bite’

Значення та вживання

  1. om dyr: ete gress eller andre vekster på rot
    Приклад
    • kua går og beiter
  2. la husdyr beite (3, 1)
    Приклад
    • beite ungdyra hjemme
  3. bruke til beite (2, 2)
    Приклад
    • beite enga

beite 1

іменник чоловічий або жіночий

Походження

norrønt beita; beslektet med beite (3 og bite

Значення та вживання

lokkemat for fisk;

beite 2

іменник середній

Походження

norrønt beiti

Значення та вживання

  1. Приклад
    • det saftige fjellgresset gir godt beite
  2. gressmark der dyr beiter gress og andre planter på rot;
    Приклад
    • innmark og beiter;
    • slippe kuene på beite;
    • et område med gode beiter
  3. i overført betydning: område en kan få noe ut av;
    Приклад
    • et fristende beite for reklamefolk
  4. forspann av to hester
  5. i overført betydning: gruppe, lag
    Приклад
    • ha med seg et sterkt beite av gjesteartister;
    • slåss mot et sterkt beite utenlandske konkurrenter

Фіксовані вирази

  • skifte beite
    gå over i annen virksomhet;
    begynne med noe nytt

skifte beite

Значення та вживання

gå over i annen virksomhet;
begynne med noe nytt;

hamne, havne 2

дієслово

Походження

av hamn

Значення та вживання

  1. ha på beite, la beite

hamn

іменник чоловічий або жіночий

havn 2

іменник жіночий або чоловічий

Походження

norrønt hǫfn; av ha (2

Значення та вживання

Приклад
  • bruke jordet som hamn for hestene

skifte 2

дієслово

Походження

norrønt skipta

Значення та вживання

  1. ta i stedet for noe annet;
    Приклад
    • skifte bosted;
    • ansiktet skifter farge;
    • han skiftet skjorte
  2. kle seg om
    Приклад
    • jeg må hjem og skifte først
  3. flytte (jernbanevogner)
  4. gi hverandre gjensidig;
    Приклад
    • skifte hogg;
    • skifte øyekast
  5. fordele verdier, eiendeler og gjeld i et dødsbo
    Приклад
    • skifte et bo
  6. endre seg, veksle
    Приклад
    • været skiftet alt i ett
    • brukt som adjektiv:
      • skiftende bris;
      • et skiftende landskap

Фіксовані вирази

  • skifte beite
    gå over i annen virksomhet;
    begynne med noe nytt
  • skifte ham
    • helt forandre utseende eller vesen
      • bevegelsen ha skiftet ham de siste årene
  • skifte på
    bytte på (å gjøre noe)
  • skifte roret
    legge roret over til motsatt side
  • skifte sol og vind
    ta rettferdige hensyn til begge sider
  • skifte ut
    bytte ut, fornye

sau

іменник чоловічий

Походження

norrønt sauðr

Значення та вживання

  1. drøvtygger med langt, krøllete hår av slekta Ovis;
    Приклад
    • klippe sauer;
    • slippe sauene på beite;
    • ha sau og lam på utmarksbeite
  2. dum, enfoldig person;
    Приклад
    • du er en ordentlig sau

Фіксовані вирази

  • dum som en sau
    svært dum

jage

дієслово

Походження

sent norrønt jaga (dýr); av lavtysk jagen

Значення та вживання

  1. være på jakt etter;
    forfølge
    Приклад
    • de jagde slagbjørnen i dagevis;
    • politiet jagde forbryterne
    • brukt som adjektiv
      • føle seg som et jaget dyr
  2. skysse av sted;
    Приклад
    • jage buskapen på beite;
    • jage noen på dør;
    • jage på flukt
  3. være i sterk fart;
    fare fort
    Приклад
    • jage av sted i strak galopp
    • brukt som adjektiv
      • storm med jagende skyer;
      • komme i jagende fart
  4. Приклад
    • angsten jaget gjennom meg
    • brukt som adjektiv
      • en jagende smerte
  5. Приклад
    • jage etter kjærlighet og lykke;
    • jage fra det ene til det andre

Фіксовані вирази

  • jage opp
    drive eller skremme ut fra skjulested;
    støkke (2
    • jage opp vilt
  • jage på
    drive fram;
    skynde seg
    • jage på hesten;
    • jage på for fullt

drøv

іменник середній

Значення та вживання

føde (1 som gulpes opp og tygges flere ganger etter at den er svelget ned;
jamfør drøvtygger

Фіксовані вирази

  • tygge drøv
    gulpe opp og tygge føde (1 flere ganger;
    jorte, drøvtygge (1)
    • mye av hjortens tid går med til å beite og tygge drøv;
    • kua ligger og tygger drøv
  • tygge drøv på
    ta opp igjen en sak eller et emne gang på gang;
    stadig fortsette å tenke på eller snakke om noe som er avsluttet;
    drøvtygge (2)
    • tygge drøv på gårsdagens nyheter;
    • de tygget drøv på hendelsen i lang tid etterpå

Словник нюношка 63 oppslagsord

beite 4

beita

дієслово

Походження

norrønt beita ‘få til å bite’

Значення та вживання

  1. om dyr: ete gras eller anna grøde på rot
    Приклад
    • rein som beiter i fjellet
  2. la husdyr beite (4, 1)
    Приклад
    • beite kyrne heime
  3. nytte til beite (3, 2)
    Приклад
    • beite enga
  4. samle beit (1
  5. få fisk til å bite (3)
  6. få noko kvast til å bite (4)
  7. spenne (hest) føre slede, vogn eller liknande
    Приклад
    • beite hesten for;
    • beite ifrå

beite 5

beita

дієслово

Походження

av lågtysk beten ‘få til å bite’; same opphav som beite (4

Значення та вживання

beise (2) tøy eller skinn;
røyte skinn

beite 1

іменник жіночий

Походження

norrønt beita; samanheng med beite (4 og bite

Значення та вживання

  1. lokkemat for fisk;

beite 2

іменник жіночий

Значення та вживання

sterk log (1, 1) eller løysning til å beite (5 i

beite 3

іменник середній

Походження

norrønt beiti

Значення та вживання

  1. Приклад
    • godt beite
  2. grasmark der dyr et grøde på rot
    Приклад
    • dyrka beite;
    • gjødsle beitet;
    • dyra går på beite
  3. i overført tyding: område ein kan få noko ut av;
    Приклад
    • Sogn og Fjordane har vore eit godt beite for målsaka
  4. forspann av to hestar
  5. i overført tyding: gruppe, lag
    Приклад
    • feltet var eit fint beite av toppløparar;
    • forlaget har eit sterkt beite av omsette forfattarar

Фіксовані вирази

  • skifte beite
    gå over i anna verksemd;
    ta til med noko nytt

tjor

іменник середній

Походження

norrønt tjóðr

Значення та вживання

kjetting eller tau festa frå påle eller vegg til ein av føtene eller halsen på eit husdyr som beiter, slik at dyret berre kan beite på eit avgrensa område
Приклад
  • gå i tjor

skifte 2

skifta

дієслово

Походження

norrønt skipta

Значення та вживання

  1. ta i staden for noko anna;
    Приклад
    • skifte bustad;
    • andletet skiftar farge;
    • han skifta skjorte
  2. kle seg om
    Приклад
    • eg må heim og skifte først
  3. flytte (jernbanevogner)
    Приклад
    • toget gjer eit opphald medan ein skiftar
  4. gje kvarandre gjensidig;
    Приклад
    • skifte vondord;
    • skifte augekast
  5. fordele verdiar, eigedelar og gjeld i eit dødsbu
    Приклад
    • skifte eit bu
  6. endre seg, veksle
    Приклад
    • vêret skifta alt i eitt
    • brukt som adjektiv:
      • skiftande bris;
      • eit skiftande landskap

Фіксовані вирази

  • skifte beite
    gå over i anna verksemd;
    ta til med noko nytt
  • skifte ham
    • få ny ham (1)
    • heilt skifte utsjånad eller lynne
      • bygdesenteret har skifta ham
  • skifte på
    byte på (å gjere noko)
  • skifte roret
    leggje roret over til den motsett side
  • skifte sol og vind
    ta rettferdige omsyn til begge sider
  • skifte ut
    byte ut, fornye

jage

jaga

дієслово
розділений інфінітив: -a

Походження

seint norrønt jaga (dýr); av lågtysk jagen

Значення та вживання

  1. vere på jakt etter;
    forfølgje
    Приклад
    • dei drog til fjells for å jage rein;
    • politiet jagar bandittane
    • brukt som adjektiv
      • eit jaga offer
  2. skysse av stad;
    Приклад
    • jage buskapen på beite;
    • jage nokon på dør
  3. vere i sterk fart;
    fare fort
    Приклад
    • jage av stad
    • brukt som adjektiv
      • eit jagande tempo
  4. Приклад
    • redsla jaga gjennom meg
    • brukt som adjektiv
      • ei jagande pine
  5. Приклад
    • jage etter lykka;
    • jage etter gods og gull

Фіксовані вирази

  • jage opp
    drive eller skremme ut frå skjulestad;
    støkkje (1)
    • jage opp ein hare
  • jage på
    drive fram;
    skunde seg
    • jage på hesten;
    • ho treiv øks og sag og jaga på

soppe 2

soppa

дієслово

Значення та вживання

plukke sopp;
beite sopp
Приклад
  • kua soppar

gjete 1

gjeta

дієслово

Походження

norrønt gæta

Значення та вживання

  1. passe husdyr ute på beite
    Приклад
    • ho gjekk og gjette;
    • gjete geitene;
    • gjete bort ein sau
  2. vakte, spionere
    Приклад
    • gå og gjete på nokon;
    • gjete på høvet

Фіксовані вирази

  • gjete opp
    leite eller passe opp (nokon)