Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
112 результатів
Словник букмола
49
oppslagsord
beite
3
III
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
beita
‘få til å bite’
Значення та вживання
om dyr: ete gress
eller
andre vekster på rot
Приклад
kua går og
beiter
la husdyr
beite
(
3
III
, 1)
Приклад
beite
ungdyra hjemme
bruke til
beite
(
2
II
, 2)
Приклад
beite
enga
Сторінка статті
beite
1
I
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
beita
;
beslektet med
beite
(
3
III)
og
bite
Значення та вживання
lokkemat for fisk
;
agn
(
2
II
, 1)
;
jamfør
beitemark
(
2
II)
Сторінка статті
beite
2
II
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
beiti
Значення та вживання
det å
beite
(
3
III
, 1)
Приклад
det saftige fjellgresset gir godt
beite
gressmark der dyr beiter gress og andre planter på rot
;
beitemark
(
1
I)
Приклад
innmark og
beiter
;
slippe kuene på beite
;
et område med gode beiter
i overført betydning
: område en kan få noe ut av
;
beitemark
(
1
I
, 2)
Приклад
et fristende
beite
for reklamefolk
forspann
av to hester
i overført betydning
:
gruppe
, lag
Приклад
ha med seg et sterkt beite av gjesteartister
;
slåss mot et sterkt beite utenlandske konkurrenter
Фіксовані вирази
skifte beite
gå over i annen virksomhet
;
begynne med noe nytt
Сторінка статті
skifte beite
Значення та вживання
gå over i annen virksomhet
;
begynne med noe nytt
;
Se:
beite
,
skifte
Сторінка статті
hamne
,
havne
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
hamn
Значення та вживання
beite
(
2
II)
ha på beite, la beite
Сторінка статті
hamn
іменник
чоловічий або жіночий
havn
2
II
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hǫfn
;
av
ha
(
2
II)
Значення та вживання
beite
(
2
II
, 2)
,
beitemark
(
1
I
, 1)
Приклад
bruke jordet som hamn for hestene
Сторінка статті
skifte
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
skipta
Значення та вживання
ta i stedet for noe annet
;
bytte
(
2
II
, 2)
Приклад
skifte
bosted
;
ansiktet skifter farge
;
han skiftet skjorte
kle seg om
Приклад
jeg må hjem og
skifte
først
flytte (jernbanevogner)
gi hverandre gjensidig
;
utveksle
Приклад
skifte
hogg
;
skifte
øyekast
fordele verdier, eiendeler og gjeld i et dødsbo
Приклад
skifte et bo
endre seg, veksle
Приклад
været
skiftet
alt i ett
brukt som
adjektiv
:
skiftende
bris
;
et
skiftende
landskap
Фіксовані вирази
skifte beite
gå over i annen virksomhet
;
begynne med noe nytt
skifte ham
få ny
ham
(
1
I
, 1)
helt forandre utseende
eller
vesen
bevegelsen ha skiftet ham de siste årene
skifte på
bytte på (å gjøre noe)
skifte roret
legge roret over til motsatt side
skifte sol og vind
ta rettferdige hensyn til begge sider
skifte ut
bytte ut, fornye
Сторінка статті
sau
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sauðr
Значення та вживання
drøvtygger med langt, krøllete hår av slekta
Ovis
;
jamfør
søye
,
vær
(
1
I
, 1)
Приклад
klippe sauer
;
slippe sauene på beite
;
ha sau og lam på utmarksbeite
dum, enfoldig person
;
godfjott
Приклад
du er en ordentlig
sau
Фіксовані вирази
dum som en sau
svært dum
Сторінка статті
jage
дієслово
Показати відмінювання
Походження
sent
norrønt
jaga
(
dýr
)
;
av
lavtysk
jagen
Значення та вживання
være på jakt etter
;
forfølge
Приклад
de jagde slagbjørnen i dagevis
;
politiet jagde forbryterne
brukt som
adjektiv
føle seg som et
jaget
dyr
skysse av sted
;
drive
(
3
III
, 5)
Приклад
jage
buskapen på beite
;
jage
noen på dør
;
jage
på flukt
være i sterk fart
;
fare fort
Приклад
jage
av sted i strak galopp
brukt som
adjektiv
storm med
jagende
skyer
;
komme i
jagende
fart
fare
(
2
II
, 3)
Приклад
angsten jaget gjennom meg
brukt som
adjektiv
en
jagende
smerte
streve
,
mase
(
2
II
, 1)
Приклад
jage
etter kjærlighet og lykke
;
jage
fra det ene til det andre
Фіксовані вирази
jage opp
drive eller skremme ut fra skjulested
;
støkke
(
2
II)
jage opp vilt
jage på
drive fram
;
skynde seg
jage på hesten
;
jage på for fullt
Сторінка статті
drøv
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
føde
(
1
I)
som gulpes opp og tygges flere ganger etter at den er svelget ned
;
jamfør
drøvtygger
Фіксовані вирази
tygge drøv
gulpe opp og tygge
føde
(
1
I)
flere ganger
;
jorte
,
drøvtygge
(1)
mye av hjortens tid går med til å beite og tygge drøv
;
kua ligger og tygger drøv
tygge drøv på
ta opp igjen en sak eller et emne gang på gang
;
stadig fortsette å tenke på eller snakke om noe som er avsluttet
;
drøvtygge
(2)
tygge drøv på gårsdagens nyheter
;
de tygget drøv på hendelsen i lang tid etterpå
Сторінка статті
Словник нюношка
63
oppslagsord
beite
4
IV
beita
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
beita
‘få til å bite’
Значення та вживання
om dyr: ete gras
eller
anna grøde på rot
Приклад
rein som beiter i fjellet
la husdyr
beite
(
4
IV
, 1)
Приклад
beite kyrne heime
nytte til
beite
(
3
III
, 2)
Приклад
beite enga
samle
beit
(
1
I)
få fisk til å
bite
(3)
få noko kvast til å
bite
(4)
spenne (hest) føre slede, vogn
eller liknande
Приклад
beite hesten for
;
beite ifrå
baute
,
loffe
(
2
II)
Сторінка статті
beite
5
V
beita
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
lågtysk
beten
‘få til å bite’
;
same opphav som
beite
(
4
IV)
Значення та вживання
beise
(2)
tøy eller skinn
;
røyte skinn
Сторінка статті
beite
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
beita
;
samanheng med
beite
(
4
IV)
og
bite
Значення та вживання
lokkemat for fisk
;
agn
(
2
II
, 1)
biting
(
1
I)
;
godt
bit
(
3
III
, 1)
Сторінка статті
beite
2
II
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
sterk
log
(
1
I
, 1)
eller
løysning
til å
beite
(
5
V)
i
Сторінка статті
beite
3
III
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
beiti
Значення та вживання
det å
beite
(
4
IV
, 1)
Приклад
godt beite
grasmark der dyr et grøde på rot
Приклад
dyrka beite
;
gjødsle beitet
;
dyra går på beite
i
overført tyding
: område ein kan få noko ut av
;
beitemark
(
1
I
, 2)
Приклад
Sogn og Fjordane har vore eit godt beite for målsaka
økt
(2)
;
stund
(1)
,
ri
(
1
I
, 2)
forspann
av to hestar
i
overført tyding
:
gruppe
, lag
Приклад
feltet var eit fint beite av toppløparar
;
forlaget har eit sterkt beite av omsette forfattarar
Фіксовані вирази
skifte beite
gå over i anna verksemd
;
ta til med noko nytt
Сторінка статті
tjor
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
tjóðr
Значення та вживання
kjetting
eller
tau festa frå påle eller vegg til ein av føtene eller halsen på eit husdyr som beiter, slik at dyret berre kan beite på eit avgrensa område
Приклад
gå i tjor
Сторінка статті
skifte
2
II
skifta
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
skipta
Значення та вживання
ta i staden for noko anna
;
byte
(
3
III
, 2)
Приклад
skifte bustad
;
andletet skiftar farge
;
han skifta skjorte
kle seg om
Приклад
eg må heim og skifte først
flytte (jernbanevogner)
Приклад
toget gjer eit opphald medan ein skiftar
gje kvarandre gjensidig
;
utveksle
Приклад
skifte vondord
;
skifte augekast
fordele verdiar, eigedelar og gjeld i eit dødsbu
Приклад
skifte eit bu
endre seg, veksle
Приклад
vêret skifta alt i eitt
brukt som adjektiv:
skiftande bris
;
eit skiftande landskap
Фіксовані вирази
skifte beite
gå over i anna verksemd
;
ta til med noko nytt
skifte ham
få ny
ham
(1)
heilt skifte utsjånad
eller
lynne
bygdesenteret har skifta ham
skifte på
byte på (å gjere noko)
skifte roret
leggje roret over til den motsett side
skifte sol og vind
ta rettferdige omsyn til begge sider
skifte ut
byte ut, fornye
Сторінка статті
jage
jaga
дієслово
розділений інфінітив: -a
Показати відмінювання
Походження
seint
norrønt
jaga
(
dýr
)
;
av
lågtysk
jagen
Значення та вживання
vere på jakt etter
;
forfølgje
Приклад
dei drog til fjells for å jage rein
;
politiet jagar bandittane
brukt som
adjektiv
eit jaga offer
skysse av stad
;
drive
(
3
III
, 5)
Приклад
jage buskapen på beite
;
jage nokon på dør
vere i sterk fart
;
fare fort
Приклад
jage av stad
brukt som
adjektiv
eit jagande tempo
fare
(
2
II
, 3)
Приклад
redsla jaga gjennom meg
brukt som
adjektiv
ei jagande pine
streve
,
mase
(1)
Приклад
jage etter lykka
;
jage etter gods og gull
Фіксовані вирази
jage opp
drive eller skremme ut frå skjulestad
;
støkkje
(1)
jage opp ein hare
jage på
drive fram
;
skunde seg
jage på hesten
;
ho treiv øks og sag og jaga på
Сторінка статті
soppe
2
II
soppa
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
plukke sopp
;
beite sopp
Приклад
kua soppar
Сторінка статті
gjete
1
I
gjeta
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
gæta
Значення та вживання
passe husdyr ute på beite
Приклад
ho gjekk og gjette
;
gjete
geitene
;
gjete
bort ein sau
vakte, spionere
Приклад
gå og
gjete
på nokon
;
gjete på høvet
Фіксовані вирази
gjete opp
leite eller passe opp (nokon)
Сторінка статті
1
2
3
4
5
6
7
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
5
6
7
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100