Розширений пошук

11 результатів

Словник букмола 1 oppslagsord

avløse, avløyse

дієслово

Значення та вживання

  1. komme i stedet for;
    Приклад
    • den ene regnbygen avløste den andre;
    • vaktpostene avløser hverandre hver time

Словник нюношка 10 oppslagsord

avløyse

avløysa

дієслово

Значення та вживання

  1. kome i staden for;
    Приклад
    • vaktpostane avløyser kvarandre kvar time;
    • den eine regnbya avløyste den andre

løyse

løysa

дієслово

Походження

norrønt leysa, av lauss ‘løs’

Значення та вживання

  1. gjere laus frå eit feste
    Приклад
    • løyse ein båt;
    • løyse kyrne
  2. gjere fri frå skyldnad, tvang eller liknande
    Приклад
    • løyse nokon ut av ein vanskeleg situasjon
  3. gjere lausare eller romslegare;
    opne
    Приклад
    • løyse ein knute;
    • han løyste på snippen;
    • ho løyser grepet
  4. gje fritt løp;
    fyre av
    Приклад
    • løyse eld;
    • dei løyste skot
  5. blande eit stoff i væske så det dannar seg ei einsarta blanding;
    Приклад
    • løyse ein tablett i vatn
  6. finne svar eller forklaring på
    Приклад
    • løyse ei gåte;
    • løyse kryssord;
    • ho løyser likninga;
    • dei løyste oppgåva
  7. greie opp i;
    ordne
    Приклад
    • dei løyste problemet
  8. skaffe seg ved å betale for;
    kjøpe
    Приклад
    • løyse billett;
    • krevje at hobbyfiskarar løyser fiskekort

Фіксовані вирази

  • løyse av
    kome i staden for;
    ta over etter;
    avløyse (1)
    • dagskiftet løyser av nattskiftet klokka sju
  • løyse inn
    betale for å få att eit verdipapir, eit pant eller liknande
    • løyse inn ein veksel;
    • løyse inn klokka hos pantelånaren
  • løyse opp
    • få eitt stoff til å blande seg med eit anna stoff, særleg ei væske, slik at blandinga blir einsarta
      • løyse opp salt i vatn
    • få til å dele seg opp i mindre einingar
      • politiet løyste opp demonstrasjonen
    • få til å bli mindre stiv, stram, spend eller liknande;
      gjere meir fleksibel
      • løyse opp stive kroppar;
      • ho er flink til å løyse opp stemninga
  • løyse seg
    • om stoff: blande seg med eit anna stoff, særleg ei væske, slik at blandinga blir einsarta
      • sukkeret løyser seg i varmt vatn
    • om konflikt, problem eller liknande: bli fjerna eller gå i orden
      • problemet løyste seg sjølv
  • løyse seg opp
    • om stoff: blande seg med eit anna stoff, særleg ei væske, slik at blandinga blir einsarta
      • sukkeret løyste seg opp
    • smuldre opp;
      bli borte
      • skodda løyste seg opp;
      • køen har løyst seg opp
  • løyse ut
    • betale ut ein medeigar for å ta over parten hans
      • ho løyste ut syskena etter at faren døydde
    • setje i gang;
      utløyse (2)
      • løyse ut eit skred;
      • innbrotet løyste ut alarmen
    • la kome til uttrykk;
      forløyse (2, 2)
      • løyse ut evnene sine

følgje 3, følge 3, fylgje 4

følgja, følga, fylgja

дієслово

Походження

norrønt fylgja; jamfør tysk folgen

Значення та вживання

  1. fare eller gå saman med (nokon);
    Приклад
    • følgje nokon heim;
    • følgje ein på turen;
    • følgje gjestene ut;
    • følgje straumen;
    • slutt å følgje etter meg!
  2. kome etter (som neste ledd);
    avløyse
    Приклад
    • brev følgjer seinare;
    • ei vond tid følgde;
    • mykje følgde i kjølvatnet av hendinga;
    • følgje etter den avtroppande leiaren i stillinga
  3. fare langs
    Приклад
    • følgje vegen;
    • vegen følgjer stranda;
    • helikopteret følgjer terrenget;
    • følgje horisonten med auga
  4. rette merksemda mot;
    observere, oppfatte, studere
    Приклад
    • følgje hendingane på nært hald;
    • følgje ein med auga;
    • følgje utviklinga nøye;
    • følgje kampen på storskjerm
  5. handle i samsvar med;
    rette seg etter;
    Приклад
    • følgje samvitet;
    • følgje råda frå styresmaktene;
    • følgje føredømet til nabolandet;
    • denne framgangsmåten følgjer ikkje vanleg praksis
  6. vere resultat eller slutning
    Приклад
    • av det følgjer at vi må byggje ut vegnettet i området
  7. vere eller henge saman med;
    høyre til
    Приклад
    • det følgjer mykje stress med jobben;
    • det følgjer slikt liv med henne;
    • må hell og lykke følgje deg!
    • namnet følgjer ætta
  8. ta regelmessig del i
    Приклад
    • følgje undervisninga;
    • mange sjåarar følgjer serien kvar veke
  9. få faste oppdateringar om eller frå ein person, organisasjon eller liknande på sosiale medium
    Приклад
    • følgje kvarandre på Instagram;
    • det er mange som følgjer statsråden på sosiale medium

Фіксовані вирази

  • følgje av seg sjølv
    vere sjølvsagd
  • følgje ein til grava
    delta i gravferda til nokon
  • følgje med
    bli med, halde tritt;
    vere merksam;
    passe på
    • følg med inn!
    • sokken følgde med da ho tok av seg støvelen;
    • følg med ungen litt!
    • du må følgje med i tida;
    • eg har litt vanskeleg for å følgje med i timen
  • følgje opp
    gå eller arbeide vidare med noko mot eit mål;
    utfylle, komplettere
    • følgje opp ei sak;
    • lova må følgjast opp i praksis;
    • følgje opp suksessen;
    • følgje opp kurset med praktiske øvingar
  • følgje på
    halde følgje;
    kome etter;
    halde fram
    • om renta blir kutta, vil truleg bankane følgje på med lågare rente for bustadlån

byte 3

byta

дієслово

Походження

norrønt býta

Значення та вживання

  1. gje frå seg mot vederlag;
    gjensidig overlate til kvarandre
    Приклад
    • dei bytte plass;
    • byte frimerke;
    • eg ville ikkje ha bytt med dei
  2. skifte til noko av same eller liknande slag;
    Приклад
    • byte hand under arbeidet;
    • byte klede;
    • byte namn;
    • byte tog i Drammen
  3. Приклад
    • byte fangsten mellom seg

Фіксовані вирази

  • byte bort
    gje frå seg mot vederlag
    • han ville ikkje ha bytt bort noko av dette
  • byte inn
    gje noko frå seg mot å få noko anna i staden
    • byte inn den gamle bilen med ein ny;
    • målvakta vart bytt inn tidleg i kampen
  • byte om
    • endre
      • rollene vart bytte om
    • skifte klede
      • han vaska seg og bytte om
  • byte på
    avløyse kvarandre
    • dei vil byte på å dirigere koret
  • byte til seg
    gje noko frå seg mot å få noko anna i staden
    • fiskarane bytte til seg poteter og grønsaker mot fisk
  • byte ut
    ta bort, skifte ut
    • asfalt vart bytt ut med naturstein;
    • dei skal byte ut medlemer i nemnda

byte på

Значення та вживання

avløyse kvarandre;
Sjå: byte
Приклад
  • dei vil byte på å dirigere koret

løyse av

Значення та вживання

kome i staden for;
ta over etter;
Sjå: løyse
Приклад
  • dagskiftet løyser av nattskiftet klokka sju

alternere

alternera

дієслово

Вимова

alterneˊre

Походження

latin alternare

Значення та вживання

skifte, avløyse kvarandre
Приклад
  • alternere i formannsjobben

erstatte

erstatta

дієслово

Походження

av tysk erstatten, opphavleg ‘kome eller setje i staden for’

Значення та вживання

  1. vere i staden for;
    Приклад
    • maskinen skal erstatte to arbeidarar
  2. setje i staden for;
    skifte ut
    Приклад
    • erstatte folk med maskinar
  3. vere vederlag eller skadebot for
    Приклад
    • summen skal erstatte tapet
  4. gje vederlag eller skadebot for;
    gjere godt
    Приклад
    • eg skal erstatte skaden

relé, rele

іменник середній

Вимова

releˊ

Походження

frå fransk, av relayer ‘avløyse, fornye’

Значення та вживання

apparat som forsterkar eller sender vidare straum eller bryt straum når feil oppstår

remplassere

remplassera

дієслово

Вимова

ramplaseˊre

Походження

av fransk remplacer

Значення та вживання

setje eller kome i staden for;
skifte ut, byte ut med;