Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
31 результатів
Словник букмола
17
oppslagsord
affære
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Вимова
afæˊre
Походження
av
fransk
affaire
‘forretning’, av
à faire
‘noe å gjøre’
Значення та вживання
sak
,
gjøremål
,
hending
Приклад
en pinlig
affære
;
vedlikehold kan bli en dyr affære
kjærlighetshistorie
(1)
Приклад
ha en
affære
med noen
Фіксовані вирази
ta affære
gripe inn
;
gå til handling
hun tok affære og ordnet opp
Сторінка статті
dans på roser
Значення та вживання
enkel eller sorgløs sak eller affære
;
Se:
dans
,
rose
Приклад
livet er ingen dans på roser
;
denne yrkesveien er ingen dans på roser
;
rent økonomisk er det ingen dans på roser
Сторінка статті
gå til aksjon
Значення та вживання
ta affære
;
gripe inn
;
Se:
aksjon
Приклад
politiet gikk til
aksjon
Сторінка статті
ta affære
Значення та вживання
gripe inn
;
gå til handling
;
Se:
affære
Приклад
hun tok affære og ordnet opp
Сторінка статті
ta hånd i hanke med
Значення та вживання
gripe regulerende inn i noe
;
ta affære
;
Se:
hank
Приклад
de forsøker å ta hånd i hanke med livene sine
Сторінка статті
stygg
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
styggr
Значення та вживання
som tar seg dårlig ut
;
med utiltalende utseende
Приклад
være
stygg
å se på
;
være
stygg
på håret
;
ha
stygge
tenner
;
ha
stygg
håndskrift
;
ha et stygt bilde på veggen
;
dressen var flekkete og stygg
;
styggere hus har jeg aldri sett
;
årets styggeste nybygg
slem, vond
Приклад
være stygg mot noen
;
tenke
stygge
tanker
;
stygge
gjerninger
;
en
stygg
beskylding
brukt som adverb:
fare stygt fram
farlig, skremmende
Приклад
sjøen gikk
stygg
;
stygge
våpen
;
en
stygg
sykdom
;
en
stygg
sving
lei, fæl
Приклад
en
stygg
affære
;
en stygg ulykke
;
være stygg til å banne
faretruende, illevarslende
Приклад
se stygt ut for noen
brukt som adverb:
drømme stygt
uvøren, dumdristig
Приклад
stygg
råkjøring
om lyd: høy og skremmende
Приклад
et stygt skrik
;
det var stygt å høre på
;
det piper stygt i mikrofonen
ufyselig, ruskete
Приклад
stygt vær
usømmelig
Приклад
fortelle
stygge
historier
;
skrive
stygge
ord på doveggen
brukt som forsterkende forledd
;
i ord som
styggbratt
,
styggfort
,
styggammel
Фіксовані вирази
være stygg i kjeften
bruke harde, ufine ord
Сторінка статті
hank
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hǫnk
,
hanki
Значення та вживання
håndtak på gryte, kopp
og lignende
Приклад
slå
hanken
av mugga
;
en kopp uten
hank
ring, kvist
eller lignende
til å træ noe inn på
som etterledd i ord som
fiskehank
nøkkelhank
Фіксовані вирази
ta hånd i hanke med
gripe regulerende inn i noe
;
ta affære
de forsøker å ta hånd i hanke med livene sine
Сторінка статті
gripe
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
grípa
Значення та вживання
ta tak i
;
trive
Приклад
gripe
øksa
;
gripe
tak i noe
;
gutten grep ballen
;
han grep om håndleddet hennes
i overført betydning: benytte seg av
Приклад
gripe sjansen
;
gripe mulighetene som dukker opp
fakke
Приклад
grip tyven!
gripe
noen på fersk gjerning
gjøre sterkt inntrykk på
;
bevege, fengsle
;
jamfør
grepet
og
gripende
Приклад
appellen grep forsamlingen
;
være sterkt grepet av noe
Фіксовані вирази
grip dagen!
brukt for å oppmuntre noen til nyte dagen eller bruke dagen i dag godt
;
jamfør
carpe diem
gripe an
ta fatt på
;
gjøre
hvordan skulle de gripe dette an?
gripe etter
strekke seg etter
hun grep etter en blyant
komme med
;
nevne
han griper etter den første og beste unnskyldningen etter tapet
gripe inn
gå imellom
;
ta affære
vi måtte gripe inn og skille partene
;
hun grep inn og fikk stoppet den nye ordningen
gripe inn i hverandre
passe inn i hverandre
tannhjulene griper inn i hverandre
ha sammenheng med hverandre
historiene griper inn i hverandre
gripe om seg
spre seg
;
øke i omfang
brannen grep om seg
gripe seg i noe
brått bli klar over at en er eller gjør noe
han griper seg i å lytte
;
hun skulle til å si noe, men grep seg i det
gripe til
ta i bruk
;
ty til
gripe til vold
gripe ut av lufta
påstå noe en ikke har grunnlag for
påstanden var ikke grepet ut av lufta
Сторінка статті
flau
прикметник
Показати відмінювання
Походження
fra
lavtysk
‘matt, veik’
Значення та вживання
doven
,
smakløs
Приклад
flau vin
;
en ost med
flau
smak
som er eller viser at noen er pinlig berørt
;
skamfull
,
brydd
Приклад
bli
flau
over noe
;
en flau tenåring
;
flau latter
som gjør en skamfull
;
pinlig
(1)
Приклад
en flau affære
;
dette var
flaut
om vind:
spak
(
2
II
, 3)
,
svak
(2)
banal
,
innholdsløs
Приклад
fortelle
flaue
vitser
Фіксовані вирази
flau vind
vind med hastighet 0,3–1,5 m/s
Сторінка статті
aksjon
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Вимова
aksjoˊn
Походження
av
latin
actio
, av
agere
‘handle, sette i bevegelse’
Значення та вживання
organisert handling som har til formål å gripe inn i eller endre en situasjon
Приклад
aksjoner
for reduksjon av klimagasser
i fysikk
: følge av en kraft
;
motsatt
reaksjon
Приклад
Newtons lov om aksjon og reaksjon
Фіксовані вирази
gå til aksjon
ta affære
;
gripe inn
politiet gikk til
aksjon
i aksjon
i virksomhet
se favorittlaget sitt i
aksjon
;
finne en innbruddstyv i full aksjon
Сторінка статті
Словник нюношка
14
oppslagsord
affære
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Вимова
afæˊre
Походження
av
fransk
affaire
‘forretning’, av
à faire
‘noko å gjere’
Значення та вживання
sak
,
gjeremål
;
hending
,
samantreff
Приклад
det var ein sørgjeleg affære
;
vedlikehald kan bli ein dyr affære
kjærleikshistorie
(2)
Приклад
ha ein affære med nokon
Фіксовані вирази
ta affære
gripe inn, gå til handling
ho tok affære og ordna opp
Сторінка статті
stygg
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
styggr
Значення та вживання
som tek seg dårleg ut
;
med utiltalande utsjånad
Приклад
vere stygg å sjå på
;
vere stygg på håret
;
ha stygge tenner
;
ei stygg handskrift
;
dressen var flekkete og stygg
;
eit stygt måleri
;
det eine huset styggare enn det andre
;
det styggaste bygget i byen
slem, uskikkeleg, vond
Приклад
vere stygg mot nokon
;
ei stygg skulding
;
stygge gjerningar
brukt som adverb:
fare stygt fram
farleg, skremmande
Приклад
ein stygg sving
;
ein stygg sjukdom
;
stygge våpen
fæl, lei
Приклад
ei stygg ulykke
;
ein stygg affære
;
vere stygg til å banne
faretruande, illevarslande
Приклад
sjå stygt ut for nokon
brukt som adverb:
drøyme stygt
dumdristig, tankelaus
Приклад
stygg køyring
om lyd: høg og skremmande
Приклад
eit stygt skrik
;
det var stygt å høyre
ufyseleg, ruskete
Приклад
stygt vêr
usømeleg
Приклад
fortelje stygge historier
;
skrive stygge ord på doveggen
redd, sky
;
jamfør
folkestygg
brukt som forsterkande forledd
;
i ord som
styggbratt
,
styggfort
,
styggammal
Фіксовані вирази
vere stygg i kjeften
bruke harde, ufine ord
Сторінка статті
rose
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
rós
(
a
)
;
frå
latin
Значення та вживання
buskforma plante i rosefamilien, særleg prydbusk av slekta
Rosa
Приклад
klatrerose
;
nyperose
plante som minner om
rose
(
1
I
, 1)
, men som høyrer til ein annan plantefamilie
Приклад
alperose
;
nykkerose
stor og fargerik blomster(krone) av rose (I,1 og 2)
Приклад
ein bukett raude roser
noko som minner om
rose
(
1
I
, 4)
Приклад
frostrose
;
kompassrose
;
ha roser i kinna
figur, ornament som liknar blomstrar
eller
blad
brodere, måle roser
Фіксовані вирази
dans på roser
enkel eller sorglaus affære
livet er ingen dans på roser
;
å velje dette yrket er langt ifrå ein dans på roser
;
reint økonomisk er det ingen dans på roser
strø roser på nokons veg
gjere livet triveleg og enkelt for nokon
Сторінка статті
hank
1
I
іменник
чоловічий або жіночий
hanke
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hǫnk
,
hanki
;
av
honk
Значення та вживання
handtak på gryte, kopp og liknande
Приклад
kopp utan
hank
;
slå hanka av mugga
Фіксовані вирази
ta hand i hanke med
gripe regulerande inn i noko
;
ta affære
det er på tide å ta hand i hanke med utviklinga
Сторінка статті
gripe
gripa
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
grípa
Значення та вживання
ta tak i
;
trive
Приклад
gripe øksa med hendene
;
gripe nokon i kragen
;
gripe ballen i lufta
;
gripe tak i noko
;
gripe om noko
fakke
Приклад
gripe tjuven på fersk gjerning
;
gripe nokon i fusk
i overført tyding: gjere bruk av
Приклад
gripe sjansen
gjere sterkt inntrykk på
;
røre, fengsle, skake opp
;
jamfør
gripande
og
gripen
Приклад
filmen greip meg
;
vere sterkt gripen av noko
Фіксовані вирази
grip dagen!
brukt for å oppmuntre nokon til å nyte dagen eller bruke dagen i dag godt
;
jamfør
carpe diem
gripe an
ta fatt på
;
gjere
no veit vi korleis vi skal gripe dette an
gripe etter
strekkje seg etter
gripe etter mobilen
kome med
;
nemne
gripe etter høvelege orsakingar
gripe inn
gå imellom
;
ta affære
dei vågar ikkje å gripe inn
;
han greip inn og fekk stoppa slåstkampen
gripe inn i kvarandre
passe inn i kvarandre
tannhjula grip inn i kvarandre
ha samanheng med kvarandre
dei to debattane grip inn i kvarandre
gripe om seg
breie seg
;
auke i omfang
finanskrisa greip om seg
gripe seg i noko
brått bli klar over at ein er eller gjer noko
han greip seg i å vere fæl mot dei
gripe til
ta i bruk
;
ty til
gripe til våpen
gripe ut av lufta
påstå noko ein ikkje har grunnlag for
argumentet er ikkje gripe ut av lufta
Сторінка статті
dans
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
dans
,
frå
gammalfransk
;
jamfør
danse
Значення та вживання
rytmiske rørsler,
trinn
(
1
I)
, oftast til musikk
;
dansing
Приклад
spele opp til dans
;
svinge seg i dansen
;
trø dansen
;
bli riven med i dansen
;
danse ein munter dans
som etterledd i ord som
krigsdans
pardans
ringdans
selskapsdans
arrangement med
dans
(1)
;
dansetilstelling
;
dansemoro
Приклад
gå på dans
type
dans
(1)
;
musikkstykke til å danse etter
Приклад
ein kjend dans
;
ein dans frå Telemark
;
gamle og nye dansar
dans
(1)
som
kunstform
Приклад
studere dans
;
drive med dans
;
vere interessert i dans
rørsle som liknar på
dans
(1)
Приклад
ei svale i vill dans på himmelen
;
bladet fauk rundt i ein dans
Фіксовані вирази
by opp til dans
be nokon om å
danse
(1)
med ein
by si utkåra opp til dans
;
han vart stadig boden opp til dans
arrangere, leggje til rette for
dans
(1)
samfunnshuset byr opp til dans på laurdag
;
bandet baud opp til dans med raske låtar
i overført tyding: ta
initiativ
(1)
;
utfordre nokon
laget baud opp til dans i andre omgang
;
opposisjonen byr regjeringa opp til dans
dans på roser
enkel eller sorglaus affære
livet er ingen dans på roser
;
å velje dette yrket er langt ifrå ein dans på roser
;
reint økonomisk er det ingen dans på roser
dansen kring/rundt gullkalven
strevet etter rikdom, dyrking av
mammon
bransjen er prega av dansen kring gullkalven
;
situasjonen liknar dansen rundt gullkalven
ein annan dans
ei anna (og strengare) ordning
;
ein motsett situasjon
;
andre bollar
frå no av blir det ein annan dans her i heimen
;
den nye leiaren vil syte for at det blir ein annan dans
ute av dansen
ikkje lenger mellom dei aktive eller leiande
utøvaren er ute av dansen i konkurransen
;
selskapet har gått konkurs, og er no ute av dansen
;
deltakaren er framleis ikkje heilt ute av dansen
Сторінка статті
aksjon
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Вимова
aksjoˊn
Походження
av
latin
actio
, av
agere
‘handle, setje i rørsle’
Значення та вживання
organisert handling som har til føremål å gripe inn i eller endre ein situasjon
Приклад
setje i gang ein aksjon for fleire sjukeheimsplassar
i
fysikk
: følgje av ei kraft;
motsett
reaksjon
Приклад
Newtons lov om aksjon og reaksjon
Фіксовані вирази
gå til aksjon
ta affære
;
gripe inn
politiet gjekk til aksjon
i aksjon
i verksemd
fotballspelarar i full aksjon
;
sjå ein kokk i aksjon over grytene
Сторінка статті
gå til aksjon
Значення та вживання
ta affære
;
gripe inn
;
Sjå:
aksjon
Приклад
politiet gjekk til aksjon
Сторінка статті
tragisk
прикметник
Показати відмінювання
Походження
gjennom
tysk
eller
fransk
,
frå
latin
;
av
gresk
tragikos
Значення та вживання
som gjeld ein
tragedie
(1)
Приклад
ein tragisk skodespelar
;
det tragiske rollefaget
full av ulykke
;
trist, pessimistisk
Приклад
ein tragisk affære
;
den tragiske ulykka
;
tragiske hendingar
brukt som adverb:
ho tek ikkje tinga så tragisk
Сторінка статті
ta hand i hanke med
Значення та вживання
gripe regulerande inn i noko
;
ta affære
;
Sjå:
hank
Приклад
det er på tide å ta hand i hanke med utviklinga
Сторінка статті
1
2
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100