Розширений пошук

24 результатів

Словник букмола 22 oppslagsord

delebil

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. bil som en ikke kjører med, og som en tar reservedeler til en annen bil fra
    Приклад
    • den gamle bilen kom til nytte som delebil;
    • bilen selges som delebil
  2. bil som eies og brukes av flere husstander, for eksempel gjennom en bildelering
    Приклад
    • reservere en delebil

statsskog, statsskau

іменник чоловічий

Значення та вживання

skog som eies av staten
Приклад
  • jobbe for privatisering av statsskogene

statseid, statseiet

прикметник

Значення та вживання

som eies av en stat
Приклад
  • statseide oljeselskaper

god prise

Значення та вживання

fartøy som eies av en fiendestat (eller nøytralt fartøy som har brutt nøytralitetsreglene) som en krigførende stat har rett til å føre i land og tilegne seg;
Se: prise
Приклад
  • skipet ble erklært god prise

prise 1

іменник жіночий або чоловічий

Походження

gjennom lavtysk; fra fransk prendre ‘ta’

Значення та вживання

handelsfartøy (med last) som beslaglegges av en krigførende makt
Приклад
  • skuta ble erklært lovlig prise

Фіксовані вирази

  • god prise
    fartøy som eies av en fiendestat (eller nøytralt fartøy som har brutt nøytralitetsreglene) som en krigførende stat har rett til å føre i land og tilegne seg
    • skipet ble erklært god prise

statsinstitusjon

іменник чоловічий

Значення та вживання

institusjon som eies (og drives) av staten
Приклад
  • statsinstitusjoner som Forsvaret og Vinmonopolet

statskapitalisme

іменник чоловічий

Значення та вживання

kapitalisme der produksjonsmidlene eies av staten;
til forskjell fra privatkapitalisme

statsdrevet

прикметник

Значення та вживання

som drives (og eies) av staten
Приклад
  • statsdrevet jernbane

særeie

іменник середній

Значення та вживання

det at en (særlig ektefelle) eier noe utenom det som eies felles;
til forskjell fra felleseie
Приклад
  • ha særeie;
  • være gift på særeie

sognekirke, soknekirke

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

kirke i et sogn som eies av sognets menighet eller av menighetene i flere sogn

Словник нюношка 2 oppslagsord

for å seie det med

Значення та вживання

for å sitere;
Sjå: seie
Приклад
  • for å seie det med Ibsen: «Evig eies kun det tapte!»

seie

seia

дієслово
розділений інфінітив: seia

Походження

norrønt segja

Значення та вживання

  1. uttrykkje med ord eller tale;
    Приклад
    • ho seier at det regnar;
    • vil du seie noko?
    • han sa god natt;
    • ho har ikkje sagt eit ord i heile dag
  2. Приклад
    • folk seier han drikk;
    • ikkje sei det til nokon;
    • dei seier at det spøkjer her;
    • kan du seie at eg kjem for seint i dag?
  3. Приклад
    • kva vil kunstnaren seie med dette verket?
    • dette sa meg ingenting
  4. gje ei personleg fråsegn;
    hevde, meine
    Приклад
    • kva seier du til dette?
    • eg kan ikkje seie eg liker det;
    • kva vil folk seie?
  5. avtale (2, 1), fastsetje
    Приклад
    • så seier vi 1500 kr for arbeidet;
    • lat oss seie det slik
  6. gje lyd;
    sende ut lyd
    Приклад
    • bang, sa geværet;
    • grisen seier nøff
  7. spå;
    varsle
    Приклад
    • det gjekk som han sa;
    • var det ikkje det eg sa!
    • det er ikkje godt å seie kva ho meiner

Фіксовані вирази

  • det vil seie
    med andre ord;
    det inneber;
    forkorta dvs.
    • eg kan ikkje, det vil seie at du må dra;
    • vil det seie at du er usamd?
  • du kan så seie
    det har du rett i
  • for å seie det med
    for å sitere
    • for å seie det med Ibsen: «Evig eies kun det tapte!»
  • ha noko å seie
    ha innverknad, vere viktig
    • alder har ikkje noko å seie i denne samanhengen;
    • det er ho som har noko å seie i denne bygda
  • lettare sagt enn gjort
    vanskelegare å gjere enn det ser ut til
    • å skrive ei bok er lettare sagt enn gjort
  • seie av
    fortelje, melde;
    varsle noko
    • du får seie av når du vil gå
  • seie fram
    presentere eit dikt, ein bøn eller liknande utanåt;
    deklamere (1)
    • seie fram eit dikt
  • seie frå
    gje beskjed om;
    fortelje til nokon
    • har du sagt frå om møtet i morgon?
    • eg seier frå når eg går
  • seie frå seg
    gje (munnleg) avkall på
    • eg seier frå meg stillinga mi som ordførar
  • seie føre
    rettleie, lære;
    instruere
    • ho sa føre korleis dei skulle gjere oppgåva
  • seie ja
    vere samd, godkjenne
  • seie opp
    1. avsetje ein arbeidstakar frå ei stilling
      • verksemda måtte seie opp halvparten av arbeidstakarane
    2. gje beskjed om at ein avsluttar eit arbeidsforhold
      • eg har sagt opp jobben min
    3. avslutte eller avbestille eit abonnement, ein kontrakt eller liknande
      • ho sa opp avisa
  • seie på
    innvende mot;
    kritisere, utsetje på
    • kvaliteten var det ingenting å seie på;
    • ho hadde lite å seie på innsatsen;
    • denne oppgåva var det mykje å seie på!
  • seie til
    gje beskjed om;
    fortelje, melde;
    seie frå
    • du må seie til kor du går
  • som sagt
    brukt for å referere til eller oppsummere noko som har blitt sagt tidlegare
    • som sagt kan vi tene mykje pengar på denne måten;
    • eg har, som sagt, nett flytta
  • som sagt, så gjort
    slik det vart planlagt eller avtalt, vart det også utført, ofte raskt og effektivt
  • stutt/kort sagt
    i samandrag;
    med få ord
    • stutt sagt er det ein dårleg idé;
    • vi må kort sagt bry oss meir om kvarandre
  • så å seie
    nesten;
    bortimot
    • snøen er så å seie heilt borte