Розширений пошук

17 результатів

Словник букмола 7 oppslagsord

nyte

дієслово

Походження

norrønt njóta

Значення та вживання

  1. ha stor glede av;
    kjenne velbehag og lyst av
    Приклад
    • nyte den vakre utsikten;
    • han nøt virkelig livet;
    • vi må nyte finværet når vi har det
  2. eller ha nytte eller fordel av
    Приклад
    • hun nyter stor tillit i befolkningen;
    • nyte visse rettigheter
  3. smake, spise, innta eller lignende, ofte med stort velvære
    Приклад
    • de nøt et glass vin til maten;
    • hun nyter alltid en sigarett etter middag;
    • nyte rusmidler

Фіксовані вирази

  • nyte godt av
    ha fordel av
    • de ansatte nøt godt av de gode velferdsordningene

nyting

іменник чоловічий або жіночий

Походження

av nyte

Значення та вживання

  1. det å nyte (1);
    (sterk) følelse av lyst eller velbehag;
    Приклад
    • det var en nyting å høre henne spille;
    • seksuell nyting
  2. det å konsumere eller innta;
    Приклад
    • nyting av alkohol er ikke tillatt

nytelse

іменник чоловічий

Походження

av nyte

Значення та вживання

  1. det å nyte (1);
    (sterk) følelse av lyst eller velbehag;
    Приклад
    • det var en nytelse å høre henne spille;
    • seksuell nytelse
  2. det å konsumere eller innta;
    Приклад
    • nytelse av alkohol er ikke tillatt

nytelsessyk, nytelsessjuk, nytingssjuk, nytingssyk

прикметник

Значення та вживання

som er særlig opptatt av å nyte (1)

epikureer

іменник чоловічий

Походження

jamfør epikureisme

Значення та вживання

  1. tilhenger av den greske filosofen Epikurs lære om at mennesket oppnår lykke gjennom nytelse
  2. person som lever for å nyte

sadisme

іменник чоловічий

Походження

etter den franske forfatteren marki de Sade, 1740–1814

Значення та вживання

  1. det å nyte å pine og plage andre
    Приклад
    • ondskap og sadisme
  2. det å føle seksuell lyst og tilfredsstillelse ved å pine eller ydmyke en annen;
    jamfør masochisme

carpe diem

вигук

Походження

fra latin

Значення та вживання

brukt for å oppmuntre noen til å nyte dagen eller bruke dagen i dag godt;

Словник нюношка 10 oppslagsord

nyte

nyta

дієслово

Походження

norrønt njóta

Значення та вживання

  1. ha stor glede av;
    kjenne hugnad og lyst av
    Приклад
    • nyte det vakre utsynet;
    • han naut livet;
    • vi nyt finvêret når vi har det
  2. få eller ha nytte eller fordel av
    Приклад
    • dei naut respekt;
    • ho nyt stor tillit hos alle
  3. smake, ete, ta til seg, ofte med stor hugnad
    Приклад
    • nyte alkohol;
    • dei naut desserten

Фіксовані вирази

  • nyte godt av
    ha fordel av
    • dei tilsette naut godt av velferdsordningane

samnøyte

іменник середній

Походження

norrønt samneyti; sisteleddet samanheng med nyte

Значення та вживання

  1. det å nyte godt av eller gjere bruk av noko i lag;

nytingssjuk

прикметник

Значення та вживання

som er særleg oppteken av å nyte (1);

nyting

іменник жіночий

Походження

av nyte

Значення та вживання

  1. det å nyte (1);
    (sterk) kjensle av lyst eller hugnad
    Приклад
    • utsikta var ei rein nyting;
    • seksuell nyting
  2. det å konsumere eller innta
    Приклад
    • nyting av alkohol er ikkje tillete

materialisme

іменник чоловічий

Походження

frå fransk

Значення та вживання

  1. filosofisk hovudretning som hevdar at det einaste verkelege er stoffleg, og at det åndelege er avleidd av materien
  2. livshaldning som legg vekt på å nyte materielle gode

Фіксовані вирази

  • historisk materialisme
    i marxismen: historiesyn som hevdar at all samfunnsutvikling blir bestemt av materielle (især økonomiske) forhold

gripe

gripa

дієслово

Походження

norrønt grípa

Значення та вживання

  1. ta tak i;
    trive
    Приклад
    • gripe øksa med hendene;
    • gripe nokon i kragen;
    • gripe ballen i lufta;
    • gripe tak i noko;
    • gripe om noko
  2. Приклад
    • gripe tjuven på fersk gjerning;
    • gripe nokon i fusk
  3. i overført tyding: gjere bruk av
    Приклад
    • gripe sjansen
  4. gjere sterkt inntrykk på;
    røre, fengsle, skake opp;
    jamfør gripande og gripen
    Приклад
    • filmen greip meg;
    • vere sterkt gripen av noko

Фіксовані вирази

  • grip dagen!
    brukt for å oppmuntre nokon til å nyte dagen eller bruke dagen i dag godt;
    jamfør carpe diem
  • gripe an
    ta fatt på;
    gjere
    • no veit vi korleis vi skal gripe dette an
  • gripe etter
    • strekkje seg etter
      • gripe etter mobilen
    • kome med;
      nemne
      • gripe etter høvelege orsakingar
  • gripe inn
    gå imellom;
    ta affære
    • dei vågar ikkje å gripe inn;
    • han greip inn og fekk stoppa slåstkampen
  • gripe inn i kvarandre
    • passe inn i kvarandre
      • tannhjula grip inn i kvarandre
    • ha samanheng med kvarandre
      • dei to debattane grip inn i kvarandre
  • gripe om seg
    breie seg;
    auke i omfang
    • finanskrisa greip om seg
  • gripe seg i noko
    brått bli klar over at ein er eller gjer noko
    • han greip seg i å vere fæl mot dei
  • gripe til
    ta i bruk;
    ty til
    • gripe til våpen
  • gripe ut av lufta
    påstå noko ein ikkje har grunnlag for
    • argumentet er ikkje gripe ut av lufta

grip dagen!

Значення та вживання

brukt for å oppmuntre nokon til å nyte dagen eller bruke dagen i dag godt;
jamfør carpe diem;
Sjå: gripe

alkoholforbod

іменник середній

Значення та вживання

forbod mot å nyte alkohol (2)
Приклад
  • få alkoholforbod av lækjaren på grunn av levra

sadisme

іменник чоловічий

Походження

etter namnet til den franske forfattaren marki de Sade ,1740–1814

Значення та вживання

  1. det å nyte å pine og plage andre
    Приклад
    • vondskap og sadisme
  2. det å kjenne seksuell lyst og nyting ved å pine eller audmjuke ein annan;
    jamfør masochisme

carpe diem

вигук

Походження

frå latin

Значення та вживання

brukt for å oppmuntre nokon til å nyte dagen eller bruke dagen i dag godt;