Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
21 treff
Bokmålsordboka
21
oppslagsord
virksom
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
av
virke
(
2
II)
Betydning og bruk
som er i virksomhet, flittig, aktiv
Eksempel
et
virksomt
folk
;
en vulkan som er
virksom
effektiv
Eksempel
en
virksom
salve
Artikkelside
liv
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
líf
;
beslektet
med
leve
(
2
II)
Betydning og bruk
det å leve
;
levende tilstand, eksistens, tilværelse
Eksempel
holde
liv
i noe
;
berge
livet
;
risikere
liv
og lemmer
;
ta
livet
av noen
;
ta sitt eget
liv
;
kjempe for
livet
;
livet
gikk videre
;
ta livet med ro
;
det gjelder
livet
;
bøte med
livet
;
sveve mellom
liv
og død
;
det er liv om å gjøre
;
er det liv på andre planeter?
livlig aktivitet
;
livskraft, energi, iver
Eksempel
et yrende
liv
;
en skildring full av
liv
levetid
Eksempel
et langt
liv
;
ikke drive det til noe særlig i livet
;
det er mitt
livs
sjanse
;
bo på samme sted hele
livet
;
det er det verste jeg har hørt i hele mitt
liv
måte å leve på
;
livsform
Eksempel
et rolig
liv
;
leve sitt eget
liv
;
et
liv
i luksus
;
liv
og levnet
;
livet
i gamle dager
som etterledd i ord som
hundeliv
område for menneskelig aktivitet
Eksempel
i det praktiske
liv
som etterledd i ord som
arbeidsliv
følelsesliv
næringsliv
moro, leven
Eksempel
er det noe
liv
i byen?
noe som lever
;
levende skapning
Eksempel
det var ikke et
liv
å se
som etterledd i ord som
dyreliv
planteliv
tenkt tilværelse etter døden
Eksempel
i det neste
liv
;
tro på et liv etter døden
kropp
Eksempel
få seg en skrekk i livet
;
har du ingen følelser i livet
(nedre del av) overkropp
;
midje
Eksempel
være lang i
livet
;
være smal om
livet
;
buksa er vid i
livet
;
ta noen om
livet
mage, buk
Eksempel
få litt mat i
livet
livmor
Eksempel
barnet i mors
liv
(ermeløst) klesplagg som dekker overkroppen
Eksempel
bunaden har rødt
liv
og svart stakk
som etterledd i ord som
kjoleliv
snøreliv
Faste uttrykk
på/for harde livet
så fort eller mye en kan
;
alt en orker, av all makt
vi jobber på harde livet for å bli ferdige
;
hun skrev for harde livet
aldri i livet
absolutt ikke
blåse liv i
få i gang igjen
blåse liv i fredsprosessen
det evige liv
livet etter døden
tro på Gud og det evige liv
gå på livet løs
gå hardt for seg
ha livets rett
ha eksistensberettigelse
ha ni liv
opprinnelig om katter: være seiglivet
holde fra livet
holde (noen) på avstand
i levende live
i levende tilstand
jeg trodde ikke jeg skulle få se ham igjen i levende live
i virkeligheten
de fikk se løver i levende live
i live
levende, virksom, i funksjon
holde seg i live
;
de ble funnet i live
ikke eie skam i livet
ikke ha skamfølelse for noe
kjenne liv
kjenne fosteret bevege seg
komme nærmere inn på livet
bli bedre kjent med
leve livet
nyte livet
de lever livet i Spania
liv i leiren
liv og oppstyr i flokken
liv og lære
det en gjør, og det en sier en bør gjøre
;
teori og praksis
hos han er det langt mellom liv og lære
liv og røre
livlig virksomhet
;
aktivitet
det er liv og røre i hovedgata
;
her er det alltid liv og røre
livs levende
tydelig i live
;
lys levende
med liv og sjel
helt og fullt
gå opp i besteforeldrerollen med liv og sjel
med livet i hendene
med fare for når som helst å miste livet
på liv og død
som gjelder livet
;
som står om overlevelse
en kamp på liv og død
sette livet inn
risikere å dø
soldatene satte livet inn for fedrelandet
sette livet til
omkomme, dø (i ulykke
eller lignende
)
sette til livs
spise og drikke
;
fortære
sette ut i livet
realisere en plan
;
sette i verk
skyte hjertet opp i livet
ta mot til seg
stå om livet
være fare for at noen kan dø
infeksjonen er så alvorlig at det kan stå om livet
være svært viktig for å kunne fortsette med en aktivitet
det står om livet for verftet
stå til liv
gå (ganske) bra
til live
til en aktiv og levende tilstand
vekke drømmen til live
;
vulkanen har våknet til live
;
en idé kommer til live
ville til livs
ønske eller forsøke å ta livet av
mange vil ulven til livs
få slutt på
han vil rasismen til livs
være liv laga
være levedyktig
;
ha en framtid
prosjektet er liv laga
være ute på livet
feste, rangle
Artikkelside
profil
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
italiensk
Betydning og bruk
omriss eller silhuett av en gjenstand, figur eller naturformasjon
Eksempel
Lofotveggens dramatiske profil
(omriss av et) ansikt sett fra siden
Eksempel
en vakker mann med renskåret profil
samling av karakteristiske egenskaper hos virksomhet, institusjon, person
eller lignende
;
hovedtrekk, særdrag, egenart
Eksempel
lederen har greid å gi partiet en ny
profil
;
lage en psykologisk profil av forfatteren
markant
person
Eksempel
hun var en profil i hjemlandet
en persons eller virksomhets presentasjon av seg selv på sosiale medier
Eksempel
opprette en profil på Instagram
;
gå inn på profilen til magasinet
Faste uttrykk
holde en høy profil
sørge for å være virksom og synlig
;
markere seg
partiet holdt en høy profil i debatten
holde en lav profil
innta en forsiktig, avventende holdning
;
ikke markere seg
hun har holdt en lav profil i mediene
i profil
fra siden
;
jamfør
en profil
male noen i profil
Artikkelside
produktiv
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
gjennom
fransk
;
fra
middelalderlatin
Betydning og bruk
som skaper (økonomiske) verdier
;
som kaster mye av seg
;
som gir stor avling eller tallrikt avkom
Eksempel
et
produktivt
arbeid
;
en
produktiv
skog
;
produktive druesorter
;
unge mennesker i produktiv alder
som skaper eller frambringer mange åndsverk
;
virksom
(1)
,
fruktbar
(3)
Eksempel
en produktiv komponist
;
kunstnerens mest
produktive
periode
som bidrar til framskritt
Eksempel
håpe på produktive samtaler mellom de to landene
i språkvitenskap
, særlig om affiks og bøyningsklasser: som kan danne nye ord eller ordformer
Eksempel
'-bar' er et
produktivt
etterledd
;
produktive verbklasser
Artikkelside
holde en høy profil
Betydning og bruk
sørge for å være virksom og synlig
;
markere seg
;
Se:
profil
Eksempel
partiet holdt en høy profil i debatten
Artikkelside
patentmedisin
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
eldre betegnelse for medisin som skulle være særlig virksom (mot flere sykdommer)
;
vidundermedisin
patentløsning
Eksempel
bruke masseoppsigelser som patentmedisin mot økonomiske problemer
Artikkelside
operativ
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
fra
fransk
;
jamfør
operere
Betydning og bruk
som består i
operasjon
(1)
Eksempel
gjøre et
operativt
inngrep
som kan utføre militære
operasjoner
Eksempel
en
operativ
styrke
som er i drift
;
virksom
Eksempel
en
operativ
politiker
;
senderen har vært
operativ
i flere måneder
Artikkelside
aktivum
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
latin
, nøytrum av
activus
‘aktiv, virksom’
Betydning og bruk
fordel
(2)
,
gode
(
2
II)
,
nytte
(
1
I
, 1)
Eksempel
hun er et aktivum for firmaet
;
erfaring er et aktivum
Artikkelside
tre
3
III
verb
Vis bøyning
Opphav
lavtysk
treden
;
beslektet
med
trå
(
4
IV)
Betydning og bruk
bare
i forbindelse med
preposisjon
eller
adverb
: bli virksom, gjøre gjeldende
Eksempel
han
trer
i tjeneste den 1.
;
senere trådte hun inn i tjeneste igjen
i forbindelse med
preposisjon
eller
adverb
: komme, bevege seg, også
i overført betydning
Eksempel
syntetiske stoffer har i stor utstrekning trådt i stedet for ull og silke
;
hun trådte i spissen for firmaet
;
forurensningsproblemet
trer
i forgrunnen i debatten
;
de trådte i forbindelse med hverandre per brev
;
debutanten har nølt lenge med å
tre
fram offentlig
;
han bestemte seg til å
tre
ut (av styret)
;
hun trådte tilbake (fra sin stilling) før aldersgrensen
;
hun bad dem
tre
inn i salongen
Faste uttrykk
tre av
i militærspråk
: forlate, oppløse geleddet
tre i kraft
bli gjort gjeldende (fra en dato)
loven trer i
kraft
1. oktober
tre inn
komme, stige inn
militærstell
: forlate geleddet og gå inn i forlegningen
tre sammen
om styre, utvalg
eller lignende
: møtes og utøve sin funksjon
tre støttende til
hjelpe til
tre ut av kraft
opphøre å gjelde (fra en dato)
Artikkelside
aktiv
2
II
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
av
latin
activus
‘virksom, handlende’, av
actus
,
perfektum partisipp
av
agere
‘handle’
Betydning og bruk
virksom
,
driftig
;
motsatt
passiv
(
2
II
, 1)
Eksempel
aktive
lagsfolk
;
aktive og passive medlemmer
;
en aktiv idrettsutøver
;
en aktiv vulkan
;
i aktiv tjeneste
;
gjøre en aktiv innsats
;
spille en aktiv rolle
;
aktiv på sosiale medier
;
politisk aktiv
;
fysisk aktiv
;
seksuelt aktiv
brukt som
adverb
:
delta
aktivt
;
ta aktivt del i
;
arbeide
aktivt
for noe
;
bidra aktivt
brukt som substantiv:
både de aktive og lederne bodde på hotell
om verb: som uttrykker en handling eller en tilstand som subjektet utfører
eller
er årsak til
;
motsatt
passiv
(
2
II
, 2)
Eksempel
verb med
aktiv
betydning
;
aktiv form av verbet
;
aktive
og passive setninger
Faste uttrykk
aktiv dødshjelp
tiltak for å avslutte livet til en person som er håpløst syk og selv ønsker å dø
gi en pasient aktiv dødhjelp
aktivt ordforråd
ordene en bruker
ha et større passivt enn aktivt ordforråd
;
utvide sitt aktive ordforråd
Artikkelside
Nynorskordboka
0
oppslagsord
Forrige side
Side 1 av 3
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100