Bokmålsordboka
skjøtte
дієслово
інфінітив | теперішній | минулий | теперішній доконаний | імператив |
---|---|---|---|---|
å skjøtte | skjøtter | skjøtta | har skjøtta | skjøtt! |
skjøttet | har skjøttet | |||
дієприкметник минулого часу | дієприкметник теперішнього часу | |||
---|---|---|---|---|
чоловічий / жіночий рід | середній рід | означена форма | множина | |
skjøtta + іменник | skjøtta + іменник | den/det skjøtta + іменник | skjøtta + іменник | skjøttende |
skjøttet + іменник | skjøttet + іменник | den/det skjøttede + іменник | skjøttede + іменник | |
den/det skjøttete + іменник | skjøttete + іменник |
Походження
av preteritum av eldre dansk skøte ‘ha omsorg for’, opprinnelig ‘ta på skjødet’Значення та вживання
passe, ta vare på
Приклад
- skjøtte arbeidet sitt;
- skjøtte gården godt
Фіксовані вирази
- skjøtte seg selvpasse eller rå seg selv