Bokmålsordboka
hygge 2
дієслово
| інфінітив | теперішній | минулий | теперішній доконаний | імператив |
|---|---|---|---|---|
| å hygge | hygger | hygde | har hygd | hygg! |
| hygga | har hygga | |||
| hygget | har hygget | |||
| дієприкметник минулого часу | дієприкметник теперішнього часу | |||
|---|---|---|---|---|
| чоловічий / жіночий рід | середній рід | означена форма | множина | |
| hygd + іменник | hygd + іменник | den/det hygde + іменник | hygde + іменник | hyggende |
| hygga + іменник | hygga + іменник | den/det hygga + іменник | hygga + іменник | |
| hygget + іменник | hygget + іменник | den/det hyggede + іменник | hyggede + іменник | |
| den/det hyggete + іменник | hyggete + іменник | |||
Походження
norrønt hyggja ‘tenke’, av hugr ‘tanke, sinn’Значення та вживання
skape hygge (1
Приклад
- hygge for noen
Фіксовані вирази
- hygge segha det hyggelig;
kose seg- hygge seg med noe godt