Avansert søk

Eitt treff

Bokmålsordboka 60 oppslagsord

sommer

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt sumar; kanskje beslektet med semi-

Betydning og bruk

  1. den lyseste og varmeste tiden av året, tiden mellom vår og høst
    Eksempel
    • en sommer med mye regn;
    • neste sommer skal vi til utlandet;
    • sol og sommervarme, lys og frodighet
  2. arkaiserende: år
    Eksempel
    • hun var 17 somre
  3. i overført betydning: blomstringstid
    Eksempel
    • stå midt i livets sommer

helle 2

verb

Opphav

norrønt hella, av hallr ‘skrå, hellende’

Betydning og bruk

  1. Eksempel
    • helle bensin på tanken;
    • helle ut innholdet på flaska;
    • helle i seg flere flasker øl
  2. Eksempel
    • terrenget heller mot sjøen;
    • veggen heller utover
  3. Eksempel
    • helle seg bakover;
    • helle på hodet
  4. gå mot slutten
    Eksempel
    • sommeren heller;
    • dagen heller mot kveld

Faste uttrykk

  • helle til/mot
    utvikle seg i retning mot;
    ha en tendens mot;
    bevege seg i retning av å foretrekke noe
    • det heller mot seier til det blå laget;
    • jeg heller til den oppfatning at alternativ 1 er best

firehjuling, firhjuling

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

lite, åpent, terrenggående kjøretøy med fire hjul;
jamfør ATV
Eksempel
  • hjelpekorpset bruker firehjulinger om sommeren

glimte

verb

Opphav

av glime (2

Betydning og bruk

lyse i glimt (1);
skinne kort;
Eksempel
  • et lys glimtet gjennom tåka

Faste uttrykk

  • glimte til
    overraske positivt;
    lykkes (en enkelt gang)
    • han glimter til innimellom;
    • sommeren glimter til med én og annen solskinnsdag

real 4

adjektiv

Opphav

samme opprinnelse som real (3

Betydning og bruk

  1. ekte, virkelig, dugelig
    Eksempel
    • en real fyllekule;
    • sommeren ble en real opptur
  2. ærlig, grei
    Eksempel
    • hun var alltid real
    • brukt som adverb:
      • det var realt gjort

bryggedans

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

dans på brygge
Eksempel
  • om sommeren var det bryggedans

Ola

substantiv hankjønn

Opphav

av navnet Olav; norrønt Ólafr

Betydning og bruk

typisk nordmann;
jamfør Kari
Eksempel
  • det er mange Olaer og Karier som ønsker seg til Syden denne sommeren

Faste uttrykk

  • Ola Dunk
    godtroende og klossete nordmann
    • Ola Dunk slår til på det første og beste tilbudet han får
  • Ola nordmann
    typisk nordmann (som representant for folket);
    gjennomsnittsnordmannen
    • Ola nordmann må forberede seg på høye strømpriser
  • Ola soldat
    typisk norsk soldat
    • Ola soldat er for dårlig trent

isbre

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

større is- og snømasse som ikke smelter om sommeren;

om 2

preposisjon

Opphav

norrønt um

Betydning og bruk

  1. omkring, rundt
    Eksempel
    • ha et belte om livet;
    • dreie om hjørnet;
    • slå om seg;
    • verne om noe
  2. over, gjennom, via
    Eksempel
    • legge veien om Paris
  3. ved siden av
    Eksempel
    • side om side;
    • par om par
  4. når det gjelder;
    Eksempel
    • snakke om noe;
    • bli enig om noe;
    • det er trangt om plassen
  5. som er med på eller tar del i
    Eksempel
    • det var mange om arbeidet
  6. brukt i tidsuttrykk
    Eksempel
    • om dagen;
    • om sommeren;
    • før om årene;
    • om en uke;
    • han var ikke sen om å gjøre det
  7. brukt som adverb: i ring, rundt
    Eksempel
    • fare vidt om;
    • flakke om i landet;
    • bære om posten;
    • se seg om
  8. brukt som adverb: i en annen retning;
    på en ny måte
    Eksempel
    • vende om;
    • venstre om;
    • legge helt om;
    • skape seg om;
    • kjolen må sys om

Faste uttrykk

  • halvt om halvt
    (etter tysk halb und halb) bortimot, så å si
  • om gangen
    så mye eller så mange (av det som er nevnt) for hver enkel gang
    • ta én om gangen
  • om hverandre
    hulter til bulter;
    sammenblandet
    • luer, skjerf og votter lå om hverandre i esken
  • om å gjøre
    • viktig
      • det er om å gjøre å ta ting i riktig rekkefølge
    • brukt for å uttrykke at noe nesten går galt
      • det var ikke mye om å gjøre på at liv gikk tapt
  • være om seg
    brukt med trykk på ‘om’: være frampå
    • det gjelder å være om seg for å få fatt i godbitene
  • år om annet
    • hvert år
    • et og annet år;
      av og til

inntog

substantiv intetkjønn

Opphav

av lavtysk intoch; jamfør tog

Betydning og bruk

  1. høytidelig innmarsj
    Eksempel
    • seierherrene holdt sitt inntog i byen
  2. i overført betydning: det å vise seg eller vokse fram
    Eksempel
    • nå har sommeren for alvor holdt sitt inntog;
    • juletreet gjorde sitt inntog i norske hjem på 1800-tallet