Avansert søk

Eitt treff

Bokmålsordboka 28 oppslagsord

trenge gjennom

Betydning og bruk

bli hørt;
få oppmerksomhet;
Eksempel
  • hun klarte endelig å trenge gjennom med budskapet sitt;
  • et nytt syn er i ferd med å trenge gjennom

gjennom, igjennom

preposisjon

Opphav

norrønt (í) gegnum; opprinnelig dativ av gegn

Betydning og bruk

  1. (inn) fra den ene siden eller enden og (ut) til den andre
    Eksempel
    • gjennom rommet;
    • bryte gjennom forsvarsverkene;
    • se gjennom vinduet;
    • komme seg gjennom en tung periode
  2. fra begynnelse til slutt;
    Eksempel
    • gjennom hele århundret;
    • opp gjennom tidene;
    • gjennom alle år
  3. ved hjelp av;
    Eksempel
    • han bestilte billetter gjennom reisebyrået;
    • hun fikk vite det gjennom andre

Faste uttrykk

  • falle gjennom
    ikke kunne hevde seg;
    mislykkes
  • gå gjennom ild og vann
    ikke sky noe for å hjelpe
    • han ville gå gjennom ild og vann for henne
  • gå gjennom
    • holde ut;
      erfare (1), lide
      • han har gått gjennom mye i sitt liv
    • granske eller vurdere fra begynnelse til slutt
      • de gikk gjennom sakspapirene på møtet
  • helt gjennom
    fullt ut, fullt og helt
    • det ble en helt gjennom vellykket kveld
  • pløye gjennom
    lese en bok eller et dokument raskt
    • hun pløyde gjennom pensum på en helg
  • se gjennom fingrene med
    la passere (ustraffet)
  • se gjennom
    lese fort (i en bok eller et dokument)
  • skinne gjennom
    • vise seg, synes gjennom noe som dekker
      • trykken skinner gjennom papiret
    • være mulig å merke;
      være klart
      • det skinte gjennom at hun var skuffet
  • skjære gjennom
    løse en sak idet en fjerner eller ser bort fra hindringer og innvendinger
    • tiden er moden for å skjære gjennom denne saken;
    • lederen klarer ikke å skjære gjennom i konflikten
  • slå gjennom
    bli anerkjent (som kunstner, forfatter eller lignende)
    • bandet slo gjennom internasjonalt i fjor
  • trenge gjennom
    bli hørt;
    få oppmerksomhet
    • hun klarte endelig å trenge gjennom med budskapet sitt;
    • et nytt syn er i ferd med å trenge gjennom
  • tvers gjennom
    fullt og helt;
    fullstendig
    • hun er tvers gjennom hederlig

klamre

verb

Opphav

av tysk klammern; beslektet med klam

Betydning og bruk

gripe tett om;
klenge seg til
Eksempel
  • de klarte å klamre seg fast til båtripa;
  • klamre seg til et håp

kapsel

substantiv hankjønn

Opphav

gjennom tysk; fra latin capsula, diminutiv av capsa ‘kasse’

Betydning og bruk

  1. hylster av metall eller plast;
    Eksempel
    • kapselen rundt reaktoren
  2. lokk til å tette åpning med, for eksempel på flaske
  3. (liten) beholder
  4. Eksempel
    • astronautene sitter i en kapsel
  5. tørr frukt som åpner seg ved frømodningen
    Eksempel
    • frukten er en kapsel med store frø
  6. hylster av gelatin som omslutter et legemiddel
    Eksempel
    • hun klarte ikke svelge kapselen;
    • medisinen tas i kapsler
  7. hinneformet hylster rundt ledd og visse organer
    Eksempel
    • han sliter med en slapp kapsel i skulderen

kile 2

verb

Opphav

av kile (1

Betydning og bruk

drive inn en kile i noe;
feste med kiler

Faste uttrykk

  • kile seg fast
    sette seg fast
    • bussen kilte seg fast under brua
  • kile seg inn
    trenge seg inn
    • hun klarte å kile seg inn blant de fem beste

hoste opp

Betydning og bruk

i overført betydning: skaffe til veie;
få tak i;
Se: hoste
Eksempel
  • de klarte å hoste opp noen kandidater til ledervervet;
  • ledelsen hostet opp tre millioner ekstra

hoste 2

verb

Opphav

norrønt hósta

Betydning og bruk

  1. presse luft kraftig og høylytt opp fra lungene for å fjerne slim, fremmedlegemer og lignende fra de nedre luftveiene
    Eksempel
    • hoste og harke;
    • hoste opp slim;
    • han har hostet i flere uker
  2. i overført betydning: gi støtvise og kraftige lyder, ofte som tegn på at noe fungerer dårlig
    Eksempel
    • motoren hostet og trakk ujevnt

Faste uttrykk

  • hoste opp
    i overført betydning: skaffe til veie;
    få tak i
    • de klarte å hoste opp noen kandidater til ledervervet;
    • ledelsen hostet opp tre millioner ekstra

intrige

substantiv hankjønn

Opphav

av fransk intrigue

Betydning og bruk

  1. listig påfunn eller knep
    Eksempel
    • politiske intriger;
    • med intriger klarte de å hindre at han fikk stillingen
  2. forvikling som danner kjernen i handlingen i en roman eller et skuespill
    Eksempel
    • intrigen i boka er mesterlig laget

fekte seg gjennom

Betydning og bruk

klare seg gjennom (prøvelser);
Se: fekte
Eksempel
  • hun klarte å fekte seg gjennom ved å ta småjobber

holde garden oppe

Betydning og bruk

Se: garde
  1. i visse kampsporter: holde hender og underarmer oppe så de beskytter hodet og overkroppen
    Eksempel
    • i den siste runden klarte han å holde garden oppe
  2. i overført betydning: være forberedt på å avverge angrep eller tåle kritikk og vanskeligheter
    Eksempel
    • det nytter ikke å holde garden oppe hele tiden