Gå til hovedinnhold
Tilgjengelighet
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillinger
Kontakt oss
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Enkelt søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøyde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjoner
konjunksjoner
subjunksjoner
interjeksjoner
Nullstill
Listevisning
Om avansert søk
60 treff
Bokmålsordboka
28
oppslagsord
parkometervakt
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
person som har oppsyn med
parkometre
Artikkelside
prefekt
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
latin
pre-
og
facere
‘gjøre’
Betydning og bruk
betegnelse for visse høyere embetsmenn i det gamle Roma
leder for den katolske kirken i land der den katolske kirken er organisert og ikke har biskop
i utlandet: høytstående embetsperson innen administrasjon eller politi
Eksempel
prefekt i politiet i Paris
;
prefekten på Korsika
;
han er prefekt i Nagasaki
elev på
kostskole
som har oppsyn med andre elever
Artikkelside
kald
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
norrønt
kaldr
Betydning og bruk
med lav temperatur
;
kjølig
(1)
,
sval
(
2
II)
;
avkjølt
Eksempel
kaldt
vann
;
jeg er kald på føttene
;
maten blir
kald
;
i dag er det
kaldt
ute
;
det blir kaldere i vannet for hver dag som går
;
dette er den kaldeste vinteren jeg kan huske
brukt som adverb:
blåse kaldt
uhyggelig
(2)
;
hard
(4)
,
følelsesløs
(2)
Eksempel
ha et
kaldt
oppsyn
;
gjøre noe med
kald
beregning
brukt som adverb:
le
kaldt
;
hun så
kaldt
på meg
rolig
(4)
,
uredd
(
1
I)
Eksempel
spilleren er kald foran mål
Faste uttrykk
få en kald skulder
møte lite forståelse
få kalde føtter
bli redd følgene av noe
de fikk kalde føtter og avbrøt aksjonen
gå kaldt nedover ryggen på
kulse, grøsse
lyden fikk det til å gå kaldt nedover ryggen på meg
helle/slå kaldt vann i blodet på noen
dempe sterke følelser hos noen
;
skuffe
holde hodet kaldt
bevare dømmekraften eller tenke klart, særlig i en vanskelig situasjon
kald fisk
hard og hensynsløs person
kald krig
spent og fiendtlig forhold mellom to
eller
flere stater, men uten bruk av våpen
kalde farger
blålige farger (som virker kalde)
med kaldt blod
uten skrupler
Artikkelside
ha i kikkerten
Betydning og bruk
ha (noe, noen) under oppsyn
;
Se:
kikkert
Artikkelside
radar
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
engelsk
, forkorting for
radio detecting and ranging
‘oppdagelse og bestemmelse ved hjelp av radio’
Betydning og bruk
apparat som lokaliserer og måler avstand til en gjenstand ved hjelp av
radiobølger
Eksempel
radaren lokaliserte en ukjent ubåt
;
de bruker radar for å se etter fisk
radarkontroll
Eksempel
politiet hadde fartskontroll med radar
Faste uttrykk
på radaren
under oppsyn
;
jamfør
ha i kikkerten
spilleren hadde vært på radaren til treneren lenge
;
terroristen hadde vært på radaren til politiet i mange år
under radaren
uten å bli oppdaget
;
uten å vekke oppmerksomhet
problemene gikk under radaren på ledelsen
;
han har sneket seg under radaren til politiet
Artikkelside
mester
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
meistari
,
gjennom
lavtysk
og
gammelfransk
,
fra
latin
;
samme opprinnelse som
magister
Betydning og bruk
rettleder eller lærer i noe
Eksempel
knele for sin herre og
mester
selvstendig håndverker med mesterbrev
Eksempel
lærling, svenn og
mester
som etterledd i ord som
bakermester
murmester
person som er svært dyktig i noe
;
en som er best i noe
;
vinner
(1)
Eksempel
øvelse gjør
mester
;
være en
mester
på piano
;
hun er en
mester
til å fortelle
;
bli norsk
mester
på 800 m
som etterledd i ord som
kretsmester
norgesmester
verdensmester
brukt som etterledd i sammensetninger: person som leder
eller
har oppsyn med noe
i ord som
politimester
seremonimester
vaktmester
Faste uttrykk
være mester for
være opphavsperson til
;
greie
hun var mester for den spesielle skiferpeisen
Artikkelside
maske
1
I
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Opphav
gjennom
tysk
,
fransk
og
italiensk
;
trolig
fra
arabisk
maskhara
‘artist, tryllekunstner’
Betydning og bruk
løst dekke som skal skjule
eller
dekke hele eller deler av ansiktet
Eksempel
lage maske til karnevalet
;
ransmannen brukte
maske
åndedrettsvern
Eksempel
ikle seg støvler, vernedrakt, maske og doble hansker
ferdigsminket skuespilleransikt
Eksempel
en vellykket
maske
lag av krem
eller lignende
som skal ligge på ansiktet en viss tid for å rense eller fukte huden
;
ansiktsmaske
(3)
Eksempel
legge en
maske
(gips)avstøpning av et ansikt
som etterledd i ord som
dødsmaske
ansiktsuttrykk
;
fjes
(1)
,
oppsyn
(1)
Faste uttrykk
bli lang i maska
vise tydelig at en blir skuffet, svært forundret
eller lignende
holde maska
ikke røpe hva en føler
eller
tenker
kaste maska
vise sitt sanne jeg
stiv i maska
uttrykksløs
stram i maska
morsk
hun ble stram i maska da hun hørte hva de hadde gjort
Artikkelside
kikkert
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
lavtysk
;
beslektet
med
kikke
(
2
II)
Betydning og bruk
optisk instrument som gir et forstørret bilde av fjerne gjenstander
;
teleskop
(1)
Eksempel
se på noe i
kikkert
Faste uttrykk
ha i kikkerten
ha under oppsyn
Artikkelside
holde
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
halda
Betydning og bruk
ha tak i
eller
grep rundt
Eksempel
holde
kjæresten i hånden
;
han
holdt
barnet i armene
;
hold i denne planken for meg
;
hold fast!
holde seg fast i rekkverket
få noe eller noen til å bli på en viss plass
;
ha fysisk makt over
;
hindre i å utfolde seg fritt
Eksempel
holde
hesten
;
tre politifolk holdt arrestanten
;
de
holdt
ham tilbake
;
holde
barna inne på grunn av forkjølelse
;
holde
troppene samlet
;
holde
noe innenfor rimelige grenser
;
de prøvde å
holde
henne fra å begynne å røyke
;
holde
seg borte fra alkohol
;
hun blir ofte holdt utenfor fellesskapet
;
holde
pusten
;
han
holdt
gråten tilbake
;
holde
nervene i sjakk
;
vi må prøve å holde ugresset nede
;
hold
munn!
la innta en bestemt stilling
;
ha i en viss stilling
;
løfte
(
2
II)
Eksempel
tre bjelker
holder
taket
;
holde
fram hånden
;
holde
arket opp mot lyset
;
holde
hendene på ryggen
;
holde
seg for ørene
;
holde
seg flytende
være på et bestemt sted
;
ikke vike av fra eller komme ut av
;
bevege seg eller styre i en bestemt retning
Eksempel
holde
seg hjemme
;
holde
senga
;
holde
seg i bakgrunnen
;
holde
seg langs land
;
holde
til høyre for den høyeste toppen
;
holde
retningen
;
holde takten
;
hun
holder
til i Paris
;
de
holder
følge med meg
bevare i samme tilstand eller stilling
;
fremdeles ha, ikke miste
;
være uforandret
;
forsvare
,
hevde
(3)
Eksempel
fienden greide å
holde
byen
;
holde
stillingen
;
holde
varmen
;
vi skal nok holde liv i ham
;
holde
seg på beina
;
holde
seg i form
;
de gode tidene holdt seg
;
melka
holder
seg dårlig i varmen
;
holde
ved like
;
holde
humøret oppe
rette seg etter
;
stå ved
;
oppfylle
Eksempel
holde
fartsgrensen
;
holde
seg til loven
;
holde
det en lover
;
de holdt ord
ha eller nå opp i
Eksempel
vannet
holder
19 °C
;
konjakken
holder
40 % alkohol
;
holde
mål
tåle uten å gå i stykker eller gi etter
;
stå imot trykk og påkjenning
Eksempel
det var rart at redskapen holdt
;
isen holdt ikke
;
budsjettet
holder
ikke
ha i tjeneste eller til rådighet
;
eie
(
2
II
, 1)
Eksempel
holde
hushjelp
;
holde
hest
abonnere på
Eksempel
holde
en avis
drive på med
;
utføre
Eksempel
de holder konsert på fredag
;
holde
andakt
;
holde vakt
;
kan du holde utkikk etter dem?
hold dem under oppsyn!
holde
orden på rommet
;
holde
fred
;
holde
rede på noe
;
holde
åpent hus på 50-årsdagen
;
holde
leven
regne for
;
anse
(
2
II)
Eksempel
holde
seg for god til noe
;
jeg
holder
deg for å være en dyktig kar
;
det
holder
jeg for lite trolig
Faste uttrykk
holde an
stoppe
holde av
være glad i
;
sette pris på
jeg holder av ham
reservere
vi har holdt av fem billetter
holde fast ved
være tro mot
holde fra hverandre
holde atskilt
;
skjelne mellom flere
det er umulig å holde alle elevene fra hverandre
holde fram
fortsette
hevde
(2)
holde hardt
være vanskelig
;
lykkes bare så vidt
det skal holde hardt å bli ferdig før fristen
holde igjen
hindre en bevegelse framover
;
bremse en utvikling
regjeringen tar ansvar for å holde igjen på pengebruken
ikke slippe fra seg
holde igjen løsningen til siste kapittel i boka
;
pakken ble holdt igjen i tollen
holde inne med
stanse talestrømmen
;
tie
hun holdt inne med hva hun egentlig mente
holde med
være tilhenger av
;
være enig med
holde med Brann
holde noen med noe
forsyne
;
forsørge
det koster å holde barna med klær og utstyr
;
de holder seg med mat selv
;
kan du holde meg med selskap?
holde opp
slutte
det har holdt opp å regne
holde på
ikke gi seg
;
fortsette med
de får nå bare holde på
være i ferd med
en pasient holdt på å dø
ikke ville gi slipp på
;
ta vare på
de holder på standpunktet sitt
;
de holder på arbeidsfolkene sine
satse
(1)
holde på feil hest
holde på med
være opptatt med
;
være i gang med
hun holdt på med mobilen hele dagen
;
jeg holder på med å lage middag
;
hva holder du på med?
holde sammen
støtte og hjelpe hverandre
;
vise samhold
holde seg godt
se ungdommelig ut
holde seg inne med
sørge for å være god venn med
det er best å holde seg inne med sjefen
holde seg til
ty til
;
stole på
;
ikke vike fra
de holder seg til hverandre
;
hun holdt seg til Arbeiderpartiet
;
holde seg til fakta i saken
holde unna
legge for seg selv
;
legge til side
;
holde tilbake
;
ikke regne med
holde unna for
holde på avstand
;
stå imot
hun holdt unna for konkurrenten på oppløpssiden
holde ut
tåle eller orke
;
ikke gi tapt
situasjonen er ikke til å holde ut
Artikkelside
trafikkpoliti
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
betegnelse på den delen av politiet som har oppsyn med kjørende og gående
trafikk
(1)
Artikkelside
Nynorskordboka
32
oppslagsord
prefekt
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
latin
pre-
og
facere
‘gjere’
Tyding og bruk
nemning for visse høgare embetsmenn i det gamle Roma
leiar i den katolske kyrkja i land der den katolske kyrkja ikkje er organisert og ikkje har biskop
i utlandet: høgtståande embetsperson innan administrasjon eller politi
Døme
prefekt i politiet
;
den italienske prefekten
;
prefekten for Kyoto
elev på
kostskule
som har oppsyn med andre elevar
Artikkelside
skarp
2
II
adjektiv
Vis bøying
Opphav
norrønt
skarpr
Tyding og bruk
som skjer godt
;
med kvass kant eller spiss
Døme
ein skarp kniv
;
skarpe klør
spiss, brå
Døme
eit skarpt hjørne
;
ein skarp sving
klar og tydeleg
;
markert
Døme
skarpe andletsdrag
;
eit skarpt fotografi
;
dra ei skarp grense
om luft, lukt, lyd eller lys: bitande, stikkande
;
gjennomtrengjande
;
blendane, sterk
;
kvass
(
2
II
, 2)
Døme
skarp vårluft
;
ein ost med skarp lukt
;
ho hadde ei skarp røyst
;
ein morgon med skarpt lys
om jord: full av sand og stein
;
mager
(
2
II
, 3)
Døme
ein furumo med skarp jord
om sans eller sanseorgan: som oppfattar klart
;
god
Døme
ha skarpt syn
;
ha eit skarpt øyre
rask i tanke og oppfatning
;
gløgg, intelligent
Døme
dei skarpaste forskarane
hard, streng, nådelaus
;
kvass
(
2
II
, 5)
Døme
få skarp kritikk
;
gje ei skarp irettesetjing
;
vere under skarpt oppsyn
;
det vart ei skarp tevling
brukt som
adverb
:
sjå skarpt på nokon
som har prosjektil
Døme
skarpe skot
brukt som
substantiv
:
skyte med skarpt
kvikk, rask
Døme
det gjekk i skarpt trav
Faste uttrykk
ein skarp ein
dram med sterkt brennevin
ta seg ein skarp ein
gjere det skarpt
prestere svært godt
han gjorde det skarpt til eksamen
ikkje den skarpaste kniven i skuffa
ikkje blant dei klokaste
;
mindre intelligent
skarp tunge
krass og direkte måte å snakke på
ein forfattar med skarp tunge og ein kvass penn
skarpt føre
skiføre med hard, grovkorna snø
Artikkelside
radar
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
engelsk
, forkorting for
radio detecting and ranging
‘peiling og avstandsmåling med hjelp av radio’
Tyding og bruk
apparat som finn og måler avstand til ein gjenstand med hjelp av
radiobølgjer
Døme
dei oppdaga to ukjende fly på radaren
radarkontroll
Døme
politiet tok sju bilistar med radar
Faste uttrykk
på radaren
under oppsyn
;
jamfør
ha i kikerten
politiet har hatt terroristen på radaren i fleire år
;
spelaren var på radaren til talentspeidaren
under radaren
utan å bli oppdaga
;
utan å vekkje merksemd
saka har gått under radaren på pressa
;
problema har snike seg under radaren
Artikkelside
mus
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
mús
, av
mýss
Tyding og bruk
gråbrun smågnagar i
musefamilien
som er mindre enn vånd og rotte
;
jamfør
husmus
,
markmus
Døme
katten fanga mus
folkeleg nemning for ytre kjønnsorgan hos kvinner
styreeining for markøren på ein dataskjerm
Faste uttrykk
fjellet fødde ei mus
(etter Esop) det vart smått resultat i høve til innsatsen
gå ned med mann og mus
(om skip) søkke med alt om bord
kattens leik med musa
oppgjer eller kamp der den eine parten er særs overlegen i styrke
fotballkampen vart kattens leik med musa, og laget vann stort
leike katt og mus
ikkje la seg fange
tjuvane leikte katt og mus med politiet
når katten er borte, dansar musene på bordet
når leiaren ikkje held oppsyn, gjer dei underordna det dei vil
stille som ei mus
svært stille
han sat stille som ei mus
;
ungane er stille som mus
Artikkelside
meister
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
meistari
,
gjennom
lågtysk
og
gammalfransk
,
frå
latin
;
same opphav som
magister
Tyding og bruk
rettleiar eller lærar i noko
Døme
den herre og meister som han var sett til å tene
sjølvstendig handverkar med meisterbrev
Døme
lærling, svein og meister
som etterledd i ord som
bakarmeister
murmeister
skreddarmeister
person som er særs dyktig i noko
;
ein som er best i noko
;
vinnar
(1)
Døme
øving gjer meister
;
vere ein meister på piano
;
ho er ein meister til å fortelje
;
bli norsk meister på 800 m
som etterledd i ord som
krinsmeister
noregsmeister
verdsmeister
brukt som etterledd i samansetningar: person som leier
eller
har oppsyn med noko
i ord som
politimeister
seremonimeister
vaktmeister
Faste uttrykk
vere meister for
vere opphavsmann til
;
greie
han var meister for den beste nynorske kortprosaen
Artikkelside
maske
1
I
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
gjennom
tysk
,
fransk
og
italiensk
;
truleg frå
arabisk
maskhara
‘artist, tryllekunstnar’
Tyding og bruk
laust dekke som skal løyne
eller
dekkje heile eller delar av andletet
Døme
lage maske til karnevalet
;
ransmannen brukte maske
andedragsvern
Døme
ta på seg støvlar, vernedrakt, maske og doble hanskar
ferdig sminka skodespelarandlet
Døme
ei vellykka maske
lag av krem
eller liknande
som skal liggje på andletet ei viss tid for å reinse eller fukte huda
;
andletsmaske
(3)
Døme
leggje ei maske
(gips)avstøyping av eit andlet
som etterledd i ord som
dødsmaske
andletsuttrykk
;
fjes
(1)
,
oppsyn
(1)
Faste uttrykk
bli lang i maska
vise tydeleg at ein blir skuffa, svært forundra
eller liknande
halde maska
ikkje røpe kjensler eller tankar
kaste maska
vise korleis ein verkeleg er
stiv i maska
uttrykkslaus
stram i maska
morsk
ho vart stram i maska da ho høyrde kva dei hadde gjort
Artikkelside
kikert
2
II
,
kikkert
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
lågtysk
kiker
;
samanheng
med
kike
(
1
I)
Tyding og bruk
optisk instrument av røyr med linser som forstørrar
;
teleskop
(1)
Døme
sjå i
kikert
Faste uttrykk
ha i kikerten
ha under oppsyn
Artikkelside
katt
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
kǫttr
;
i tydinga ‘pisk’ av
engelsk
cat
(
o’ nine tails
)
Tyding og bruk
lite husdyr og kjæledyr av
kattefamilien
;
huskatt
;
jamfør
katte
(
1
I
, 1)
Døme
katten freste mot hunden
;
kattar og hundar er dei vanlegaste kjæledyra våre
;
ho klappa katten på den mjuke pelsen
;
katten vår liker seg best under omnen
som etterledd i ord som
angorakatt
fjøskatt
rasekatt
skogkatt
rovdyr av
katteslekt
;
villkatt
(1)
noko som liknar
eller
minner om ein
katt
(1)
som etterledd i ord som
apekatt
havkatt
røyskatt
pisk
(
1
I
, 1)
med (som oftast) ni lange tynne lêrreimer, brukt som straffereiskap
Døme
katt var ein vanleg straffereiskap brukt til kakstryking
stor
talje
(
2
II)
til å heise opp ankeret med
;
jamfør
katte
(
2
II
, 2)
Faste uttrykk
få katten
få avskil
;
få sparken
gje katten i
ikkje bry seg om noko eller nokon
;
gje blaffen i
hengje bjølla på katten
utsetje seg for ubehag ved å vere talsmann for ei sak andsyndes ein motpart
i mørkeret er alle kattar grå
i mørkeret er alle skilnader viska ut
ikkje gjere ein katt fortred
ikkje gjere nokon noko vondt
;
vere heilt ufarleg
kattens leik med musa
oppgjer eller kamp der den eine parten er særs overlegen i styrke
fotballkampen vart kattens leik med musa, og laget vann stort
kjøpe katten i sekken
ikkje vite kva ein får
;
bli lurt
leike katt og mus
ikkje la seg fange
tjuvane leikte katt og mus med politiet
nihala katt
pisk med ni lange tynne lêrreimer, brukt som straffereiskap
når katten er borte, dansar musene på bordet
når leiaren ikkje held oppsyn, gjer dei underordna det dei vil
sleppe katten ut av sekken
røpe ei hemmelegheit
kome med ei sensasjonell opplysing
som hund og katt
i stadig fiendskap
dei levde som hund og katt
som katten rundt den varme grauten
som ikkje vågar å gje seg i kast med noko som ein er svært oppteken av
;
som ikkje vågar å kome inn på noko
Artikkelside
trafikkpoliti
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
uniformert politi som har oppsyn med den køyrande og gåande
trafikken
Artikkelside
på radaren
Tyding og bruk
under oppsyn
;
jamfør
ha i kikerten
;
Sjå:
radar
Døme
politiet har hatt terroristen på radaren i fleire år
;
spelaren var på radaren til talentspeidaren
Artikkelside
1
2
3
4
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
3
4
Neste side
Resultater per side:
10
20
50
100