Avansert søk

269 treff

Bokmålsordboka 146 oppslagsord

film

substantiv hankjønn

Opphav

fra engelsk ‘hinne’

Betydning og bruk

  1. fortellende eller beskrivende verk sammensatt av en serie bilder som gir illusjon av bevegelse, vanligvis med lyd
    Eksempel
    • spille inn en film;
    • filmen går på Sentrum kino;
    • en film av Fellini;
    • sånt skjer bare på film
  2. Eksempel
    • film og teater;
    • norsk film;
    • filmens historie;
    • han vet mye om film
  3. remse av lysømfintlig materiale til opptak av bilder
    Eksempel
    • framkalle en film;
    • skifte film
  4. Eksempel
    • en beskyttende film

Faste uttrykk

  • gå til filmen
    bli filmarbeider, særlig filmskuespiller
  • sakte film

setting 2

substantiv hankjønn

Uttale

setˊting

Opphav

fra engelsk

Betydning og bruk

ramme eller bakgrunn for noe;
omgivelse
Eksempel
  • settingen i filmen er flyttet fra Shakespeares tid til 1930-årene

sett 1

substantiv intetkjønn

Opphav

av sette

Betydning og bruk

  1. samling av enkeltdeler som hører sammen
    Eksempel
    • et sett med kjøkkenkniver;
    • et sett undertøy
  2. helhet av ideer, fenomener eller lignende
    Eksempel
    • settet av rettigheter;
    • settet av virkemidler
  3. Eksempel
    • hun var en banebryter på mange sett
  4. omgang i for eksempel badminton, tennis eller volleyball
    Eksempel
    • vinne første sett 6–2
  5. gruppe melodier som spilles i en avdeling
    Eksempel
    • bandet åpnet med et sett fra årets album
  6. filmopptak med personer og utstyr
    Eksempel
    • det arbeides hardt på settet for å få filmen ferdig i tide
  7. det å sette noe, særlig fiskegarn og annen fangstredskap
    Eksempel
    • første sett av redskapen
  8. noe som er satt eller skal settes ut (på én gang);

Faste uttrykk

  • på sett og vis
    på en eller annen måte

nerve

substantiv hankjønn

Opphav

av latin nervus, opprinnelig ‘sene’

Betydning og bruk

  1. streng eller bunt av strenger som forbinder hjernen og ryggmargen med kroppen ellers og formidler sanseinntrykk og bevegelsesimpulser
    Eksempel
    • få en nerve i klem
  2. i botanikk: streng i et blad som blant annet transporterer vann og andre stoffer
  3. kjerne i noe;
    det vesentlige
    Eksempel
    • nerven i forslaget er kravet om likestilling
  4. Eksempel
    • en film med nerve;
    • det var nerve i spillet hennes

Faste uttrykk

  • gå på nervene
    irritere noen sterkt
    • alt masset går meg på nervene
  • ha frynsete/tynnslitte nerver
    være nervøs, særlig etter en påkjenning
    • etter ulykken har jeg hatt tynnslitte nerver;
    • ledelsen har hatt frynsete nerver den siste tiden
  • ha nerver av stål
    være kald og rolig uansett påkjenning
  • ha nerver
    være nervøs
    • han hadde mye nerver før eksamen
  • ha sterke nerver
    ikke lide av nervøsitet
  • ikke ha/eie nerver
    være kald og rolig
    • hun har ikke nerver før kampen;
    • vanligvis eier han ikke nerver når han opptrer
  • treffe en nerve
    treffe noe viktig
    • filmen traff en nerve i befolkningen

... fletta av noen/noe

Betydning og bruk

gjøre noe mye bedre eller mer intenst enn andre;
Se: flette
Eksempel
  • koret sang fletta av publikum;
  • de rodde fletta av resten av feltet;
  • filmen skremte fletta av meg

flette 1

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

norrønt flétta; beslektet med flette (2

Betydning og bruk

noe som er flettet (2, særlig hår
Eksempel
  • ha lange fletter

Faste uttrykk

  • ... fletta av noen/noe
    gjøre noe mye bedre eller mer intenst enn andre
    • koret sang fletta av publikum;
    • de rodde fletta av resten av feltet;
    • filmen skremte fletta av meg
  • gå rett i fletta
    • om alkohol: virke raskt
      • denne drinken går rett i fletta;
      • sjampanje går rett i fletta på meg
    • påvirke sterkt
      • musikken går rett i fletta på publikum;
      • medgangen gikk rett i fletta på dem
  • koste fletta
    være svært dyrt
    • det kommer til å koste fletta å innfri løftene;
    • ha det gøy uten at det koster fletta
  • vill i fletta
    opprømt, i høy stemning
    • han ble helt vill i fletta da han så maskinen

høythengende, høgthengende

adjektiv

Opphav

jamfør henge (1

Betydning og bruk

  1. som henger høyt oppe
    Eksempel
    • det høythengende flagget
  2. i overført betydning: som er gjev eller ettertraktet
    Eksempel
    • en høythengende æresbevisning;
    • filmen har vunnet flere høythengende priser

sanke

verb

Opphav

norrønt samka, sanka

Betydning og bruk

lete opp og samle sammen;
plukke
Eksempel
  • sanke bær;
  • hun sanket flest stemmer;
  • filmen har sanket flere priser

Faste uttrykk

  • sanke inn
    få tak i;
    samle inn
    • det ble sanket inn mose;
    • han sanket inn en rekke priser
  • sanke sammen
    føre sammen på et sted
    • de sanker sammen sauene

kinolerret

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

lerret (3) i kinosal
Eksempel
  • filmen kommer snart på kinolerretet

rungende

adjektiv

Opphav

av runge

Betydning og bruk

  1. som runger;
    med kraftig lyd
    Eksempel
    • et rungende hurra;
    • rungende applaus
  2. som overbeviser stort
    Eksempel
    • de stemte et rungende ja til selvstendighet
  3. i svært høy grad;
    fullstendig
    Eksempel
    • bli møtt med rungende taushet;
    • filmen ble en rungende suksess

Nynorskordboka 123 oppslagsord

film

substantiv hankjønn

Opphav

frå engelsk ‘hinne’

Tyding og bruk

  1. forteljande eller skildrande verk sett saman av ei rekkje bilete som gjev illusjon av rørsle, vanlegvis med lyd
    Døme
    • spele inn film;
    • hendinga finst på film;
    • det skjer berre på film
  2. Døme
    • interessa for norsk film er aukande
  3. remse av lysvart materiale for opptak av bilete
    Døme
    • setje inn film i kameraet;
    • framkalle filmen

Faste uttrykk

  • gå til filmen
    bli filmarbeidar, særleg filmskodespelar
  • sakte film
    • film som er spela inn i sakte tempo;
      jamfør slow motion (1)
    • det at noko går føre seg i sakte tempo;
      jamfør slow motion (2)
      • alt rundt henne skjedde i sakte film

setting

substantiv hankjønn

Uttale

setˊting

Opphav

frå engelsk

Tyding og bruk

ramme eller bakgrunn for noko;
omgjevnad
Døme
  • settingen i filmen er flytta frå Shakespeares tid til 1930-åra

samanfatning

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

noko som er samanfatta;
Døme
  • ei samanfatning av handlinga i filmen

glorifisering

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

Døme
  • filmen er ei glorifisering av imperialismen

ta pulsen på

Tyding og bruk

Sjå: puls
  1. kjenne på pulsåre og telje hjarteslaga ei viss tid
    Døme
    • legen tok pulsen på pasienten
  2. undersøkje kva som verkeleg går føre seg
    Døme
    • filmen tek pulsen på samtida

psyke 1

substantiv hankjønn

Uttale

syˋke; psyˋke

Opphav

frå gresk ‘sjel’

Tyding og bruk

sjelelege eigenskapar;
åndeleg legning;
Døme
  • filmen går grundig inn i psyken til drapsmannen;
  • ho har ein sterk psyke

puls

substantiv hankjønn

Opphav

av latin pulsus ‘slag, støyt’

Tyding og bruk

  1. rytmisk trykkauke i pulsåre i takt med hjarteslaga;
    hjarteslag i minuttet;
    Døme
    • ho har ein puls på 70 slag i minuttet;
    • pulsen hans var høg under treninga;
    • den skadde har svak puls
  2. kortvarig, brå endring i elektrisk spenning;
    kortvarig partikkel- eller lysstråle
  3. regelbunden rytme, til dømes i musikk

Faste uttrykk

  • kjenne nokon på pulsen
    finne ut kva ein person verkeleg vil eller meiner
  • ta pulsen på
    • kjenne på pulsåre og telje hjarteslaga ei viss tid
      • legen tok pulsen på pasienten
    • undersøkje kva som verkeleg går føre seg
      • filmen tek pulsen på samtida
  • ta pulsen
    kjenne på pulsåre og telje hjarteslaga ei viss tid

brodd

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt broddr

Tyding og bruk

  1. spiss tapp, odd, pigg
    Døme
    • brodden på ein skistav
  2. metallplate med piggar på til å feste under skoa på glatt føre
    Døme
    • gå med broddar
  3. kvass stikkereiskap hos somme dyr, særleg insekt
    Døme
    • bier og kvefs har brodd
  4. i overført tyding: noko som verkar sårande, smertefullt eller provoserande;
    skarp og kritisk bodskap
    Døme
    • eit slagord med brodd;
    • filmen har brodd mot rasisme;
    • kunst utan brodd
  5. skarp, spiss utvekst i enden av blad;
    spire (1, 1) (på korn)

Faste uttrykk

  • i brodden for
    i leiinga av;
    i spissen for
    • ho stod i brodden for rørsla;
    • dei gjekk i brodden for meir forsking;
    • han stilte seg i brodden for eit opprør
  • ta brodden av
    veikje verknaden av;
    mildne
    • ta brodden av kritikken

oppsetjing, oppsetting

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

  1. det å setje opp eller byggje
    Døme
    • oppsetjinga av huset
  2. måte eit teaterstykke er sett opp på
  3. framsyning av ein film eller eit teaterstykke
    Døme
    • filmen er klar for oppsetjing
  4. det å heise eller plassere opp på ein høgare stad;
    Døme
    • ein gammal plass for oppsetjing av båtar

program

substantiv inkjekjønn

Opphav

av gresk prographein ‘kunngjere skriftleg på førehand’

Tyding og bruk

  1. plan for ei verksemd, eit tiltak eller liknande
    Døme
    • turen gjekk etter programmet
  2. (hefte med) oversyn over ei tilskiping, ei teaterframsyning, ein konsert, radio- eller fjernsynssendingar eller liknande
    Døme
    • har du kjøpt program?
  3. Døme
    • ta filmen av programmet
  4. sending i radio, fjernsyn eller på nett (1, 6)
    Døme
    • eit program om Hulda Garborg
  5. retningslinjer for ein organisasjon, eit politisk parti eller liknande
    Døme
    • partiets program
  6. sett av instruksjonar for ein teknisk prosess
  7. innstilling på automat eller maskin som gjer at noko blir utført på ein viss måte
    Døme
    • vaskemaskina har program for til dømes ullvask

Faste uttrykk

  • ha på programmet
    ha planar om
    • kva har du på programmet i kveld?
  • setje på programmet
    ta med på liste over gjeremål
  • stå på programmet
    vere planlagt;
    stå for tur