Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
272 treff
Bokmålsordboka
154
oppslagsord
oppnå
verb
Vis bøyning
Betydning og bruk
nå opp
eller
fram til
;
lykkes med
Eksempel
oppnå
enighet i en sak
;
oppnå
en høy alder
;
oppnå et godt resultat
brukt som adjektiv:
gå av ved oppnådd aldersgrense
skaffe seg
;
få
Eksempel
oppnå
erstatning
Artikkelside
svelge/sluke kameler
Betydning og bruk
godta noe som en egentlig er imot for å oppnå noe annet
;
Se:
kamel
Artikkelside
makt
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
makt
,
fra
lavtysk
;
beslektet
med
måtte
Betydning og bruk
det å kunne bestemme over andre eller kunne styre en utvikling
;
sterk innflytelse
;
herredømme
(2)
,
myndighet
(1)
,
autoritet
(1)
Eksempel
kunnskap er
makt
;
jeg vil gjøre alt som står i min makt for å gjennomføre endringene
;
det står ikke i min
makt
å hindre det
;
vanens
makt
;
makt
korrumperer
;
komme til
makten
;
ha
makten
i landet
;
sitte med
makten
stat eller institusjon som har
makt
(1)
Eksempel
en nøytral
makt
;
gå i tjeneste hos en fremmed
makt
som etterledd i ord som
statsmakt
stormakt
styresmakt
supermakt
kraft, styrke
Eksempel
ta i av all
makt
;
bruke makt for å åpne døra
vold, tvang
Eksempel
bruke
makt
for å oppnå noe
;
rå
makt
stridskrefter
som etterledd i ord som
krigsmakt
våpenmakt
overnaturlig vesen
Eksempel
himmelske
makter
;
gode og onde
makter
Faste uttrykk
få/ha noen i sin makt
få eller ha råderett over noe eller noen
hun har språket i sin makt
;
kongen hadde bøndene i sin makt
ha ordet i sin makt
være god til å uttrykke seg
maktens korridorer
sted der noen samles og blir enige om hvordan de skal gå fram i behandlingen av politiske saker
maktens korridorer på Stortinget
sette makt bak noe
tvinge fram noe
være villig til å sette makt bak kravene
stå ved makt
være gyldig
Artikkelside
gjøre
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
gera, gøra
Betydning og bruk
forårsake, få til
;
arbeide (til), lage, skape
Eksempel
gjøre
nytte
;
gjøre
ende på noe
;
gjøre
et godt inntrykk
;
gjøre
en dårlig figur
;
gjøre framskritt
;
det er ikke gjort med det
;
det gjør godt å komme seg ut
;
øvelse gjør mester
;
hun vil gjøre det selv
;
det var han som gjorde det
sette i verk
;
utføre
Eksempel
dette kan gjøres enklere
;
gjøre
sitt beste
;
gjøre
en reise
;
gjøre et intervju med statsministeren
;
gjøre
krav på noe
;
gjøre
unntak
;
gjøre
sin plikt
;
gjøre
gode gjerninger
;
gjøre
noen en tjeneste
;
gjøre
noe for noen
;
det er lettere sagt enn gjort
;
gjort er gjort
;
hva kan vi
gjøre
med det?
ingen kan
gjøre
deg det etter
;
han gjorde sin entré
drive med
;
sysle med
Eksempel
ha mye å
gjøre
;
gjøre
forretninger
;
hva gjør du for tiden?
få til å bli
Eksempel
gjøre
oppmerksom på
;
gjøre
rent
;
gjøre
noe forbi
;
gjøre
noe godt igjen
;
gjøre
seg til latter
;
gjøre seg kjent med noe
;
gjøre
noen glad
;
det gjør meg vondt å høre det
;
det gjør verken fra eller til
;
det gjør ikke saken bedre
;
kjærlighet gjør blind
;
gjøre henne mer lysten på jobben
;
gjøre oss til venns med dem
bære seg at
;
oppføre seg
;
handle
Eksempel
gjøre noen imot
;
slikt gjør man ikke!
gjør som jeg sier!
ha å si
;
bety
Eksempel
hva gjør vel det?
det gjør ingenting
fare over
;
se seg om i
Eksempel
gjøre
Paris på tre dager
ha eller oppnå (av fart)
Eksempel
skipet gjør stor fart
med avføring som underforstått objekt:
skite
Eksempel
gjøre
på seg
;
gjøre
seg ut
;
gjøre
i buksa
brukt som erstatning for et annet verb eller for å forsterke et utsagn
Eksempel
sitter du godt? Ja, det gjør jeg
;
du burde gå til lege om du ikke alt har gjort det
;
streve gjør de
;
det er hva vi skal gjøre, gå vår vei
;
snakke kan dere gjøre senere
Faste uttrykk
få med noe/noen å gjøre
få skjenn eller straff av noen
den som forgriper seg, vil få med meg å gjøre
få kontakt med eller kjennskap til noe eller noen
de får med saken å gjøre
gjøre av
plassere
hvor skal jeg gjøre av tingene mine?
han visste ikke hvor han skulle gjøre av seg
gjøre det av med
drepe
rovdyret gjorde det av med fuglen
ødelegge
bilulykken gjorde det av med karrieren hennes
gjøre etter
herme, kopiere
dette er det vanskelig å gjøre etter
gjøre greie for
redegjøre for
;
forklare
de gjorde greie for kildene
gjøre lite av seg
være anonym
han har gjort lite av seg på Stortinget
gjøre med barn
gjøre gravid
gjøre noen noe
skade noen
jeg skal ikke gjøre deg noe
;
har hun gjort ham noe?
gjøre om
endre
gjøre om soverommet til kontor
;
gjøre seg om til et monster
gjøre opp fisk
sløye
(
1
I)
fisk
gjøre opp for seg
betale det en skylder
gjøre opp med
få ende på et (økonomisk) tvistemål
hevne seg på
han skulle gjøre opp med tysteren
forsone seg med
hun ville gjøre opp med foreldrene sine
gjøre seg noe
bli skadet eller plaget
har du gjort deg noe?
gjøre seg selv
være lett
ingenting gjør seg selv
gjøre seg til
skape seg
;
lage grimaser
være seg selv og ikke gjøre seg til
gjøre seg
ta seg godt ut
;
sette en spiss på
det gjør seg med litt blomstrer
;
bildet gjør seg over bokhylla
gjøre som om
late som
hun gjorde som om hun forsøkte
gjøre store øyne
sperre øynene opp av forbauselse
ha med noe/noen å gjøre
ha forbindelse med
dette kan ha med forsvinningen å gjøre
vedkomme
;
angå
alt som har med henne å gjøre
la seg gjøre
være mulig
så fort det lot seg gjøre, var de samlet igjen
mindre kan ikke gjøre det
såpass må til
han stiller opp i mørk dress, mindre kan ikke gjøre det
om å gjøre
viktig
det er om å gjøre å ta ting i riktig rekkefølge
brukt for å uttrykke at noe nesten går galt
det var ikke mye om å gjøre på at liv gikk tapt
Artikkelside
race
,
res
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Uttale
res
Opphav
fra
engelsk
,
opphavlig
nordisk
;
samme opprinnelse som
norrønt
rás
‘løp, bane’
Betydning og bruk
konkurranse om å være raskest, ofte for båter, biler eller hester
;
kappløp, veddeløp
Eksempel
kjøre
race
;
hesten vant begge racene
konkurranse eller kiving om å oppnå noe
Eksempel
han måtte gi tapt i racet om å bli leder
Artikkelside
glipp
2
II
substantiv
ubøyelig
Opphav
av
glippe
(
1
I)
Faste uttrykk
gå glipp av
ikke oppnå eller få med seg
;
miste muligheten til
du vet ikke hva du går glipp av
;
hun har gått glipp av tre skoledager på grunn av sykdom
;
han fikk rødt kort og gikk glipp av de neste sju kampene
Artikkelside
redskap
substantiv
hankjønn eller intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
lavtysk
, opphavlig ‘det en har rede’
;
jamfør
norrønt
reiðskapr
‘kamputstyr’
Betydning og bruk
verktøy, utstyr til et spesielt arbeid
Eksempel
et godt redskap er viktig for arbeidet
;
ha mange redskaper i verktøykassa
som etterledd i ord som
fiskeredskap
griperedskap
jordbruksredskap
middel som brukes for å oppnå noe
Eksempel
bruke sosiale medier som politisk redskap
person som lar seg bruke av noen
Eksempel
være et
redskap
i makthavernes hender
Artikkelside
prøve
2
II
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
prófa
,
gjennom
lavtysk
,
fra
latin
probare
;
jamfør
prov
Betydning og bruk
granske noe,
for eksempel
for å finne ut hvilke egenskaper det har
;
undersøke, kontrollere, teste
Eksempel
de
prøvde
stoffets motstandsdyktighet mot kjemikalier
;
hun har
prøvd
en ny bil
;
læreren
prøvde
elevene i grammatikk
;
saken vil bli prøvd for retten
brukt som
adjektiv
:
hun sendte ham et
prøvende
blikk
øve inn
;
framføre på
prøve
(
1
I
, 3)
Eksempel
teateret
prøver
nå på en ny komedie
gjøre et forsøk på
;
forsøke
Eksempel
jeg
prøvde
å komme tidsnok
;
vi får
prøve
om vi ikke kan finne en utvei
(la noen) møte motgang
eller lignende
;
jamfør
prøvet
Eksempel
hun har fått prøve litt av hvert
brukt som adjektiv:
de møtte en hardt prøvd sivilbefolkning
Faste uttrykk
prøve krefter
finne ut hvem som er sterkest
prøve lykken
gjøre et forsøk i håp om å lykkes
;
gi seg ut på noe uten å vite om det vil gå godt eller dårlig
prøve lykken som fotballspiller
;
prøve lykken i utlandet
prøve noe på
ta på seg noe for å se om det passer
du må prøve skoene på før du kjøper dem
prøve seg fram
gjøre stadige forsøk for å finne fram til den rette eller beste løsningen
de prøvde seg fram til den beste oppskriften
prøve seg på noen
nærme seg noen for å forsøke å oppnå (romantisk eller seksuell) kontakt
han hadde prøvd seg på henne hele kvelden
prøve seg på noe
gjøre et forsøk på noe
han kan snart prøve seg på den store bakken
prøve ut
teste
han
prøver
ut et nytt medikament mot høyt blodtrykk
Artikkelside
prøve seg på noen
Betydning og bruk
nærme seg noen for å forsøke å oppnå (romantisk eller seksuell) kontakt
;
Se:
prøve
Eksempel
han hadde prøvd seg på henne hele kvelden
Artikkelside
prute
verb
Vis bøyning
Opphav
jamfør
lavtysk
proten
‘sludre’
Betydning og bruk
prøve å oppnå prisavslag
;
kjøpslå
Eksempel
prute
på prisen
;
vi fikk
prutet
ned leiligheten en del
Artikkelside
Nynorskordboka
118
oppslagsord
oppnå
verb
Vis bøying
Tyding og bruk
nå opp eller fram til
Døme
oppnå full jamstilling
;
dei oppnådde raskt suksess
;
oppnå stor rikdom
brukt som adjektiv:
gå av ved oppnådd aldersgrense
skaffe seg
;
få
Døme
oppnå erstatning
Artikkelside
race
,
res
2
II
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Uttale
res
Opphav
frå
engelsk
opphavleg frå
nordisk
;
same opphav som
norrønt
rás
‘løp, bane’
Tyding og bruk
konkurranse om å vere raskast, ofte for bilar, båtar eller hestar
;
kappløp, veddeløp
Døme
køyre
race
;
seglbåten vann begge raca
konkurranse eller kiving om å oppnå noko
Døme
det er eit tett race mellom presidentkandidatane
Artikkelside
glipp
2
II
substantiv
ubøyeleg
Opphav
same opphav som
glepp
(
1
I)
Faste uttrykk
gå glipp av
ikkje oppnå eller få med seg
;
miste moglegheita til
eit tilbod ein ikkje kan gå glipp av
;
eg gjekk dessverre glipp av julebordet i fjor
;
sikre at elevane ikkje går glipp av viktig undervisning
Artikkelside
reiskap
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
lågtysk
,
samanheng
med
reie
(
3
III)
;
jamfør
norrønt
reiðskapr
‘kamputstyr’
Tyding og bruk
verktøy eller utstyr til eit spesielt arbeid
Døme
ha reiskap til å slå inn spikrane
;
bruke ein spiss reiskap
som etterledd i ord som
fiskereiskap
gripereiskap
jordbruksreiskap
middel som blir brukt for å oppnå noko
Døme
løn kan vere ein reiskap til å få rett person
person som lèt seg bruke av nokon
Døme
vere ein lydig reiskap for nokon
Artikkelside
rival
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
gjennom
fransk
;
frå
latin
Tyding og bruk
person eller gruppe som konkurrerer om å oppnå noko
Døme
ingen av rivalane fekk henne
;
dei to landa var bitre rivalar
Artikkelside
resultat
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
av
fransk
résultat
Tyding og bruk
utfall, verknad, følgje
Døme
vere resultat av noko
;
gje resultat
;
kome til andre resultat
;
oppnå gode resultat
Artikkelside
resept
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
latin
receptum
‘noko ein har teke på seg’, av
recipere
‘ta imot’
Tyding og bruk
skriftleg pålegg frå ein lege om å levere ut medisin til ein person
;
oppskrift for tillaging og bruk av medisin
Døme
skrive ut resept på penicillin
i overført tyding: rettleiing for korleis ein kan oppnå noko bestemt
Døme
dei følgjer resepten til trenaren
Artikkelside
bruke
bruka
verb
Vis bøying
Opphav
av
lågtysk
bruken
Tyding og bruk
la noko vere eit middel til å oppnå eit bestemt resultat
;
gjere bruk av
;
nytte
(
2
II
, 1)
;
jamfør
brukt
og
brukande
Døme
bruke både hamar og sag
;
bruk beina!
bruke makt
;
han bruker slips
;
ho har brukt tida godt
;
kva for nummer bruker du i sko?
datateknologi blir brukt til å formidle tekst og bilete
forbruke
Døme
bruke pengar
;
bruke mykje papir
ha for vane
;
pla
Døme
dei bruker å sjå innom til kvarandre
ha til leveveg
;
drive
(
3
III
, 3)
,
dyrke
(
2
II
, 1)
Døme
bruke fleire gardar
;
han bruker jord og skogen
Faste uttrykk
bruke kjeft
skjenne
eg ringde og brukte kjeft
bruke munn
skjenne
dei er sinte og bruker munn
bruke opp
bruke av noko til det ikkje er noko igjen
bruke opp pengane
bruke seg
skjelle og smelle
ho skjente og brukte seg
la seg bruke
la seg utnytte
han lét seg bruke som stråmann
Artikkelside
oppnåing
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
det å
oppnå
Døme
krav om oppnåing av kunnskap
Artikkelside
opplæringsmål
1
I
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
av
mål
(
1
I)
Tyding og bruk
målsetjing som ein strever etter å oppnå gjennom undervisning
Døme
elevane skal få realistiske opplæringsmål
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 16
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100