Skip to main content
Accessibility
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka and Nynorskordboka
Bokmålsordboka and Nynorskordboka
EN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Menu
Help
About
Settings
Contact us
EN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Advanced search
Simple search
Dictionaries
Both dictionaries
Bokmål dictionary
Nynorsk dictionary
Scope
Headwords
Include inflected forms
Full-text
Part of speech
all
verbs
nouns
adjectives
Pronouns
determiners
adverbs
prepositions
conjunctions
subjunctions
interjections
Reset
List view
About advanced search
17 results
Nynorsk dictionary
17
entries
uformell
adjective
Inflection
Senses and Example Sentences
som ikkje er
formell
;
uhøgtideleg
Example
ho er nokså uformell
;
uformelle møte
;
eit uformelt antrekk
Article page
prat
noun
masculine or neuter
Inflection
Etymology
frå
lågtysk
Senses and Example Sentences
uformell samtale
;
drøs, svall, passiar
Example
kome i prat med
;
slå av ein prat med
;
vi må ta oss ein prat
som etterledd i ord som
koseprat
laust snakk
;
tøv, vas, vrøvl, sludder
Example
det er berre prat
;
prat på bygda
som etterledd i ord som
tullprat
fylleprat
griseprat
Set phrases
slå av ein prat
snakke gemyttleg
slå av ein prat med kollegaen
Article page
chat
,
chatt
noun
masculine
Inflection
Pronunciation
tsjætt
Etymology
frå
engelsk
Senses and Example Sentences
uformell, skriftleg kommunikasjon mellom to
eller
fleire personar på internett
stad på internett der ein chattar
Article page
uhøgtideleg
,
uhøgtidleg
adjective
Inflection
Senses and Example Sentences
som er lite høgtideleg
;
uformell, enkel, liketil
Example
ei
uhøgtideleg
samkome
;
gå
uhøgtideleg
kledd
Article page
formell
adjective
Inflection
Etymology
gjennom
fransk
,
frå
latin
;
same opphav som
formal
Senses and Example Sentences
etter reglane
;
som gjeld den ytre forma
Example
det var formelle feil i framgangsmåten
;
sende formell klage
;
formelt er det slik, men ikkje reelt
;
alle grupper har ein formell eller uformell leiar
som held strengt på formene
;
korrekt
(1)
,
stiv
(6)
,
kjølig
(2)
Example
formell atmosfære
;
ei formell samtale
Set phrases
formelt subjekt
ord, vanlegvis ‘det’, som står på subjektsplassen i ei setning der det eigenlege subjektet kjem seinare eller der verbet ikkje krev subjekt
i setninga ‘det er kaldt’ er ‘det’ formelt subjekt
Article page
dass
noun
neuter or masculine
Inflection
Etymology
truleg av
tysk
das Haus
eller
das Häuschen
‘(vesle)huset’
Senses and Example Sentences
i uformell bruk: rom eller
doskål
der ein gjer frå seg
;
do
(
2
II)
,
toalett
(1)
Example
gå på dass
;
vaske dassen
Set phrases
brenne på dass
vere i akutt fare eller naud
no må vi gjere noko, for no brenn det på dass
gå i dass
bli ein
fiasko
;
bli
bortkasta
,
forgjeves
all innsatsen kan gå i dass
;
kampen gjekk rett i dass
;
fleire tusen kroner rett i dass
som ein dass
lurvete
,
uflidd
;
elendig
,
horribel
føle seg som ein dass
;
huset ser ut som ein dass
;
dei spela som ein dass
Article page
vrimleareal
noun
neuter
Inflection
Etymology
av
vrimle
og
areal
Senses and Example Sentences
område planlagt som uformell møtestad (særleg i større bygning eller institusjon)
;
vrimleområde
Article page
vrimleområde
noun
neuter
Inflection
Etymology
av
vrimle
Senses and Example Sentences
område planlagt som uformell møtestad (særleg i større bygning eller institusjon)
Article page
passiar
noun
masculine
Inflection
Etymology
av
passiare
Senses and Example Sentences
uformell samtale
;
prat
Example
ha ein passiar med nokon
Article page
dasslok
,
dasslokk
noun
neuter
Inflection
Senses and Example Sentences
i uformell bruk:
lok
(
2
II)
til toalettskål
;
dolok
Article page
1
2
Previous page
Next page
Previous page
1
2
Next page
Results per page:
10
20
50
100