Advanced search

17 results

Bokmål dictionary 17 entries

uformell

adjective

Senses and Example Sentences

som ikke er formell;
uhøytidelig
Example
  • uformelle møter;
  • et uformelt antrekk

uhøytidelig, uhøgtidelig

adjective

Senses and Example Sentences

som er lite høytidelig;
uformell, enkel, liketil
Example
  • en uhøytidelig sammenkomst

tvangfri

adjective

Senses and Example Sentences

Example
  • tvangfritt samvær

avslappet, avslappa

adjective

Etymology

jamfør slappe

Senses and Example Sentences

  1. uten spenninger i kroppen;
    Example
    • en avslappet kroppsholdning;
    • virke rolig og avslappet;
    • ha et avslappet forhold til noe
  2. Example
    • en avslappet atmosfære;
    • ha en avslappet hverdagsstil

snipp 1

noun masculine

Etymology

beslektet med snipe (1

Senses and Example Sentences

  1. ytterste, smale del av noe
    Example
    • selge en snipp av eiendommen;
    • sitte på snippen av en benk
  2. løs eller fastsydd halskrage på skjorte
    Example
    • skjorta var for trang i snippen

Set phrases

  • løs i snippen
    uhøytidlig, løssluppen
    • konserten er uformell og løs i snippen

løs i snippen

Senses and Example Sentences

uhøytidlig, løssluppen;
Se: løs
Example
  • konserten er uformell og løs i snippen

løs, laus

adjective

Etymology

norrønt lauss; samme opprinnelse som tysk los

Senses and Example Sentences

  1. som ikke er bundet eller festet til noe;
    som har løsnet eller kan løses lett
    Example
    • rive seg løs;
    • hunden er løs;
    • en sofa med løse puter;
    • sjuåringen har flere løse tenner;
    • slippe hestene løs;
    • slike folk skulle ikke ha lov til å gå løs
    • brukt som adverb:
      • ha håret løst;
      • latteren sitter løst
  2. som ikke er samlet til et hele;
    i enkelte deler
    Example
    • løse deler;
    • notere på løse lapper
  3. som ikke er strammet eller kompakt, som ikke er fast oppbygd
    Example
    • en løs knute;
    • et løst håndtrykk;
    • en løs deig;
    • løs grus
    • brukt som adverb:
      • et løst vevd stoff;
      • ha kåpen løst over skuldrene;
      • romanen er løst komponert
  4. som ikke er grundig;
    upålitelig
    Example
    • et løst overslag;
    • løst snakk;
    • løse rykter
  5. uten forpliktelser
    Example
    • et løst forhold;
    • være løs og ledig;
    • ha en løsere tilknytning til arbeidslivet
  6. Example
    • løs ild;
    • det gikk på helsa løs

Set phrases

  • bryte løs
    begynne plutselig og voldsomt
    • uværet brøt løs
  • gyve løs på
    1. ta fatt på
  • gå løs på
    1. angripe
      • de går løs på hverandre
    2. begynne med;
      ta fatt på
      • gå løs på nye oppgaver
  • ha en skrue løs
    være litt skrullete
  • i løs vekt
    om vare: som ikke er pakket og veiet på forhånd
    • kjøpe godteri i løs vekt;
    • spesialbutikker selger kaffe i løs vekt
  • i løse lufta
    1. fritt ut i lufta
      • hun så alvorlig ut i løse lufta;
      • ting forsvinner i løse lufta
    2. uten tilknytning til noe
      • spørsmålene henger i løse lufta
  • løs i fisken
    slapp, veik
  • løs i snippen
    uhøytidlig, løssluppen
    • konserten er uformell og løs i snippen
  • løse forbindelser
    midlertidige seksuelle forbindelser
  • løse fugler
    personer som har falt utenfor i samfunnet og som gjerne ikke har noe fast sted å bo
    • venterommet tiltrakk seg gjenger og løse fugler
  • løst og fast
    likt og ulikt
    • en prat om løst og fast
  • slå seg løs
    riktig more seg

dass

noun masculine or neuter

Etymology

trolig fra tysk das Haus eller Häuschen ‘(lille)huset’

Senses and Example Sentences

i uformell bruk: rom eller doskål der en gjør fra seg;
Example
  • gå på dass;
  • vaske dassen

Set phrases

  • brenne på dass
    være krise (1)
    • alle må bidra når det brenner på dass
  • gå i dass
    bli en fiasko;
    bli bortkastet, forgjeves
    • alt strevet kan gå i dass;
    • konserten gikk rett i dass;
    • fem hundre kroner rett i dass
  • som en dass
    sjuskete, uflidd;
    elendig, horribel
    • føle seg som en dass;
    • byen ser ut som en dass;
    • laget spilte som en dass

chat, chatt

noun masculine

Pronunciation

tsjætt

Etymology

fra engelsk

Senses and Example Sentences

  1. uformell, skriftlig kommunikasjon mellom to eller flere personer på internett
  2. sted på internett der en chatter

erfaringsutveksling

noun masculine or feminine

Senses and Example Sentences

Example
  • i fagmiljøer bygges kompetanse også ved uformell erfaringsutveksling