Skip to main content
Accessibility
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka and Nynorskordboka
Bokmålsordboka and Nynorskordboka
EN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Menu
Help
About
Settings
Contact us
EN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Advanced search
Simple search
Dictionaries
Both dictionaries
Bokmål dictionary
Nynorsk dictionary
Scope
Headwords
Include inflected forms
Full-text
Part of speech
all
verbs
nouns
adjectives
Pronouns
determiners
adverbs
prepositions
conjunctions
subjunctions
interjections
Reset
List view
About advanced search
36 results
Nynorsk dictionary
36
entries
tradisjonell
adjective
Inflection
Etymology
frå
fransk
Senses and Example Sentences
som følgjer ein viss
tradisjon
(2)
;
hevdvunnen
Example
feiringa skjedde i tradisjonelle former
Article page
våtvask
noun
masculine
Inflection
Senses and Example Sentences
vask av golv eller liknande med bruk av vatn
Example
gje stova ein tradisjonell våtvask
Article page
gammaldags
,
gamaldags
adjective
Inflection
Senses and Example Sentences
særmerkt for ei eldre tid
;
umoderne,
avleggs
Example
ein
gammaldags
hatt
;
eit gammaldags syn på læring
;
du er for
gammaldags
brukt som
adverb
kle seg
gammaldags
tradisjonell
Example
feire god,
gammaldags
jul
Article page
traust
adjective
Inflection
Etymology
norrønt
traustr
Senses and Example Sentences
som ein setje si lit til
;
solid
(4)
,
påliteleg
,
stø
(
3
III
, 2)
Example
ein traust kar
;
trauste fiskarar
som er for tradisjonell og gammaldags
;
ordinær
(2)
,
alminneleg
,
keisam
Example
ein traust type
;
filmen var traust og keisam
som står fast
;
stø
(
3
III
, 2)
Example
eit traust rekkverk
Article page
vis
1
I
noun
masculine, feminine or neuter
Inflection
Etymology
norrønt
vís
i
samansetningar
;
samanheng
med
vise
(
1
I)
og
vite
Senses and Example Sentences
(vanleg eller tradisjonell) måte å vere på eller å gjere noko på
;
karakteristisk drag ved noko som hender
;
måte
(
1
I
, 1)
,
gjerd
(4)
;
vane, veremåte,
skikk
(2)
Example
på fjellfolks vis
;
på gammal vis
;
det kan ikkje halde fram på dette viset
;
ho er snill på sitt vis
Set phrases
på sett og vis
på ein eller anna måte
Article page
periode
noun
masculine
Inflection
Etymology
frå
gresk
, av
peri-
og
hodos
‘veg’
Senses and Example Sentences
avgrensa tidsrom
;
bolk
(2)
Example
han har periodar med for mykje arbeid
;
vi har hatt ein periode med mykje regn
som etterledd i ord som
eksamensperiode
godvêrsperiode
presidentperiode
så lang tid som ein tilbakevendande prosess varer før han blir gjenteken
;
syklus
(1)
Example
perioden i ei pendelrørsle
i astronomi: omløpstida til ein himmellekam
i
språkvitskap
: språkleg heilskap som kan stå aleine
;
del av ein tekst som står mellom to store skiljeteikn (
det vil seie
punktum, spørjeteikn og utropsteikn)
;
ytring
(
2
II
, 4)
i
matematikk
: rekkje av tal som stadig blir gjentekne
i
musikk
: gruppe av takter som høyrer saman (i tradisjonell musikk 8
eller
16)
Set phrases
geologisk periode
lengre tidsrom i historia til jorda
Article page
kvardagslag
noun
neuter
Inflection
Set phrases
i kvardagslaget
i det daglege
;
i dagleglivet
i kvardagslaget lagar dei tradisjonell mat
Article page
gammal
,
gamal
adjective
Inflection
Etymology
norrønt
gamall
,
jamfør
eldre
;
eldst
Senses and Example Sentences
som har levd lenge
;
tilårskomen
;
merkt av elde
Example
ein
gammal
mann
;
den gamle kvinna
;
den gamle hesten
;
gamle folk
;
bli
gammal
og grå
;
bli
gammal
før tida
brukt som
substantiv
dei gamle i samfunnet
;
både gamle og unge var samla
om ting: som har vore til
eller
vore i bruk lenge
;
dårleg som følgje av elde
;
utsliten
(1)
Example
ei
gammal
stove
;
gamle klede
;
ein gammal ljå
;
ei verdifull gammal sølje
;
ta vare på dei gamle trehusa
;
noko
gammalt
skrap
;
gammal
mat
brukt som
adverb
det luktar
gammalt
av fisken
tradisjonell
,
hevdvunnen
,
velkjend
Example
gamle segner
;
gamle viser
;
gamle sanningar
;
den same gamle leksa
;
på den gamle måten
brukt som
substantiv
:
gammalt
og nytt side om side
;
fortelje
gammalt
med opphav i fortida
;
som har eksistert lenge (slik det no er)
Example
gamle vener
;
gammal
usemje
;
gammal venskap
;
gammal
gjeld
;
garden er
gammal
i ætta
som har vore lenge i ei viss rolle, eit visst yrke
eller liknande
;
røynd
(
2
II)
Example
ein
gammal
tråvar
;
du er den gode gamle
;
vere
gammal
i tralten
;
han vart ikkje
gammal
der i garden
som var før
;
tidlegare
Example
den gamle vegen gjekk der
;
i det gamle Hellas
;
den gamle og den nye formannen
;
dei gamle romarane
;
den gamle teljemåten
;
det gamle året
brukt som
adverb
gammalt
var det slik
av ein viss alder
Example
ho er ti år
gammal
;
kor
gammal
er du?
eg er like
gammal
som du
;
ho er ikkje
gammal
nok til å byrje på skulen
Set phrases
den gamle verda
fellesnemning for dei verdsdelane som oldtidas europearar kjende til: Europa, Asia og Afrika
;
til skilnad frå
den nye verda
etter gammalt
som før i tida
slik seier dei etter
gammalt
frå gammal tid
frå langt attende i tid
kjende julesongar frå gammal tid
frå gammalt av
frå langt attende i tid (og framleis)
her har dei drive med ysting av geitemjølk frå gammalt av
gammal vane er vond å vende
det er vanskeleg å leggje av seg ein innarbeidd vane
i gamle dagar
før i tida
i gammal tid
før i tida
med/ved det gamle
som før
;
uendra
på sine gamle dagar
i alderdomen
Article page
drops
noun
masculine or neuter
Inflection
Etymology
av
engelsk
fleirtal
av
drop
‘drope’
Senses and Example Sentences
lite, hardt stykke av sukker og druesukker tilsett smak av frukt, peparmynte, lakris eller liknande til å suge på
;
sukkertøy
Example
fylte drops
;
drops med smak av appelsin
Set phrases
blanda drops
litt av kvart
kategorien bestod av blanda drops, alt frå jazz til tradisjonell folkemusikk
både positivt og negativt
;
varierande
turen var blanda drops, men heldigvis var det fleire gode enn dårlege dagar
Article page
thaimassasje
noun
masculine
Inflection
Etymology
av
thai-
Senses and Example Sentences
tradisjonell thailandsk behandlingsform som består av mjukt trykk mot vev og tøying og vriding av ledd
Article page
1
2
3
4
Previous page
Next page
Previous page
1
2
3
4
Next page
Results per page:
10
20
50
100