Advanced search

564 results

Nynorsk dictionary 564 entries

substantiv

noun neuter

Etymology

av latin (nomen) substantivum ‘(nomen) som står for substans’

Senses and Example Sentences

ord som refererer til skapningar, stader, ting, handlingar, tilstandar og abstrakte fenomen, og som i norsk kan bøyast i ubunden og bunden form, eintal og fleirtal;
Example
  • ord som ‘hest’, ‘stein’, ‘kjærleik’, ‘skriking’ og ‘Kari’ er substantiv

vår 2

determiner possessive

Etymology

norrønt várr

Senses and Example Sentences

form av vi (2 som uttrykkjer possessiv (1
Example
  • hunden vår;
  • kua vår;
  • språket vårt;
  • det er vår hage;
  • i våre dagar;
  • slikt gjer vi ikkje i vårt hus;
  • framtida er vår;
  • vi har kvar vår bil;
  • er det vår tur no?
  • brukt som substantiv:
    • vi har no hatt vårt å stri med;
    • vi gjekk kvar til vårt

viktig

adjective

Etymology

frå lågtysk; same opphav som vektig

Senses and Example Sentences

  1. som har mykje å seie;
    Example
    • det er ikkje så viktig for meg;
    • alt er ikkje like viktig;
    • her kjem ei viktig melding til alle reisande;
    • få ei viktig oppgåve;
    • nett no har eg viktigare ting å gjere;
    • kvifor er musikk så viktig for deg?
    • stille eit viktig spørsmål
    • brukt som substantiv:
      • det viktigaste er at vi held saman;
      • skilje viktig frå uviktig

ven 2

adjective

Etymology

norrønt vænn, opphavleg ‘som gjev (god) von’

Senses and Example Sentences

med fager utsjånad;
vakker (1), fager, fin, pen
Example
  • ei ven jente;
  • vene blomar;
  • den venaste møy og gildaste kar
  • brukt som substantiv i utrop:
    • å, kjære vene, skal du det?

utslått 2

adjective

Senses and Example Sentences

  1. som er slått ut med kraft;
  2. utbreidd, utstrekt;
    • bruk samsvarsbøying framfor eit substantiv:
      • eit utslått lag;
      • utslåtte sprintarar
    • bruk ubøygd form etter eit usjølvstendig verb:
      • laget er utslått frå konkurransen;
      • dei norske deltakarane er utslått
    • bruk samsvarsbøying framfor eit substantiv:
      • ein utslått deltakar sjangla over målstreken;
      • utslåtte turgåarar
    • bruk ubøygd form etter eit usjølvstendig verb:
      • turgåaren er utslått;
      • dei var heilt utslått etter pårøyninga

kannevis

adverb

Etymology

jamfør -vis

Senses and Example Sentences

  1. Example
    • rekne kannevis
  2. brukt som substantiv: store mengder
    Example
    • kjøpe kannevis med sprit;
    • drikke kannevis av kaffi;
    • selje i kannevis

-sofi

noun masculine

Etymology

av gresk sophia ‘visdom’ av sophos; jamfør -sof

Senses and Example Sentences

suffiks brukt til å lage substantiv som står for lære, åndsretning eller liknande;

fordøme, fordømme

fordøma, fordømma

verb

Etymology

norrønt fordǿma; frå lågtysk

Senses and Example Sentences

  1. i religiøst mål: døme til evig straff
    • brukt som substantiv:
      • dei fordømde
  2. halde for mindreverdig;
    ta avstand frå;
    kritisere, klandre
    Example
    • fordøme all vald

Set phrases

-ning 1

noun feminine

Etymology

norrønt -ning(r), opphavleg av -ing i grunnord der stamma endar på -n, til dømes likning, mørkning

Senses and Example Sentences

suffiks brukt til å lage substantiv av verb;

varm

adjective

Etymology

norrønt varmr

Senses and Example Sentences

  1. som har høg temperatur;
    som gjev varme;
    Example
    • varmt og kaldt vatn;
    • rykande varm suppe;
    • omnen var gloande varm;
    • vere sveitt og varm;
    • varmt i vêret;
    • reise til varmare strøk;
    • det er to grader vamare enn normalen;
    • måndag blir den varmaste dagen denne veka
    • brukt som substantiv:
      • servere litt varmt til kvelds
  2. som held godt på varmen
    Example
    • ein varm genser
  3. fersk, ny
    Example
    • følgje eit varmt spor
  4. om farge: som inneheld nyansar av raudt eller gult og gjev inntrykk av varme
    Example
    • måle himmelen i varme fargar
  5. prega av sterke kjensler
    Example
    • bli opphissa og varm
    • brukt som adverb:
      • gå varmt føre seg
  6. hjarteleg, kjenslefylt
    Example
    • ein varm smil;
    • varme ord;
    • ei varm røyst;
    • arbeide for eit varmare samfunn
    • brukt som adverb:
      • tale varmt for noko

Set phrases

  • bli varm i trøya
    venje seg til forholda
  • gå ei kule varmt
    bli ein oppheita situasjon;
    kome til ein konfrontasjon med høg temperatur
    • når det vart for mykje stress, kunne det gå ei kule varmt
  • gå varm
    bli overoppheita
    • maskinen gjekk varm
  • halde ei sak varm
    halde interessa oppe for ei sak
  • smi medan jernet er varmt
    nytte eit lagleg høve når det byr seg
  • varm om hjartet
    glad, rørt
    • ho blir varm om hjartet når ho tenkjer på hjelpa ho fekk