Advanced search

185 results

Nynorsk dictionary 185 entries

sein

adjective

Etymology

norrønt seinn

Senses and Example Sentences

  1. som tek lang tid;
    Example
    • seine rørsler;
    • ho er ein sein lesar;
    • leksikografi er eit seint arbeid
    • brukt som adverb:
      • han går seint opp trappa;
      • moderniseringa går seint
  2. som lèt vente på seg;
    som skjer lenger inn i framtida enn venta
    Example
    • vere ein halv time for sein;
    • ho åt sein middag;
    • påska er sein i år
    • brukt som adverb:
      • han kjem for seint på skulen;
      • eg står seint opp om lørdagen
  3. som krev lang veksetid
    Example
    • desse potetene er seine;
    • seine pærer
  4. som skjer etter noko anna i tid;
    som skjer mot slutten av ein periode
    Example
    • ei sein kveldsstund;
    • i sein mellomalder
    • brukt som adverb:
      • seint på kvelden
  5. brukt i komparativ: som skjer på eit tidspunkt som ligg etter eit anna tidspunkt;
    som har skjedd nyleg
    Example
    • ei av dei seinare bøkene til forfattaren;
    • dei seinare åra har utviklinga betra seg
    • brukt som adverb:
      • seinare i dag;
      • ti år seinare;
      • eg kom seinare enn planlagt
  6. brukt i superlativ: som høyrer til den siste delen av ein tidsbolk eller rekkje;
    sist
    Example
    • dei seinaste åra har staden forandra seg;
    • den seinaste målinga viser klar betring
  7. brukt som adverb i superlativ: innan eller samtidig med eit fastsett tidspunkt;
    med siste frist
    Example
    • svaret kjem seinast etter tre veker;
    • oppgåva må vere inne seinast fredag

Set phrases

  • før eller seinare
    på eit eller anna tidspunkt
    • vi vonar å finne ei løysing før eller seinare
  • ikkje vere sein om
    vere snar til
    • ho var ikkje sein om å by på kaffi når nokon stakk innom
  • noko ein seint vil gløyme
    som ein aldri kjem til å gløyme
    • denne festen var noko eg seint vil gløyme;
    • ei oppleving dei seint vil gløyme
  • sein i vendinga
    som reagerer eller rører seg langsomt;
    treg (2)
    • spelaren er for sein i vendinga;
    • ho var ikkje sein i vendinga
  • seint og tidleg
    støtt og stendig;
    jamt og ofte

post festum

adverb

Etymology

frå latin ‘etter festen’

Senses and Example Sentences

for seint
Example
  • invitasjonen kom post festum;
  • protestane kom ganske post festum, sidan saka allereie var avgjort

tog

noun neuter

Etymology

av lågtysk toch

Senses and Example Sentences

  1. følgje (av personar) som går eller reiser i følgje i ei viss retning og med eit visst føremål
    Example
    • gå i tog
  2. transportmiddel av samankopla jarnbanevogner (trekte av eit lokomotiv)
    Example
    • når går toget?
    • ta toget;
    • toget til Voss blir sett opp i spor 4

Set phrases

  • det går fleire tog
    det kjem fleire sjansar
  • toget har gått
    det er for seint

vårsesjon

noun masculine

Senses and Example Sentences

sesjon (1) i vårhalvåret
Example
  • Stortinget møttest til vårsesjonen seint i januar

våronn

noun feminine

Etymology

norrønt várǫnn

Senses and Example Sentences

(tid for) onnearbeid om våren;
Example
  • kome seint i gang med våronna;
  • våronna byrjar i neste veke

vår 1

noun masculine

Etymology

norrønt vár

Senses and Example Sentences

  1. tid der det blir lysare og varmare;
    årstid mellom vinter og sommar (som i Noreg femner om månadene mars, april og mai)
    Example
    • våren kom seint i år;
    • neste vår skal vi gifte oss;
    • glede seg til våren;
    • lengte etter våren;
    • plante blomstrar om våren
  2. i overført tyding: gryande og blomstrande fase;
    Example
    • møbelfabrikken kan få ein ny vår
  3. i astronomi: tid frå vårjamdøgn til sommarsolsnu
  4. i meteorologi: tidsrom da middeltemperaturen ligg mellom 0°C og 10 °C

Set phrases

  • både vinter og vår
    svært lang tid
  • i vår
    våren ein er inne i (eller som nyleg har vore)
    • ho skal konfirmere seg i vår

jarve

jarva

verb

Etymology

samanheng med jarpe

Senses and Example Sentences

  1. tyggje fort og hardt;
    rive i seg maten;
    Example
    • jarve i seg maten
  2. tale snøgt og kvast, hogge frami når andre snakkar
  3. gå seint og seigt, jabbe

gnavle

gnavla

verb

Etymology

samanheng med gnage

Senses and Example Sentences

  1. tyggje (smått og seint);
    Example
    • gnavle og ete på ei gulrot
  2. arbeide klossete, plundre, hakke
    Example
    • stå og gnavle og arbeide

krype

krypa

verb

Etymology

norrønt krjúpa

Senses and Example Sentences

  1. om dyr: flytte seg ved å dra seg fram med kroppen mot underlaget
    Example
    • ormen kraup bortover
  2. om menneske: flytte seg på ein måte som minner om å krype (1);
    røre seg på alle fire;
    Example
    • krype på alle fire;
    • krype gjennom vindauget;
    • ho er alt kropen i seng
  3. røre seg tungt og seint
    Example
    • bilen kraup opp bakken;
    • temperaturen har krope oppover dei siste dagane
  4. om plante: vekse langsetter marka og samstundes slå rot
  5. dra seg saman;
    Example
    • plagget kraup i vask;
    • krype saman i redsle
  6. te seg audmjukt;
    Example
    • krype for sjefen
  7. ha ei ekkel kjensle;
    Example
    • kjenne kor det kryp oppetter ryggen

Set phrases

  • alt som kan krype og gå
    alle folk
    • alt som kunne krype og gå, var møtt fram
  • det er like godt å hoppe i det som å krype i det
    det er like godt å ta alt det utrivelege med ein gong som litt etter kvart
  • ein må lære å krype før ein kan gå
    ein må lære det mest grunnleggjande først
  • krype til krossen
    • audmykje seg ved å krype til krusifikset og gjere bot;
      angre seg
    • søkje hjelp som ein før har avvist

tasle, tatle 1

tasla, tatla

verb

Etymology

lydord; kanskje samanheng med tasse (2

Senses and Example Sentences

  1. røre seg med små eller subbande steg;
    Example
    • tasle i veg;
    • små føter taslar over golvet;
    • det tasla bak huset
  2. spille tid;
    arbeide seint;
    Example
    • gå og tasle og ikkje få seg ferdig