Advanced search

143 results

Nynorsk dictionary 143 entries

sekskeiping

noun masculine

Senses and Example Sentences

båt med seks par keiper og seks par årer

drype 1

drypa

verb

Etymology

jamfør norrønt drjúpa; samanheng med drope

Senses and Example Sentences

  1. falle i dropar
    Example
    • blodet dryp frå det opne såret;
    • det dryp frå takrenna
  2. gje frå seg dropar
    Example
    • klesvasken dryp;
    • krana på badet har drope i alle år
  3. kome i små mengder eller litt etter litt
    Example
    • det begynte å drype inn gratulasjonar;
    • den siste tida har det drope fleire avsløringar frå boka
  4. oppstå fordelar som ein konsekvens av ei større hending eller liknande
    Example
    • det dryp vel eit par fordelar på deg òg?
    • i tillegg vil pengane drype på andre lokale fotballklubbar

treffar

noun masculine

Senses and Example Sentences

noko som råkar målet;
jamfør fulltreffar
Example
  • skyttaren fekk eit par treffarar

kongrodyr

noun neuter

Senses and Example Sentences

klasse av leddyr med uledda framkropp, to par kjevar og fire par bein;
Arachnida
Example
  • skorpionar, middar, vevkjerringar og kongroer er kongrodyr

tandem 2

noun neuter

Etymology

same opphav som tandem (1

Senses and Example Sentences

  1. forspann av to eller fleire trekkdyr (til dømes hestar) der dyra er spent over to rader
  2. fallskjermhopping der to personar er festa til same fallskjerm;
  3. to personar som opererer saman;
    Example
    • eit spanande tandem

Set phrases

  • i tandem
    i tospann;
    saman med
    • operere i tandem;
    • USA handlar i tandem med Europa

halde senga

Senses and Example Sentences

vere sjuk og sengeliggjande;
Sjå: seng
Example
  • eg måtte halde senga eit par dagar

seng

noun feminine

Etymology

norrønt (i)ng

Senses and Example Sentences

  1. møbel (med utstyr) til å sove i eller kvile på
    Example
    • liggje i senga og sove;
    • hotellet har 100 senger;
    • har du reidd opp senga?
    • eg legg meg litt på senga og kviler;
    • han prøver å vere i seng før midnatt;
    • det er på tide å gå til sengs;
    • ho er oppe av senga etter operasjonen
  2. Example
    • lage ei seng av granbar
  3. underlag, til dømes i matretter
    Example
    • fisken vart servert på ei seng av grønsaker
  4. Example
    • så ei seng med gulrot og ei med reddik

Set phrases

  • gå til sengs med
    liggje med;
    ha samleie med
  • halde senga
    vere sjuk og sengeliggjande
    • eg måtte halde senga eit par dagar
  • ta nokon på senga
    • besøkje nokon før dei har stått opp
    • overrumple nokon

år 3

noun neuter

Etymology

norrønt ár

Senses and Example Sentences

  1. tidsrom som om lag svarer til krinsløpet til jorda rundt sola, tidsrom på 365 dagar (i skotår 366 dagar), rekna frå nyttår til nyttår;
    Example
    • året er inndelt i tolv månader;
    • i byrjinga av året;
    • vente til neste år;
    • i året 2024;
    • tene 700 000 i året;
    • modellen er ny av året;
    • produksjonen har synt ei auke dette året
  2. tidsrom på tolv månader (brukt som mål for tid og alder)
    Example
    • ho er 20 år gammal;
    • han vart verande der eit heilt år;
    • det er to år til ho skal gå av;
    • det er mange år sidan vi såg kvarandre;
    • eit par års tid;
    • gjennom åra;
    • i unge år;
    • ein blir eldre for kvart år som går
  3. år (3, 1) med omsyn til avling, verksemd eller visse naturfenomen
    Example
    • eit godt år for jordbruket
  4. tid innanfor eit tidsrom på tolv månader da ei viss verksemd er i gang;
    jamfør skuleår (1)

Set phrases

  • dra på åra
  • fylle år
    ha fødselsdag
  • førre året
    året som var;
    i fjor;
    forkorta f.å.
    • ein liten nedgang samanlikna med førre året
  • i år
    dette kalenderåret
    • han blir sju år i år
  • med åra
    etter som åra går;
    med alderen
    • bli klokere med åra;
    • ein blir ikkje yngre med åra
  • oppe i åra
    forholdsvis gammal
  • til års
    • oppe i årene;
      eldre, gammal
      • han er noko til års;
      • ein noko til års komen mann
    • til neste år
      • allereie til års kan de skje
  • år etter år
    i mange år;
    i årevis
  • år og dag
    lang tid
    • det er år og dag sidan eg såg han
  • år om anna
    eit og anna år
  • år ut og år inn
    i mange år
  • året rundt
    heile året

uvigd

adjective

Etymology

av vie

Senses and Example Sentences

Example
  • bli gravlagd i uvigd jord;
  • eit uvigd par

støvel

noun masculine

Etymology

mellomnorsk styfill, gjennom lågtysk; frå italiensk stivale

Senses and Example Sentences

  1. høgt fottøy (som minst når over okla)
    Example
    • eit par støvlar;
    • gå i støvlar og regnklede;
    • eitt-to, eitt-to, ein støvel og ein sko
  2. i faste uttrykk

Set phrases

  • slå ned i støvlane
    dengje kraftig;
    sigre fullstendig over
  • vere på støvlane/ein støvel
    vere lett rusa