Skip to main content
Accessibility
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka and Nynorskordboka
Bokmålsordboka and Nynorskordboka
EN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Menu
Help
About
Settings
Contact us
EN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Advanced search
Simple search
Dictionaries
Both dictionaries
Bokmål dictionary
Nynorsk dictionary
Scope
Headwords
Include inflected forms
Full-text
Part of speech
all
verbs
nouns
adjectives
Pronouns
determiners
adverbs
prepositions
conjunctions
subjunctions
interjections
Reset
List view
About advanced search
12 results
Nynorsk dictionary
12
entries
neppe
2
II
neppa
verb
Inflection
Etymology
norrønt
hneppa
;
samanheng
med
neppe
(
1
I)
Senses and Example Sentences
knipe inn, klemme i hop
Example
neppe hendene
bøye saman, falde, sveipe
Example
neppe i hop eit brev
;
neppe kleda om seg
Article page
neppe
1
I
adverb
Etymology
norrønt
(
h
)
neppr
‘knapp’,
hneppiliga
‘neppe’
Senses and Example Sentences
truleg ikkje
;
knapt
(1)
,
snautt
(
2
II)
Example
det er neppe nokon som trur det
;
kjem du? – Nei, neppe
Set phrases
med naud og neppe
knapt nok
;
berre så vidt
Article page
så vidt
2
II
,
so vidt
2
II
adverb
Etymology
av
vid
(
2
II)
Senses and Example Sentences
med liten slingringsmon
;
med naud og neppe
;
akkurat, nett
Example
ho greidde det
så vidt
;
vi slapp så vidt unna
Article page
naud
,
nød
noun
feminine
Inflection
Etymology
norrønt
nauð
(
r
)
Senses and Example Sentences
vanskeleg situasjon
;
fare, krise
Example
vere i naud
som etterledd i ord som
havsnaud
stor mangel
;
fattigdom, armod
;
skort
Example
lide
naud
;
yte bistand der nauda er størst
som etterledd i ord som
fôrnaud
husnaud
tvingande grunn
Example
eg har ikkje
naud
til å gjere det
Set phrases
ha inga naud
ikkje vere nokon fare
det har inga naud
i nauda skal ein venene røyne
sanne vener hjelper ein om ein får det vanskeleg
med naud og neppe
knapt nok
;
berre så vidt
med nauda
knapt nok
;
så vidt
naud lærer naken kvinne å spinne
ein finn ei løysing når ein er i ein vanskeleg situasjon
når nauda er størst, er hjelpa nærmast
når alt ser vanskeleg ut, kan det vere at ein får hjelp
til naud
i naudsfall, i verste fall
vere i naud for
mangle
vere i naud for arbeidsplassar
Article page
knapt
adverb
Etymology
av
knapp
(
2
II)
Senses and Example Sentences
med nauda
;
nesten ikkje
;
neppe, snautt
Example
knapt var eg innkomen før maten stod på bordet
;
så dum er ho knapt at ho gjer noko slikt
;
han er så støl at han knapt kan gå
sparsamt, smått
Example
eg har knapt med tid
Set phrases
knapt nok
så vidt
dei har knapt nok snakka med kvarandre
Article page
hår
noun
neuter
Inflection
Etymology
norrønt
hár
Senses and Example Sentences
trådforma utvokster
eller
hudvedheng hos fleircella dyregrupper
;
særleg
brukt om tynt strå av forhorna overhudsceller hos menneske og andre pattedyr
Example
han hadde ikkje mange håra att på hovudet
samla hårvekst, særleg på hovudet
Example
ha raudt, tjukt hår
;
få grått hår
;
vaske og føne håret
;
setje opp håret i ein topp
i
botanikk
: trådliknande utvokster frå cellene i overhuda på planter
Set phrases
eit hår i suppa
noko som er ubehageleg eller passar dårleg
gje nokon grå hår
vere årsak til at nokon opplever sorg eller irritasjon
henge i eit hår
så vidt kunne bergast
;
henge i ein tynn tråd
ikkje eit hår betre
ikkje det spor betre
ikkje krumme eit hår på hovudet til nokon
ikkje skade nokon fysisk i det heile
ikkje skode hunden på håra
ikkje døme nokon etter det ytre
lyfte seg sjølv etter håret
setje seg sjølv i ein betre situasjon ved hjelp av eigne krefter
med hud og hår
fullstendig
ulven slukte byttet med hud og hår
;
han slukte historia med hud og hår
med hår på brystet
mandig
;
sterk og barsk
laget treng ein spelar med hår på brystet
på hengande håret
berre så vidt
;
med naud og neppe
på håret
så vidt
det var på håret at vi rakk ferja
slå ut håret
(etter engelsk
let one’s hair down
) slå seg laus og more seg
stryke med håra
føye eller smiske med
det er best å stryke han med håra
Article page
henge
3
III
henga
verb
Inflection
Etymology
norrønt
hanga
;
same opphav som
hengje
(
2
II)
Senses and Example Sentences
vere festa ovantil og halden oppe i ein viss avstand frå golv eller bakke (og
på grunn av
tyngdekrafta kunne sveve
eller
dingle)
;
sitje fast høgt oppe
Example
henge
ned frå taket
;
henge
i eine enden
;
epla heng på treet
;
bileta hang på veggen
;
henge etter armane
;
kniven hang og slong i beltet
;
håret hang ned i auga
;
svalereiret heng under mønsåsen
;
istappane heng under takskjegget
halde seg svevande på same staden
Example
dronen heng i lufta
;
røyken hang over hustaka
;
månen heng på himmelen
sige eller bøye seg laust eller slapt ned
Example
henge med halen
;
magen hang utover beltet
;
blomstrane hang slapt
brukt som
adjektiv
stå med hengande armar
om person: vere bøygd (over noko)
;
vere samansigen
Example
henge
over gjerdet
;
henge
med halve kroppen ut av vindauget
;
henge
over ølglaset
;
han sat og hang på ein stol
vere på ein plass utan å ha eit bestemt mål eller ærend
;
drive
(
3
III
, 8)
Example
han heng her støtt og stadig
halde seg fast og la seg slepe med
;
klamre seg til
Example
henge
bakpå ei vogn
;
henge
etter ein bil
;
vil du vere med, så heng på!
ho hang rundt halsen på mora
vere fast
eller
festa
Example
garnet heng i ein stein på botnen
;
henge
fast med eine foten
;
henge
fast i gjerdet
;
lukta hang i kleda
;
det heng att litt av barnelærdomen
Set phrases
henge etter
ikkje halde følgje med
;
sakke akterut, liggje etter
eleven heng etter i matematikk
;
dei fattige landa heng etter
henge høgt
vere vanskeleg å oppnå
denne filmprisen heng høgt
henge i
arbeide energisk utan stans
no må vi henge i!
vare ved, halde seg, sitje i
sjukdomen hang i lenge
henge i ein tynn tråd
om tiltak, prosjekt
eller liknande
: berre så vidt kunne bergast
henge i hop
ha alle delane festa saman til ein heilskap
;
henge saman
(1)
boka heng så vidt i hop
halde saman
;
henge saman
(2)
dei to gutane hang i hop
stå i samband med
;
høyre saman
;
henge saman
(3)
desse spørsmåla heng i hop
henge i hælane på
stadig følgje
henge i hælane på far sin
henge med
klare å følgje med
henge
så vidt med i undervisninga
henge med hovudet
vere motlaus eller nedtrykt
henge over nokon
vere til stades på ein trykkjande eller skremmande måte
uvêret hang over oss
;
eksamen hang trugande over dei
henge saman
ha alle delane festa saman til ein heilskap
;
henge i hop
(1)
kleda hang så vidt saman
vere saman for å hjelpe og støtte kvarandre
;
henge i hop
(2)
dei to hang alltid saman på skulen
stå i samband med
;
høyre saman
;
henge i hop
(3)
korleis kan dette
henge
saman?
på hengande håret
berre så vidt
;
med naud og neppe
Article page
med naud og neppe
Senses and Example Sentences
knapt nok
;
berre så vidt
;
Sjå:
naud
,
neppe
Article page
på hengande håret
Senses and Example Sentences
berre så vidt
;
med naud og neppe
;
Sjå:
henge
,
hår
Article page
kvarmannsen
noun
masculine
Etymology
jamfør
kvarmann
Senses and Example Sentences
kven som helst
;
meinigmann
Example
kvarmannsen har neppe råd til ein yachttur
Article page
1
2
Previous page
Next page
Previous page
1
2
Next page
Results per page:
10
20
50
100