Skip to main content
Accessibility
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka and Nynorskordboka
Bokmålsordboka and Nynorskordboka
EN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Menu
Help
About
Settings
Contact us
EN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Advanced search
Simple search
Dictionaries
Both dictionaries
Bokmål dictionary
Nynorsk dictionary
Scope
Headwords
Include inflected forms
Full-text
Part of speech
all
verbs
nouns
adjectives
Pronouns
determiners
adverbs
prepositions
conjunctions
subjunctions
interjections
Reset
List view
About advanced search
36 results
Nynorsk dictionary
36
entries
fordele
fordela
verb
Inflection
Etymology
frå
lågtysk
;
av
for-
(
2
II)
og
dele
(
2
II)
Senses and Example Sentences
skifte, dele (ut)
;
dele inn, splitte opp
;
spreie (utover)
Example
fordele oppgåvene
;
goda er jamt fordelte
Article page
vekt
noun
feminine
Inflection
Etymology
norrønt
vekt
;
frå
lågtysk
Senses and Example Sentences
kraft som ein lekam verkar på eit underlag med
;
tyngd
(1)
Example
gå opp i vekt
;
selje fisk etter vekt
;
bere vekta av noko
;
leggje vekta si på senga
;
fordele vekta på båe sider av båten
;
flytte vekta over på det andre beinet
som etterledd i ord som
eigenvekt
fødselsvekt
kroppsvekt
nettovekt
slaktevekt
i overført tyding: kjenslemessig byrd
;
tyngd
(4)
Example
slite under vekta av ansvaret
;
kjenne vekta av eit langt liv
vektsystem
Example
bruke titalssystemet i mål og vekt
så mykje av ei vare som ein veg i éin gong
Example
ei vekt smør
reiskap eller instrument til å
vege
(
2
II
, 1)
med
Example
leggje noko på vekta
;
bruke ei vekt for å få rett mengd mjøl
som etterledd i ord som
badevekt
fjørvekt
skålvekt
gjenstand med ei viss vekt, brukt til å trene kroppsstyrke med
Example
trene med vekter
;
lyfte vekter
i astrologi: person som er fødd i stjerneteiknet Vekta (mellom 24. september og 23. oktober)
Example
han er vekt
i
idrett
: vektklasse i visse idrettar, særleg kampidrettar
som etterledd i ord som
bantamvekt
cruiservekt
flugevekt
lettvekt
tungvekt
Set phrases
i laus vekt
om vare: som ikkje er pakka og vegen på førehand
selje grønsaker i laus vekt
;
prisen på matpoteter i laus vekt
leggje vekt på
la (noko) telje sterkt
;
gje stor viktigheit
ho legg vekt på erfaring
;
ved tilsetting blir det lagt vekt på personlege eigenskapar
;
partiet legg vekt på økonomisk likskap
Article page
skifte
2
II
skifta
verb
Inflection
Etymology
norrønt
skipta
Senses and Example Sentences
ta i staden for noko anna
;
byte
(
3
III
, 2)
Example
skifte bustad
;
andletet skiftar farge
;
han skifta skjorte
kle seg om
Example
eg må heim og skifte først
flytte (jernbanevogner)
Example
toget gjer eit opphald medan ein skiftar
gje kvarandre gjensidig
;
utveksle
Example
skifte vondord
;
skifte augekast
fordele verdiar, eigedelar og gjeld i eit dødsbu
Example
skifte eit bu
endre seg, veksle
Example
vêret skifta alt i eitt
brukt som adjektiv:
skiftande bris
;
eit skiftande landskap
Set phrases
skifte beite
gå over i anna verksemd
;
ta til med noko nytt
skifte ham
få ny
ham
(1)
heilt skifte utsjånad
eller
lynne
bygdesenteret har skifta ham
skifte på
byte på (å gjere noko)
skifte roret
leggje roret over til den motsett side
skifte sol og vind
ta rettferdige omsyn til begge sider
skifte ut
byte ut, fornye
Article page
spreie
spreia
verb
Inflection
Etymology
frå
lågtysk
Senses and Example Sentences
strø utover
;
jamfør
spreidd
Example
spreie gjødsel
fordele
Example
lampa spreier lyset godt
;
spreie kreftene sine
gjere kjent
;
breie ut
Example
spreie rykte
framkalle, skape
Example
spreie glede rundt seg
skilje frå kvarandre
;
kløyve
Example
politiet spreidde demonstrantane
;
vinden spreier skodda
Set phrases
spreie for alle vindar
sende i alle retningar
;
oppløyse
formuen vart spreidd for alle vindar
spreie seg
drive med mange ting samstundes
ho spreier seg på mange felt og jobbar hardt
vekse i omfang
eller
utbreiing
;
auke
;
breie seg
smitten spreier seg lett
Article page
utlikne
utlikna
verb
Inflection
Senses and Example Sentences
likne
(3)
ut, rekne ut, skrive ut, fordele
Example
utlikne skatt
skape balanse i eller jamne ut
Example
utlikne skilnadene
særleg
i
idrett
: kome opp på like mange mål eller poeng som motparten
Example
Noreg utlikna til 1–1 på straffe
Article page
smørje tynt utover
Senses and Example Sentences
fordele til så mange mottakarar at det blir lite på kvar
;
Sjå:
smørje
Example
midla blir smurde tynt utover på mange mottakarar
Article page
smørje
2
II
smørja
verb
split infinitive: -a
Inflection
Etymology
norrønt
smyrja
;
av
smør
Senses and Example Sentences
gni eller stryke utover
Example
smørje smør på brødskiva
;
ho smør matpakke til ungane
;
smørje salve på såret
setje inn med smurning
Example
smørje ski
;
smørje seg inn med solkrem
ha smørjemiddel på
Example
smørje ein lås
dengje, jule, slå
Example
smørje nokon opp
;
smørje til nokon
bestikke
Example
vi måtte smørje dørvakta før vi slapp inn
lage noko i ein fart
Example
smørje opp eit gjerde i ein fei
;
smørje saman eit målarstykke
Set phrases
gå som smurt
skje lett og raskt
smørje seg bort
ha på feil skismurning
smørje seg med tolmod
vere tolmodig
du må smørje deg med tolmod så lenge
smørje tjukt på
overdrive
smørje tynt utover
fordele til så mange mottakarar at det blir lite på kvar
midla blir smurde tynt utover på mange mottakarar
Article page
skugge
1
I
noun
masculine
Inflection
Etymology
norrønt
skuggi
Senses and Example Sentences
mørkt område på den sida av noko som vender bort frå lyskjelda
Example
setje seg i skuggen
;
stå i skuggen av huset
;
det er 20 °C i skuggen
;
trea kasta lange skuggar i kveldssola
mørkare farga
eller
skravert felt på eit målarstykke
eller
ei teikning
Example
leggje skugge på ei teikning
;
fordele lys og skugge
mørk flekk
Example
ha blå skuggar under auga
skjerm på hovudplagg
;
skygge
(
1
I
, 3)
Example
ei lue med skugge
i overført tyding: merke av noko
;
snev
Example
utan skugge av tvil
;
ein skugge av eit smil
i overført tyding: dyster mine
Example
det la seg ein skugge over andletet hans
Set phrases
ein skugge av seg sjølv
ingenting mot det ein har vore
kaste skugge over
formørkje
(3)
kostnadene kastar skugge over visjonane
kome i skuggen av
bli mindre lagd merke til enn (ein annan)
eldresaka kom i skuggen av klimapolitikken
setje i skuggen
overstråle, overgå
han vart sett i skuggen av meir garva folk
springe frå sin eigen skugge
prøve det umoglege
Article page
seede
seeda
verb
Inflection
Pronunciation
siˋde
Etymology
av
engelsk
seed
, ‘sortere, sile’
Senses and Example Sentences
i
idrett
: fordele deltakarar etter nivå slik at dei konkurrerer under likast moglege vilkår
Example
dei har seeda løparane i fire heat
brukt som adjektiv:
den best seeda gruppa starta først
Article page
soldat
noun
masculine
Inflection
Etymology
frå
italiensk
, av
soldare
‘løne’
;
av
latin
solidus
‘gullmynt’
Senses and Example Sentences
person som gjer militær teneste, særleg som
meinig
(2)
Example
norske soldatar i teneste for SN
meinig i militært organiserte grupper utanom Forsvaret
Example
vere soldat i Frelsesarmeen
Set phrases
Ola soldat
typisk norsk soldat
Ola soldat er for dårleg trent
Tordenskjolds soldatar
mindre gruppe personar som stadig går att i ein viss samanheng, til dømes når ein skal fordele politiske verv
Article page
1
2
3
4
Previous page
Next page
Previous page
1
2
3
4
Next page
Results per page:
10
20
50
100