Skip to main content
Accessibility
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka and Nynorskordboka
Bokmålsordboka and Nynorskordboka
EN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Menu
Help
About
Settings
Contact us
EN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Advanced search
Simple search
Dictionaries
Both dictionaries
Bokmål dictionary
Nynorsk dictionary
Scope
Headwords
Include inflected forms
Full-text
Part of speech
all
verbs
nouns
adjectives
Pronouns
determiners
adverbs
prepositions
conjunctions
subjunctions
interjections
Reset
List view
About advanced search
429 results
Nynorsk dictionary
429
entries
evne
2
II
evna
verb
Inflection
Senses and Example Sentences
ha
evne
(
1
I
, 1)
til
;
vere i stand til
;
makte
,
greie
(
3
III
, 2)
Example
eg evnar ikkje meir
Article page
evne
1
I
noun
feminine
Inflection
Etymology
norrønt
efni
n
,
same opphav som
emne
(
1
I)
;
samanheng
med
øve
Senses and Example Sentences
eigenskap til å greie noko
;
kapasitet
(1)
,
kraft
(
1
I
, 9)
Example
ha stor evne til noko
;
ha skapande evner
;
ha evna til å omstille seg
;
ho har ei eiga evne til å rote seg opp i vanskar
;
han har verken evne eller vilje til å gjere det
som etterledd i ord som
arbeidsevne
bereevne
taleevne
yteevne
i
fleirtal
: medfødde anlegg
Example
evner og anlegg
;
eleven har gode evner
Set phrases
etter evne
så godt ein kan
her må alle yte etter evne
;
handle etter beste evne
;
etter fattig evne
over evne
meir enn ein (normalt) greier
ho presterte over evne på eksamen
;
dei lever over evne
Article page
vilje
1
I
noun
masculine
Inflection
Etymology
norrønt
vili
;
samanheng
med
vilje
(
2
II)
Senses and Example Sentences
evne til medviten gjerning eller åtferd
Example
ha ein sterk vilje
;
spørsmålet om mennesket har fri vilje
;
utvikle sin eigen vilje
noko ein eller nokon ynskjer
;
ynske
(
1
I
, 1)
,
lyst
(1)
,
hug
(
1
I
, 2)
Example
gjere noko mot Guds vilje
;
setje viljen sin igjennom
;
bøye seg for viljen til fleirtalet
;
gjere noko mot sin vilje
;
politikarane må følgje viljen til folket
noko ein har til føremål
;
forsett
(
1
I
, 1)
,
føremål
Example
gjere noko med vitande og vilje
;
det var ikkje av vond vilje eg kritiserte dei
det å vere villig
Example
ha vilje til samarbeid
;
det er ikkje evna, men viljen det skortar på
som etterledd i ord som
innsatsvilje
offervilje
samarbeidsvilje
mental styrke
;
pågangsmot
,
viljekraft
Example
klare noko på rein vilje
Set phrases
få viljen sin
få det slik ein vil
denne gongen skal eg få viljen min
;
jenta fekk viljen sin etter mykje masing
med vilje
med medviten plan
;
med overlegg
eg øydela ikkje leiken med vilje
;
gløyme att noko med vilje
siste vilje
siste krav eller ynske før ein døyr
testamentet er hans siste vilje
;
følgje den siste viljen til nokon
Article page
øving
noun
feminine
Inflection
Senses and Example Sentences
det å øve eller øve opp
;
opplæring
,
trening
(3)
Example
øving gjer meister
det å meistre eit fag, ein kunst eller ein dugleik (fordi ein har øvd opp evna og halde ho ved like)
;
dugleik
Example
det skulle øving til dette
;
ha øving i noko
handling, prøve, omgang eller forsøk (i ei samanhengande rekkje) utført for å oppnå større dugleik
Example
øvingar i symjing
;
skriftlege øvingar på skulen
;
dei hadde berre 14 dagars øving
som etterledd i ord som
botsøving
elevøving
kroppsøving
songøving
organisert verksemd der mannskap eller personale øver for å få rutine i å samarbeide om ein større operasjon
Example
kalle inn hæren til øvingar
som etterledd i ord som
brannøving
militærøving
repetisjonsøving
i
idrett
: særskild distanse, teknikk eller disiplin som ein konkurrerer i innanfor ein idrett
Example
alpine øvingar
;
første øving var 110 m hekk
Article page
fornye seg
Senses and Example Sentences
gje seg sjølv ein ny utsjånad, eit nytt innhald eller preg
;
Sjå:
fornye
Example
fornye seg hjå frisøren
;
miste evna til å fornye seg
;
bli tvinga til å fornye seg
Article page
fornye
fornya
verb
Inflection
Etymology
av
for-
(
2
II)
og
ny
(
2
II)
Senses and Example Sentences
gjere ny att
;
nye opp att
;
skifte ut med nytt
Example
fornye kjøkenet
;
fornye datamaskina
brukt som adjektiv:
etter fornya vurdering
;
med fornya styrke gjekk dei på
;
sjå på nokon med fornya interesse
få i stand på nytt
;
gjere gyldig vidare
;
forlengje
Example
fornye ein kjennskap
;
fornye ein kontrakt
;
passet må fornyast kvart tiande år
Set phrases
fornye seg
gje seg sjølv ein ny utsjånad, eit nytt innhald eller preg
fornye seg hjå frisøren
;
miste evna til å fornye seg
;
bli tvinga til å fornye seg
få fornya tillit
få fortsetje i same posisjon, stilling eller gruppe som før
;
bli vald igjen
få fornya tillit i regjering
;
trenaren fekk fornya tillit etter førre sesong
Article page
gittercelle
,
gitterselle
noun
feminine
Inflection
Senses and Example Sentences
i
fleirtal
:
celler
i
tinninglappen
i hjernen som er viktig for stadsansen og evna til å orientere seg
Example
gittercellene teiknar eit mentalt kart for oss
;
oppdaginga av gittercellene førte til Nobel-prisen i 2014
Article page
utvikle
utvikla
verb
Inflection
Etymology
etter
tysk
auswickeln
og
entwickeln
, som er etter
fransk
développer
og
latin
evolvere
Senses and Example Sentences
få fram, skape, framstille
Example
energi utviklar varme
;
utvikle nye bærsortar, nye produkt, ein ny idé
refleksivt
:
det har utvikla seg sopp i kjellaren
endre gradvis og sakte, lage om, la vekse, mogne
Example
utvikle kroppen med trening
;
utvikle evna til tenking
pattedyra har utvikla seg frå lågare former
;
barnet utviklar seg fort
–
kroppsleg, åndeleg
;
han har utvikla seg som hoppar
;
krisa kan utvikle seg til krig
i
presens partisipp
:
opphaldet verkar utviklande på deltakarane
i
perfektum partisipp
:
vere tidleg, seint, vel, dårleg utvikla
–
kroppsleg, åndeleg
;
ha mangelfullt utvikla sjelsevner
;
ein høgt utvikla kultur, teknikk
leggje fram, greie ut om
Example
utvikle teorien sin i ei bok
Article page
frø
1
I
noun
neuter
Inflection
Etymology
norrønt
frjó
og
fræ
Senses and Example Sentences
(liten, tørr) plantedel som inneheld emne til ny plante
;
frøemne som er omlaga etter frøinga
Example
planta utviklar frø
byrjing
(2)
,
kime
(
1
I
, 2)
Example
det første frøet til fridom
ung skapning som er spire til noko
;
yngel, barn, ungdom
Example
eit ungt, lite frø
som etterledd i ord som
bøllefrø
Set phrases
gå i frø
lage frø (og blomstre av)
i
overført tyding
, om folk: miste evna til å utvikle seg, stagnere, stivne
innsjå at konkurransen er for hard og gå i frø
setje frø
frø seg og øksle
Article page
forskjell
noun
masculine
Inflection
Etymology
frå
lågtysk
,
av
for-
(
2
II)
;
samanheng
med
skil
(
1
I)
Senses and Example Sentences
det at to eller fleire ting eller tilhøve har ulike eigenskapar
;
skilnad
Example
ein viktig forskjell
;
vite forskjell på høgre og venstre
;
det er forskjell på folk
;
sjå forskjell på syskena
som etterledd i ord som
aldersforskjell
kursforskjell
målforskjell
det som skil to eller fleire ting frå kvarandre
Example
forskjellen på laga var evna til å skåre mål
;
einaste forskjellen på dei er fargen
økonomisk
ulikskap
(1)
Example
aukande forskjellar mellom fattige og rike
;
landet er prega av store forskjellar
Set phrases
forskjellen på liv og død
noko som har evne til å redde ein frå å døy
ein refleks kan vere forskjellen på liv og død
;
bilbeltet er ofte forskjellen på liv og død
gjere ein forskjell
påverke noko positivt
gjere ein forskjell for kvarandre
;
gjere ein forskjell for klimasaka
;
Noreg kan gjere ein forskjell
gjere forskjell på
behandle ulikt
gjere forskjell på barna sine
Article page
1
2
3
…
43
Previous page
Next page
Previous page
1
2
3
…
43
Next page
Results per page:
10
20
50
100