Advanced search

23 results

Nynorsk dictionary 23 entries

bete 1

noun masculine or feminine

Etymology

frå latin

Senses and Example Sentences

  1. plante av slekta Beta i amarantfamilien
  2. rotfrukt frå bete (1, 1), brukt som grønsak
    Example
    • kjøt med potet, spinat og beter

bete 2

noun masculine

Etymology

norrønt biti; av bite

Senses and Example Sentences

  1. Example
    • ein bete mat
  2. samanlagt stykke flatbrød eller lefse med smør og pålegg mellom;
    lite matmål
    Example
    • ta seg ein bete flatbrød
  3. lite stykke (av noko)
    Example
    • bryte noko i betar;
    • bete for bete
  4. tverrbjelke i eit (lafte)hus, grind eller liknande
  5. tverrtre under toftene i ein båt, særleg om den store midtåsen som masta er reist innåt

stykke 1

noun neuter

Etymology

norrønt stykki; samanheng med stokk (1

Senses and Example Sentences

  1. Example
    • bryte av eit stykke sjokolade;
    • skjere to store stykke av kaka;
    • lese det første stykket av boka;
    • eit stykke av åkeren;
    • lese eit stykke av ei bok
  2. einskild ting eller individ av fleire liknande;
    forkorta stk.
    Example
    • epla kostar to kroner stykket;
    • kjøpe fire stykke av kvart slag;
    • det kjem fem stykke til middag
  3. unikt eller spesielt eksemplar av noko
  4. del av veg;
    Example
    • katten følgde etter meg eit stykke;
    • hytta låg eit stykke frå sjøen
  5. i overført tyding: del av lengre prosess eller tidsperiode
    Example
    • eit stykke ut i skuleåret får dei praktiske testar;
    • det er eit godt stykke att fram til dei blir einige
  6. (kortare) tekst;
    Example
    • skrive eit stykke i avisa
  7. kunstnarleg arbeid
    Example
    • eit stykke av Ibsen;
    • spele eit stykke av Grieg
  8. arbeid eller oppgåve som er i gang eller som er utført;
    Example
    • eit godt stykke arbeid;
    • eit fantastisk stykke kunst

Set phrases

  • eit stivt stykke
    noko som er (for) drygt å seie
  • eit stykke på veg
    til ei viss grad;
    til dels
    • eg forstår argumenta eit stykke på veg
  • i det stykket er dei like
    på det punktet er dei like
  • i stumpar og stykke
    i veldig små bitar;
    i fillebitar
    • rive arka i stumpar og stykke
  • i stykke
    i ulike bitar;
    frå kvarandre
    • rive brevet i stykke;
    • glaset fall og gjekk i stykke
  • når det kjem til stykket
    når det verkeleg gjeld
  • stykke for stykke
    bit for bit
  • to alner av same stykket
    to av same (dårlege) slaget

betening

noun feminine

Pronunciation

beteˊning

Senses and Example Sentences

  1. det å betene
    Example
    • kundane fekk hyggeleg betening;
    • betening av datautstyr;
    • betening av gjeld
  2. personale som betener noko eller nokon
    Example
    • beteninga i butikken;
    • beteninga i kontrollrommet

roe 1

noun masculine or feminine

Etymology

frå dansk; av lågtysk rove ‘nepe’

Senses and Example Sentences

samnemning for rotvekstar av slektene bete (1, 1) og kål (1)

sukkerbete 1

noun feminine or masculine

Senses and Example Sentences

dyrka varietet av bete (1 med høgt sukkerinnhald;
Beta vulgaris altissima

smule 1

noun masculine

Etymology

samanheng med mole (1

Senses and Example Sentences

  1. liten del av noko som smuldrar opp;
    Example
    • det var berre smular i kakeboksen
  2. lita mengd;
    grann
    Example
    • samle opp smulane;
    • her gjeld det ikkje smular

Set phrases

  • ein smule
    lite grann;
    litt
    • vere ein smule nervøs;
    • overdrive ein smule;
    • ein smule tvil;
    • ha ein smule ledig kapasitet
  • kvar smitt og smule
    absolutt alt;
    kvart eit grann
  • smular er også brød
    det som er lite, kan også ha verdi;
    lite er betre enn ingenting

del

noun masculine

Etymology

av lågtysk de(i)l

Senses and Example Sentences

  1. Example
    • utskiftbare delar;
    • dele kaka i to delar;
    • uret består av mange delar
  2. delmengd av ein heilskap
    Example
    • denne delen av verda;
    • den første delen av boka;
    • dei er ein viktig del av samfunnet;
    • forskarane skal ha ein stor del av æra
  3. mogleg alternativ
    Example
    • ingen av delane;
    • begge delar er like bra
  4. det å ha eigarskap i eller vere med på;
    Example
    • få sin del av arven;
    • ta del i arbeidet;
    • ha del i sameiget;
    • ha del i foreldreansvaret

Set phrases

  • bli nokon til del
    bli gjeven til nokon;
    falle på nokon sin part (3)
    • gåva som vart meg til del
  • ein del
    nokså mange eller mykje
    • ein del elevar trivst ikkje på skulen;
    • gjere ein del endringar;
    • ein god del dyrare enn forventa;
    • dei syklar ein del
  • for all del
    meir enn noko anna;
    framfor alt
    • hald deg for all del i ro!
  • for den del
    for den saks skuld;
    i og for seg
    • eller noko heilt anna for den del
  • for nokon sin del
    1. etter ynsket eller preferansen til nokon
      • eg for min del er lei av alt maset;
      • for hennar del passa det fint;
      • ho er for sin del skeptisk til ideen
    2. for nokon eller noko;
      på grunn av
      • dei kjøpte huset mest for utsikta sin del;
      • ete sunt for helsa sin del
  • i alle delar
    på alle måtar
    • alternativet er i alle delar det same no som før
  • til dels
    til ei viss grad;
    delvis
    • påstanden er til dels sjølvmotseiande

bit 2

noun masculine

Etymology

av bite

Senses and Example Sentences

  1. Example
    • han smakte ikkje ein bit
  2. lite stykke, bete (2, 3)
    Example
    • eit puslespel med mange små bitar
  3. særleg i bunden form: del av eit større heile
    Example
    • det blir meirarbeid, men vi skal greie den biten

Set phrases

  • bit for bit
    den eine delen etter den andre;
    stykke for stykke
    • området blir bygd ut bit for bit
  • rubbel og bit
    alt i hop;
    rubb og stubb
    • dei tok rubbel og bit

sukkerbete 2

noun masculine

Etymology

jamfør bete (2

Senses and Example Sentences